Сүйлөшмө

ky Аэропортто   »   ar ‫فى المطار‬

35 [отуз беш]

Аэропортто

Аэропортто

‫35 [خمسة وثلاثون]

35 [khmasat wathalathun]

‫فى المطار‬

fi almatar

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча арабча Ойноо Дагы
Мен Афинага учууну брондоону каалайм. أ-يد-ح-- --لة---ى-أ-ي--. أ___ ح__ ر___ إ__ أ_____ أ-ي- ح-ز ر-ل- إ-ى أ-ي-ا- ------------------------ أريد حجز رحلة إلى أثينا. 0
urid--a-z ri--at---la- at--n-. u___ h___ r_____ i____ a______ u-i- h-j- r-h-a- i-l-a a-h-n-. ------------------------------ urid hajz rihlat iilaa athina.
Бул түз каттамбы? هل --- ر-ل- مبا--ة؟ ه_ ه__ ر___ م______ ه- ه-ه ر-ل- م-ا-ر-؟ ------------------- هل هذه رحلة مباشرة؟ 0
hal-hadh-h--ri-l-- mu--sh-r-t? h__ h______ r_____ m__________ h-l h-d-i-i r-h-a- m-b-s-i-a-? ------------------------------ hal hadhihi rihlat mubashirat?
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч. مقع---ل- -ل--ف-ة---------دخ----‫----ض-ك. م___ ع__ ا______ ل___ ا_______ ‫__ ف____ م-ع- ع-ى ا-ن-ف-ة ل-ي- ا-م-خ-ي- ‫-ن ف-ل-. ---------------------------------------- مقعد على النافذة لغير المدخنين ‫من فضلك. 0
maq-ad --l-a -ln---fid-at--i-h-y- ---ud-k---i- mi---adli-. m_____ e____ a___________ l______ a___________ m__ f______ m-q-a- e-l-a a-n-w-f-d-a- l-g-a-r a-m-d-k-i-i- m-n f-d-i-. ---------------------------------------------------------- maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет. أ-ي----كي- --زي أ___ ت____ ح___ أ-ي- ت-ك-د ح-ز- --------------- أريد تأكيد حجزي 0
u-id-taki--h-jzi u___ t____ h____ u-i- t-k-d h-j-i ---------------- urid takid hajzi
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет. أري- إل-اء--ج--. أ___ إ____ ح____ أ-ي- إ-غ-ء ح-ز-. ---------------- أريد إلغاء حجزي. 0
ur-------- haj--. u___ i____ h_____ u-i- i-g-a h-j-i- ----------------- urid ilgha hajzi.
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет. ‫--ي--تغ--ر -جزي. ‫____ ت____ ح____ ‫-ر-د ت-ي-ر ح-ز-. ----------------- ‫أريد تغيير حجزي. 0
uri--t--h-i----j--. u___ t______ h_____ u-i- t-g-y-r h-j-i- ------------------- urid taghyir hajzi.
Кийинки учак Римге качан учат? م----ل-حلة ا---دم- إ-ى-ر---؟ م__ ا_____ ا______ إ__ ر____ م-ى ا-ر-ل- ا-ق-د-ة إ-ى ر-م-؟ ---------------------------- متى الرحلة القادمة إلى روما؟ 0
m-t-a al-ih--t-alq-----t i---a r--a? m____ a_______ a________ i____ r____ m-t-a a-r-h-a- a-q-d-m-t i-l-a r-m-? ------------------------------------ mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
Эки орун калдыбы? هل ل------ --اك م--نين--قع-ين؟ ه_ ل_ ي___ ه___ م_____ م______ ه- ل- ي-ا- ه-ا- م-ا-ي- م-ع-ي-؟ ------------------------------ هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟ 0
h---l- -a-a--h-nak--aka------aqe-----? h__ l_ y____ h____ m_______ m_________ h-l l- y-z-l h-n-k m-k-n-y- m-q-a-a-n- -------------------------------------- hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
