Сүйлөшмө

ky In the discotheque   »   ka დისკოთეკაზე

46 [кырк алты]

In the discotheque

In the discotheque

46 [ორმოცდაექვსი]

46 [ormotsdaekvsi]

დისკოთეკაზე

[disk'otek'aze]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча грузинче Ойноо Дагы
Бул орундук бошпу? ეს--დ---ი -ა---უ----ა? ე- ა----- თ----------- ე- ა-გ-ლ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა- ---------------------- ეს ადგილი თავისუფალია? 0
es-ad--l--tavi-u-al-a? e- a----- t----------- e- a-g-l- t-v-s-p-l-a- ---------------------- es adgili tavisupalia?
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу? შეიძლე-- --ვ-ნ-ან დ-ვჯ-ე? შ------- თ------- დ------ შ-ი-ლ-ბ- თ-ვ-ნ-ა- დ-ვ-დ-? ------------------------- შეიძლება თქვენთან დავჯდე? 0
sh-id--e-a-tk-ent-- d-vjd-? s--------- t------- d------ s-e-d-l-b- t-v-n-a- d-v-d-? --------------------------- sheidzleba tkventan davjde?
Кубаныч менен. სია--ვნე---. ს----------- ს-ა-ო-ნ-ბ-თ- ------------ სიამოვნებით. 0
si-mov---it. s----------- s-a-o-n-b-t- ------------ siamovnebit.
Музыканы кандай деп эсептейсиз? რ-გორ --გწონ---უსი-ა? რ---- მ------ მ------ რ-გ-რ მ-გ-ო-თ მ-ს-კ-? --------------------- როგორ მოგწონთ მუსიკა? 0
r-gor ---t---nt m-s--'-? r---- m-------- m------- r-g-r m-g-s-o-t m-s-k-a- ------------------------ rogor mogts'ont musik'a?
Бир аз өтө катуу. ცო-ა-ხმა-რიანი-. ც--- ხ---------- ც-ტ- ხ-ა-რ-ა-ი-. ---------------- ცოტა ხმაურიანია. 0
t-o-'- kh-aur-a---. t----- k----------- t-o-'- k-m-u-i-n-a- ------------------- tsot'a khmauriania.
Бирок топ абдан жакшы ойнойт. მა-რ-მ ეს -გუ---კ--გ-დ უკრ-ვს. მ----- ე- ჯ---- კ----- უ------ მ-გ-ა- ე- ჯ-უ-ი კ-რ-ა- უ-რ-ვ-. ------------------------------ მაგრამ ეს ჯგუფი კარგად უკრავს. 0
m---a- e- j-up--k-a--ad -k'--vs. m----- e- j---- k------ u------- m-g-a- e- j-u-i k-a-g-d u-'-a-s- -------------------------------- magram es jgupi k'argad uk'ravs.
Сиз бул жерге көп келесизби? აქ---ი-ად--ა--? ა- ხ----- ხ---- ა- ხ-ი-ა- ხ-რ-? --------------- აქ ხშირად ხართ? 0
a- kh--i-a--kh-rt? a- k------- k----- a- k-s-i-a- k-a-t- ------------------ ak khshirad khart?
Жок, бул биринчи жолу келишим. ა-ა,-პ-რ-ე-ა-. ა--- პ-------- ა-ა- პ-რ-ე-ა-. -------------- არა, პირველად. 0
ar-,---irvel-d. a--- p--------- a-a- p-i-v-l-d- --------------- ara, p'irvelad.
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин. აქ--რასდ--ს -ყოფ---ა-. ა- ა------- ვ--------- ა- ა-ა-დ-ო- ვ-ო-ი-ვ-რ- ---------------------- აქ არასდროს ვყოფილვარ. 0
ak a-asd--s --o-i--a-. a- a------- v--------- a- a-a-d-o- v-o-i-v-r- ---------------------- ak arasdros vqopilvar.
Бийлейсизби? ც--ვ--თ? ც------- ც-კ-ა-თ- -------- ცეკვავთ? 0
ts-k'v-v-? t--------- t-e-'-a-t- ---------- tsek'vavt?
Балким кийинчерээк. ა-ბ-თ -ო-ვიანე-ით. ა---- მ----------- ა-ბ-თ მ-გ-ი-ნ-ბ-თ- ------------------ ალბათ მოგვიანებით. 0
alb-- -og---n---t. a---- m----------- a-b-t m-g-i-n-b-t- ------------------ albat mogvianebit.
Мен анчалык жакшы бийлей албайм. კარგად-ვერ -ც--ვ-ვ. კ----- ვ-- ვ------- კ-რ-ა- ვ-რ ვ-ე-ვ-ვ- ------------------- კარგად ვერ ვცეკვავ. 0
k'--gad ve--vts---v--. k------ v-- v--------- k-a-g-d v-r v-s-k-v-v- ---------------------- k'argad ver vtsek'vav.
Бул абдан оңой. ე- --ლია- -დვილი-. ე- ძ----- ა------- ე- ძ-ლ-ა- ა-ვ-ლ-ა- ------------------ ეს ძალიან ადვილია. 0
e-----li-n a-vi--a. e- d------ a------- e- d-a-i-n a-v-l-a- ------------------- es dzalian advilia.
Мен сизге көрсөтөм. გაჩ----ბ-. გ--------- გ-ჩ-ე-ე-თ- ---------- გაჩვენებთ. 0
g--h-e-eb-. g---------- g-c-v-n-b-. ----------- gachvenebt.
Жок, башка жолу жакшыраак. ა--,----ბ- ---ა ---ს. ა--- ს---- ს--- დ---- ა-ა- ს-ო-ს ს-ვ- დ-ო-. --------------------- არა, სჯობს სხვა დროს. 0
a-a, s---s--khv- ---s. a--- s---- s---- d---- a-a- s-o-s s-h-a d-o-. ---------------------- ara, sjobs skhva dros.
Бирөөнү күтүп жатасызбы? ვ-ნმ-- -ლოდე-ით? ვ----- ე-------- ვ-ნ-ე- ე-ო-ე-ი-? ---------------- ვინმეს ელოდებით? 0
v-n-e- --odeb--? v----- e-------- v-n-e- e-o-e-i-? ---------------- vinmes elodebit?
Ооба, досумду. დ---, ჩე-ს--ეგ-ბ---. დ---- ჩ--- მ-------- დ-ა-, ჩ-მ- მ-გ-ბ-რ-. -------------------- დიახ, ჩემს მეგობარს. 0
d-a-h,-c-em----g-b---. d----- c---- m-------- d-a-h- c-e-s m-g-b-r-. ---------------------- diakh, chems megobars.
Тигинде ал(бала) келе жатат. აი-ისი-, მო--ს! ა- ი---- მ----- ა- ი-ი-, მ-დ-ს- --------------- აი ისიც, მოდის! 0
ai-i--t-- -o-is! a- i----- m----- a- i-i-s- m-d-s- ---------------- ai isits, modis!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -