Мен көк көйнөк кийип жүрөм. |
أر--ي---ب-ً--ز---
----- ث---- أ-----
-ر-د- ث-ب-ً أ-ر-.-
-------------------
أرتدي ثوباً أزرق.
0
ar---i-t-w-a-n -a---qa.
a----- t------ '-------
a-t-d- t-w-a-n '-z-a-a-
-----------------------
artadi thwbaan 'azraqa.
|
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
أرتدي ثوباً أزرق.
artadi thwbaan 'azraqa.
|
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн. |
-رتد--ثوب-ً-أحمر.
أ---- ث---- أ-----
أ-ت-ي ث-ب-ً أ-م-.-
--------------------
أرتدي ثوباً أحمر.
0
'a-t--- --w---n 'ah-ar.
'------ t------ '------
'-r-a-i t-w-a-n '-h-a-.
-----------------------
'artadi thwbaan 'ahmar.
|
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
أرتدي ثوباً أحمر.
'artadi thwbaan 'ahmar.
|
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн. |
أرت-ي-ثوباً-أ-ض--
----- ث---- أ-----
-ر-د- ث-ب-ً أ-ض-.-
-------------------
أرتدي ثوباً أخضر.
0
art-di thw--an --kh-a-.
a----- t------ '-------
a-t-d- t-w-a-n '-k-d-r-
-----------------------
artadi thwbaan 'akhdar.
|
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
أرتدي ثوباً أخضر.
artadi thwbaan 'akhdar.
|
Мен кара сумка сатып аламын. |
أ-ت-- ح-ي-ة----سود-ء.
----- ح---- ي- س------
-ش-ر- ح-ي-ة ي- س-د-ء-
-----------------------
أشتري حقيبة يد سوداء.
0
a--at--i-haq---t-y--s----.
a------- h------ y- s-----
a-h-t-r- h-q-b-t y- s-d-'-
--------------------------
ashatari haqibat yd suda'.
|
Мен кара сумка сатып аламын.
أشتري حقيبة يد سوداء.
ashatari haqibat yd suda'.
|
Мен күрөң сумка сатып аламын. |
--ت-ي--ق-ب- ي- ب---.
----- ح---- ي- ب-----
-ش-ر- ح-ي-ة ي- ب-ي-.-
----------------------
أشتري حقيبة يد بنية.
0
as-a---- h-q---t-yd baniata.
a------- h------ y- b-------
a-h-t-r- h-q-b-t y- b-n-a-a-
----------------------------
ashatari haqibat yd baniata.
|
Мен күрөң сумка сатып аламын.
أشتري حقيبة يد بنية.
ashatari haqibat yd baniata.
|
Мен ак сумка сатып аламын. |
أ--ري --يبة -د-ب-----
----- ح---- ي- ب------
-ش-ر- ح-ي-ة ي- ب-ض-ء-
-----------------------
أشتري حقيبة يد بيضاء.
0
a-h-tar- h--ib---y----yda'.
a------- h------ y- b------
a-h-t-r- h-q-b-t y- b-y-a-.
---------------------------
ashatari haqibat yd bayda'.
|
Мен ак сумка сатып аламын.
أشتري حقيبة يد بيضاء.
ashatari haqibat yd bayda'.
|
Мага жаңы автоунаа керек. |
--- -حا-ة-إ-- س-ا-ة---ي-ة.
--- ب---- إ-- س---- ج------
-ن- ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة ج-ي-ة-
----------------------------
إني بحاجة إلى سيارة جديدة.
0
'-i---bih-j-t 'i---a -a-a-------id-t-.
'---- b------ '----- s------ j--------
'-i-i b-h-j-t '-i-a- s-y-r-t j-d-d-t-.
--------------------------------------
'iini bihajat 'iilaa sayarat jadidata.
|
Мага жаңы автоунаа керек.
إني بحاجة إلى سيارة جديدة.
'iini bihajat 'iilaa sayarat jadidata.
|
Мага тез автоунаа керек. |
-ن------- ----س-ار- --يع-.
--- ب---- إ-- س---- س------
-ن- ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة س-ي-ة-
----------------------------
إني بحاجة إلى سيارة سريعة.
0
'ii-i-b--a-a- -i-l-------rat sa----ta.
'---- b------ '----- s------ s--------
'-i-i b-h-j-t '-i-a- s-y-r-t s-r-e-t-.
--------------------------------------
'iini bihajat 'iilaa sayarat sarieata.
|
Мага тез автоунаа керек.
إني بحاجة إلى سيارة سريعة.
'iini bihajat 'iilaa sayarat sarieata.
|
Мага ыңгайлуу автоунаа керек. |
--ي-بح------ى ------م-يحة-
--- ب---- إ-- س---- م------
-ن- ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة م-ي-ة-
----------------------------
إني بحاجة إلى سيارة مريحة.
0
'ii-i-bihajat---il-----yara---u--h-.
'---- b------ '----- s------ m------
'-i-i b-h-j-t '-i-a- s-y-r-t m-r-h-.
------------------------------------
'iini bihajat 'iilaa sayarat muriha.
|
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
إني بحاجة إلى سيارة مريحة.
'iini bihajat 'iilaa sayarat muriha.
|
Жогору жакта улгайган аял жашайт. |
-ي ا--س- -----ي ت--ش س--ة --و-.
-- ا---- ا----- ت--- س--- ع-----
-ي ا-ق-م ا-ع-و- ت-ي- س-د- ع-و-.-
---------------------------------
في القسم العلوي تعيش سيدة عجوز.
0
fi al-is--al-a---ii-----sh-----da-a--e-ju-.
f- a----- a-------- t----- s-------- e-----
f- a-q-s- a-e-l-w-i t-e-s- s-y-d-t-n e-j-z-
-------------------------------------------
fi alqism alealawii taeish sayidatan eajuz.
|
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
في القسم العلوي تعيش سيدة عجوز.
fi alqism alealawii taeish sayidatan eajuz.
|
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт. |
في--ل--- ----وي تع-- سي---سم---.
-- ا---- ا----- ت--- س--- س------
-ي ا-ق-م ا-ع-و- ت-ي- س-د- س-ي-ة-
----------------------------------
في القسم العلوي تعيش سيدة سمينة.
0
f- -lqi------a--w---t-e--h---yi-a-an --m-n--a.
f- a----- a-------- t----- s-------- s--------
f- a-q-s- a-e-l-w-i t-e-s- s-y-d-t-n s-m-n-t-.
----------------------------------------------
fy alqism alealawii taeish sayidatan saminata.
|
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
في القسم العلوي تعيش سيدة سمينة.
fy alqism alealawii taeish sayidatan saminata.
|
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт. |
في القسم ا-سف-- ت--- -ي-- فض-لية.
-- ا---- ا----- ت--- س--- ف-------
-ي ا-ق-م ا-س-ل- ت-ي- س-د- ف-و-ي-.-
-----------------------------------
في القسم السفلي تعيش سيدة فضولية.
0
f--al--s- -l-u-l---t---sh--ayid---- ---ul-.
f- a----- a------- t----- s-------- f------
f- a-q-s- a-s-f-i- t-e-s- s-y-d-t-n f-d-l-.
-------------------------------------------
fy alqism alsuflii taeish sayidatan faduli.
|
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
في القسم السفلي تعيش سيدة فضولية.
fy alqism alsuflii taeish sayidatan faduli.
|
Биздин коноктор жакшы адамдар экен. |
-ا----وفنا --اس-ً---فاء-
--- ض----- أ----- ل------
-ا- ض-و-ن- أ-ا-ا- ل-ف-ء-
--------------------------
كان ضيوفنا أناساً لطفاء.
0
ka- du-u-i-a-ana--a- -ita-a'-.
k-- d------- a------ l--------
k-n d-y-f-n- a-a-a-n l-t-f-'-.
------------------------------
kan duyufina anasaan litafa'a.
|
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
كان ضيوفنا أناساً لطفاء.
kan duyufina anasaan litafa'a.
|
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен. |
ك-ن-ض-و-نا أنا-اً -ؤدبي-.
--- ض----- أ----- م-------
-ا- ض-و-ن- أ-ا-ا- م-د-ي-.-
---------------------------
كان ضيوفنا أناساً مؤدبين.
0
kaan duyufin- --a-a-- m----i-ina.
k--- d------- a------ m----------
k-a- d-y-f-n- a-a-a-n m-w-d-b-n-.
---------------------------------
kaan duyufina anasaan muwadibina.
|
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
كان ضيوفنا أناساً مؤدبين.
kaan duyufina anasaan muwadibina.
|
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен. |
------وف-ا أ--س-ً----ي--
--- ض----- أ----- م------
-ا- ض-و-ن- أ-ا-ا- م-م-ن-
--------------------------
كان ضيوفنا أناساً مهمين.
0
k------yu--na-a-----n --hmi--.
k--- d------- a------ m-------
k-a- d-y-f-n- a-a-a-n m-h-i-a-
------------------------------
kaan duyufina anasaan mihmina.
|
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
كان ضيوفنا أناساً مهمين.
kaan duyufina anasaan mihmina.
|
Менде сүйкүмдүү балдарым бар. |
ع--- -طفال -طيع-ن-
---- أ---- م-------
-ن-ي أ-ف-ل م-ي-و-.-
--------------------
عندي أطفال مطيعون.
0
e---- 'atfal--a---u-a.
e---- '----- m--------
e-n-i '-t-a- m-t-e-n-.
----------------------
eindi 'atfal matieuna.
|
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
عندي أطفال مطيعون.
eindi 'atfal matieuna.
|
Бирок кошуналардын тентек балдары бар. |
لكن--ي--ن-- -ن-هم-أو--د-وقحون-
--- ج------ ع---- أ---- و------
-ك- ج-ر-ن-ا ع-د-م أ-ل-د و-ح-ن-
--------------------------------
لكن جيراننا عندهم أولاد وقحون.
0
l---a----r-nan--e-nda--m--a--a--w---h---.
l---- j-------- e------- '----- w--------
l-u-a j-y-a-a-a e-n-a-u- '-w-a- w-q-h-n-.
-----------------------------------------
lkuna jayranana eindahum 'awlad waqahuna.
|
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
لكن جيراننا عندهم أولاد وقحون.
lkuna jayranana eindahum 'awlad waqahuna.
|
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы? |
-ل-أ--ا-- --------
-- أ----- م----- ؟-
-ل أ-ل-د- م-د-و- ؟-
--------------------
هل أولادك مؤدبون ؟
0
h--'-w-adik --ad---n-?
h- '------- m------- ?
h- '-w-a-i- m-a-i-u- ?
----------------------
hl 'awladik muadibun ?
|
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
هل أولادك مؤدبون ؟
hl 'awladik muadibun ?
|