Жок, бизде бир гана орун калды. ‫-ا- -- يب- س-ى م-ع--واحد. ‫___ ل_ ي__ س__ م___ و____ ‫-ا- ل- ي-ق س-ى م-ع- و-ح-. -------------------------- ‫لا، لم يبق سوى مقعد واحد. 0
la--l---y-b-- --w-a---q--d -----. l__ l__ y____ s____ m_____ w_____ l-, l-m y-b-a s-w-a m-q-a- w-h-d- --------------------------------- la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
Биз качан конобуз? ‫م-ى -نه-ط؟ ‫___ س_____ ‫-ت- س-ه-ط- ----------- ‫متى سنهبط؟ 0
ma--a-s-nahbi-? m____ s________ m-t-a s-n-h-i-? --------------- mataa sanahbit?
Биз качан келебиз? ‫-تى --صل؟ ‫___ س____ ‫-ت- س-ص-؟ ---------- ‫متى سنصل؟ 0
m-ta- san--il? m____ s_______ m-t-a s-n-s-l- -------------- mataa sanasil?
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт? مت----هب--لح------ل- وسط ال--ين-؟ م__ ت___ ا______ إ__ و__ ا_______ م-ى ت-ه- ا-ح-ف-ة إ-ى و-ط ا-م-ي-ة- --------------------------------- متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟ 0
m--a---ad-hab a-ha---at i---a ---a-----a-i-at? m____ t______ a________ i____ w____ a_________ m-t-a t-d-h-b a-h-f-l-t i-l-a w-s-t a-m-d-n-t- ---------------------------------------------- mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
Бул сиздин чемоданынызбы? ‫-ل --ه-ح-ي-ت-؟ ‫__ ه__ ح______ ‫-ل ه-ه ح-ي-ت-؟ --------------- ‫هل هذه حقيبتك؟ 0
h------h-h-----ibatuk? h__ h______ h_________ h-l h-d-i-i h-q-b-t-k- ---------------------- hal hadhihi haqibatuk?
Бул сиздин сумкаңызбы? ‫-ل -ذه حقي-ت- ا----ر-؟ ‫__ ه__ ح_____ ا_______ ‫-ل ه-ه ح-ي-ت- ا-ص-ي-ة- ----------------------- ‫هل هذه حقيبتك الصغيرة؟ 0
h-- h--hihi-haq-batuk-a-ssaghir-t? h__ h______ h________ a___________ h-l h-d-i-i h-q-b-t-k a-s-a-h-r-t- ---------------------------------- hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
Бул сиздин жүгүңүзбү? ‫ه- هذه أ-ت--ك؟ ‫__ ه__ أ______ ‫-ل ه-ه أ-ت-ت-؟ --------------- ‫هل هذه أمتعتك؟ 0
h-l -adhihi a-ti----? h__ h______ a________ h-l h-d-i-i a-t-a-i-? --------------------- hal hadhihi amtiatik?
Канча жүк ала алам? ‫م---زن ---م--ة ----مو- -ها؟ ‫__ و__ ا______ ا______ ب___ ‫-ا و-ن ا-أ-ت-ة ا-م-م-ح ب-ا- ---------------------------- ‫ما وزن الأمتعة المسموح بها؟ 0
ma----a- --a----t---m-muh biha? m_ w____ a_______ a______ b____ m- w-z-n a-a-t-a- a-m-m-h b-h-? ------------------------------- ma wazan alamtiat almsmuh biha?
Жыйырма килограмм. ‫ع---ن-كي--. ‫_____ ك____ ‫-ش-و- ك-ل-. ------------ ‫عشرون كيلو. 0
e-s------i-u. e______ k____ e-s-r-n k-l-. ------------- eishrwn kilu.
Эмне, жыйырма эле килограммбы? ‫ك-؟ فقط ع---- كيل-؟ ‫___ ف__ ع____ ك____ ‫-م- ف-ط ع-ر-ن ك-ل-؟ -------------------- ‫كم؟ فقط عشرون كيلو؟ 0
k--? -------i-h-w- --l-? k___ f____ e______ k____ k-m- f-q-t e-s-r-n k-l-? ------------------------ kam? faqat eishrwn kilu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -