| Мен Афинага учууну брондоону каалайм. |
أ-يد--ج- ر-----ل----ي--.
أ___ ح__ ر___ إ__ أ_____
أ-ي- ح-ز ر-ل- إ-ى أ-ي-ا-
------------------------
أريد حجز رحلة إلى أثينا.
0
u-id----z--ihl-t-i--a- ----na.
u___ h___ r_____ i____ a______
u-i- h-j- r-h-a- i-l-a a-h-n-.
------------------------------
urid hajz rihlat iilaa athina.
|
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
أريد حجز رحلة إلى أثينا.
urid hajz rihlat iilaa athina.
|
| Бул түз каттамбы? |
هل--ذ- -ح-- -----ة؟
ه_ ه__ ر___ م______
ه- ه-ه ر-ل- م-ا-ر-؟
-------------------
هل هذه رحلة مباشرة؟
0
h-l ha-hi---r----- mu-----rat?
h__ h______ r_____ m__________
h-l h-d-i-i r-h-a- m-b-s-i-a-?
------------------------------
hal hadhihi rihlat mubashirat?
|
Бул түз каттамбы?
هل هذه رحلة مباشرة؟
hal hadhihi rihlat mubashirat?
|
| Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч. |
مقع--ع----لن---ة---ير--ل--خن-ن --ن--ض-ك.
م___ ع__ ا______ ل___ ا_______ __ ف____
م-ع- ع-ى ا-ن-ف-ة ل-ي- ا-م-خ-ي- -ن ف-ل-.
----------------------------------------
مقعد على النافذة لغير المدخنين من فضلك.
0
maq-a- -a-a- ----w--i-hat l-g-a-r-a-mudakhi--- --- f----k.
m_____ e____ a___________ l______ a___________ m__ f______
m-q-a- e-l-a a-n-w-f-d-a- l-g-a-r a-m-d-k-i-i- m-n f-d-i-.
----------------------------------------------------------
maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
|
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
مقعد على النافذة لغير المدخنين من فضلك.
maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
|
| Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет. |
أر-- -أك---حجزي
أ___ ت____ ح___
أ-ي- ت-ك-د ح-ز-
---------------
أريد تأكيد حجزي
0
u-i- t-k---h---i
u___ t____ h____
u-i- t-k-d h-j-i
----------------
urid takid hajzi
|
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
أريد تأكيد حجزي
urid takid hajzi
|
| Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет. |
أ-يد إل----حج--.
أ___ إ____ ح____
أ-ي- إ-غ-ء ح-ز-.
----------------
أريد إلغاء حجزي.
0
u-id-ilg-a-h--zi.
u___ i____ h_____
u-i- i-g-a h-j-i-
-----------------
urid ilgha hajzi.
|
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
أريد إلغاء حجزي.
urid ilgha hajzi.
|
| Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет. |
أر-د-ت-ي---حج--.
____ ت____ ح____
-ر-د ت-ي-ر ح-ز-.
-----------------
أريد تغيير حجزي.
0
uri- -----ir ha--i.
u___ t______ h_____
u-i- t-g-y-r h-j-i-
-------------------
urid taghyir hajzi.
|
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
أريد تغيير حجزي.
urid taghyir hajzi.
|
| Кийинки учак Римге качан учат? |
متى الر--ة ال-ا----إ-----م-؟
م__ ا_____ ا______ إ__ ر____
م-ى ا-ر-ل- ا-ق-د-ة إ-ى ر-م-؟
----------------------------
متى الرحلة القادمة إلى روما؟
0
ma-a- a-rih-a--a-q-d-m-t ---aa----a?
m____ a_______ a________ i____ r____
m-t-a a-r-h-a- a-q-d-m-t i-l-a r-m-?
------------------------------------
mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
|
Кийинки учак Римге качан учат?
متى الرحلة القادمة إلى روما؟
mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
|
| Эки орун калдыбы? |
هل -ا--زا---ن-ك--كان---م-عد--؟
ه_ ل_ ي___ ه___ م_____ م______
ه- ل- ي-ا- ه-ا- م-ا-ي- م-ع-ي-؟
------------------------------
هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟
0
h-l-la-y-z-----n-------n-yn m--ead--n?
h__ l_ y____ h____ m_______ m_________
h-l l- y-z-l h-n-k m-k-n-y- m-q-a-a-n-
--------------------------------------
hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
|
Эки орун калдыбы?
هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟
hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
|
| Жок, бизде бир гана орун калды. |
ل------يبق ----مقع--و--د.
___ ل_ ي__ س__ م___ و____
-ا- ل- ي-ق س-ى م-ع- و-ح-.
--------------------------
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
0
la- l-m --b-----waa -a-ead w-hi-.
l__ l__ y____ s____ m_____ w_____
l-, l-m y-b-a s-w-a m-q-a- w-h-d-
---------------------------------
la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
|
Жок, бизде бир гана орун калды.
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
|
| Биз качан конобуз? |
--ى-س---ط؟
___ س_____
-ت- س-ه-ط-
-----------
متى سنهبط؟
0
m--aa sa---b--?
m____ s________
m-t-a s-n-h-i-?
---------------
mataa sanahbit?
|
Биз качан конобуз?
متى سنهبط؟
mataa sanahbit?
|
| Биз качан келебиз? |
م-ى سن-ل؟
___ س____
-ت- س-ص-؟
----------
متى سنصل؟
0
m-taa---na--l?
m____ s_______
m-t-a s-n-s-l-
--------------
mataa sanasil?
|
Биз качан келебиз?
متى سنصل؟
mataa sanasil?
|
| Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт? |
مت--تذ-ب -لح-ف-ة--لى --- ا-م-ين-؟
م__ ت___ ا______ إ__ و__ ا_______
م-ى ت-ه- ا-ح-ف-ة إ-ى و-ط ا-م-ي-ة-
---------------------------------
متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟
0
m-t-- tad-----al--f-la-----aa-w---t a--a-in-t?
m____ t______ a________ i____ w____ a_________
m-t-a t-d-h-b a-h-f-l-t i-l-a w-s-t a-m-d-n-t-
----------------------------------------------
mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
|
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟
mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
|
| Бул сиздин чемоданынызбы? |
ه--ه-- -قي---؟
__ ه__ ح______
-ل ه-ه ح-ي-ت-؟
---------------
هل هذه حقيبتك؟
0
h-- had-i-i-h-qi-a---?
h__ h______ h_________
h-l h-d-i-i h-q-b-t-k-
----------------------
hal hadhihi haqibatuk?
|
Бул сиздин чемоданынызбы?
هل هذه حقيبتك؟
hal hadhihi haqibatuk?
|
| Бул сиздин сумкаңызбы? |
ه- --ه ح--بتك---ص-ي-ة؟
__ ه__ ح_____ ا_______
-ل ه-ه ح-ي-ت- ا-ص-ي-ة-
-----------------------
هل هذه حقيبتك الصغيرة؟
0
h-- -a----- ---ib--u- -l-saghi-a-?
h__ h______ h________ a___________
h-l h-d-i-i h-q-b-t-k a-s-a-h-r-t-
----------------------------------
hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
|
Бул сиздин сумкаңызбы?
هل هذه حقيبتك الصغيرة؟
hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
|
| Бул сиздин жүгүңүзбү? |
هل-هذه أم---ك؟
__ ه__ أ______
-ل ه-ه أ-ت-ت-؟
---------------
هل هذه أمتعتك؟
0
hal-h-dh-h- -mti---k?
h__ h______ a________
h-l h-d-i-i a-t-a-i-?
---------------------
hal hadhihi amtiatik?
|
Бул сиздин жүгүңүзбү?
هل هذه أمتعتك؟
hal hadhihi amtiatik?
|
| Канча жүк ала алам? |
-----ن--لأ-----ا--سم----ها؟
__ و__ ا______ ا______ ب___
-ا و-ن ا-أ-ت-ة ا-م-م-ح ب-ا-
----------------------------
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
0
m---aza- a-amti---alms--- biha?
m_ w____ a_______ a______ b____
m- w-z-n a-a-t-a- a-m-m-h b-h-?
-------------------------------
ma wazan alamtiat almsmuh biha?
|
Канча жүк ала алам?
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
ma wazan alamtiat almsmuh biha?
|
| Жыйырма килограмм. |
-ش-و- ك-لو.
_____ ك____
-ش-و- ك-ل-.
------------
عشرون كيلو.
0
e---rwn ki--.
e______ k____
e-s-r-n k-l-.
-------------
eishrwn kilu.
|
Жыйырма килограмм.
عشرون كيلو.
eishrwn kilu.
|
| Эмне, жыйырма эле килограммбы? |
كم- فق- -ش-و- -يلو؟
___ ف__ ع____ ك____
-م- ف-ط ع-ر-ن ك-ل-؟
--------------------
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
0
k-m?-----t -is--w------?
k___ f____ e______ k____
k-m- f-q-t e-s-r-n k-l-?
------------------------
kam? faqat eishrwn kilu?
|
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
kam? faqat eishrwn kilu?
|