| Мен Афинага учууну брондоону каалайм. |
أري--حج- رحل---ل- ---نا.
أ___ ح__ ر___ إ__ أ_____
أ-ي- ح-ز ر-ل- إ-ى أ-ي-ا-
------------------------
أريد حجز رحلة إلى أثينا.
0
u--d---jz ri-lat-i---a-a-hi--.
u___ h___ r_____ i____ a______
u-i- h-j- r-h-a- i-l-a a-h-n-.
------------------------------
urid hajz rihlat iilaa athina.
|
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
أريد حجز رحلة إلى أثينا.
urid hajz rihlat iilaa athina.
|
| Бул түз каттамбы? |
هل--ذه-ر-لة --ا-رة؟
ه_ ه__ ر___ م______
ه- ه-ه ر-ل- م-ا-ر-؟
-------------------
هل هذه رحلة مباشرة؟
0
h-l--a-h--i r----t --b-shir--?
h__ h______ r_____ m__________
h-l h-d-i-i r-h-a- m-b-s-i-a-?
------------------------------
hal hadhihi rihlat mubashirat?
|
Бул түз каттамбы?
هل هذه رحلة مباشرة؟
hal hadhihi rihlat mubashirat?
|
| Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч. |
م-ع- ع-----ن--ذ--ل-ير-ا-مد-ن-ن --ن--ضل-.
م___ ع__ ا______ ل___ ا_______ __ ف____
م-ع- ع-ى ا-ن-ف-ة ل-ي- ا-م-خ-ي- -ن ف-ل-.
----------------------------------------
مقعد على النافذة لغير المدخنين من فضلك.
0
maq--- eal-a-alnawa-id-at--i-h--r-almud--h--i- m-n----li-.
m_____ e____ a___________ l______ a___________ m__ f______
m-q-a- e-l-a a-n-w-f-d-a- l-g-a-r a-m-d-k-i-i- m-n f-d-i-.
----------------------------------------------------------
maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
|
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
مقعد على النافذة لغير المدخنين من فضلك.
maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
|
| Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет. |
أري- ----د--جزي
أ___ ت____ ح___
أ-ي- ت-ك-د ح-ز-
---------------
أريد تأكيد حجزي
0
u-i---------a-zi
u___ t____ h____
u-i- t-k-d h-j-i
----------------
urid takid hajzi
|
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
أريد تأكيد حجزي
urid takid hajzi
|
| Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет. |
أ--د----ا---ج-ي.
أ___ إ____ ح____
أ-ي- إ-غ-ء ح-ز-.
----------------
أريد إلغاء حجزي.
0
u--- --g-- hajzi.
u___ i____ h_____
u-i- i-g-a h-j-i-
-----------------
urid ilgha hajzi.
|
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
أريد إلغاء حجزي.
urid ilgha hajzi.
|
| Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет. |
أري--تغ--ر ح-زي.
____ ت____ ح____
-ر-د ت-ي-ر ح-ز-.
-----------------
أريد تغيير حجزي.
0
u-id-tag-y-r h-jz-.
u___ t______ h_____
u-i- t-g-y-r h-j-i-
-------------------
urid taghyir hajzi.
|
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
أريد تغيير حجزي.
urid taghyir hajzi.
|
| Кийинки учак Римге качан учат? |
م-- ا--حل- --ق-دم- -ل----م-؟
م__ ا_____ ا______ إ__ ر____
م-ى ا-ر-ل- ا-ق-د-ة إ-ى ر-م-؟
----------------------------
متى الرحلة القادمة إلى روما؟
0
ma--a al-i---- --q-d-m----i--- r-m-?
m____ a_______ a________ i____ r____
m-t-a a-r-h-a- a-q-d-m-t i-l-a r-m-?
------------------------------------
mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
|
Кийинки учак Римге качан учат?
متى الرحلة القادمة إلى روما؟
mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
|
| Эки орун калдыбы? |
ه---ا---ا- ---ك مكان-- -ق---ن؟
ه_ ل_ ي___ ه___ م_____ م______
ه- ل- ي-ا- ه-ا- م-ا-ي- م-ع-ي-؟
------------------------------
هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟
0
hal--- --z-- h--ak ma-----n m-q-a-ay-?
h__ l_ y____ h____ m_______ m_________
h-l l- y-z-l h-n-k m-k-n-y- m-q-a-a-n-
--------------------------------------
hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
|
Эки орун калдыбы?
هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟
hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
|
| Жок, бизде бир гана орун калды. |
لا- -م ي-ق سوى -ق-د واح-.
___ ل_ ي__ س__ م___ و____
-ا- ل- ي-ق س-ى م-ع- و-ح-.
--------------------------
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
0
l-- la--y--q- -iwaa--aqe-----h-d.
l__ l__ y____ s____ m_____ w_____
l-, l-m y-b-a s-w-a m-q-a- w-h-d-
---------------------------------
la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
|
Жок, бизде бир гана орун калды.
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
|
| Биз качан конобуз? |
--ى -ن-ب-؟
___ س_____
-ت- س-ه-ط-
-----------
متى سنهبط؟
0
m--a---an--b--?
m____ s________
m-t-a s-n-h-i-?
---------------
mataa sanahbit?
|
Биз качан конобуз?
متى سنهبط؟
mataa sanahbit?
|
| Биз качан келебиз? |
متى س--ل؟
___ س____
-ت- س-ص-؟
----------
متى سنصل؟
0
mat----ana-i-?
m____ s_______
m-t-a s-n-s-l-
--------------
mataa sanasil?
|
Биз качан келебиз?
متى سنصل؟
mataa sanasil?
|
| Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт? |
م-ى --هب ---افلة--لى-و----ل----ة؟
م__ ت___ ا______ إ__ و__ ا_______
م-ى ت-ه- ا-ح-ف-ة إ-ى و-ط ا-م-ي-ة-
---------------------------------
متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟
0
ma--a--ad-h-b --haf-lat-ii--a--a-a- a---d-n-t?
m____ t______ a________ i____ w____ a_________
m-t-a t-d-h-b a-h-f-l-t i-l-a w-s-t a-m-d-n-t-
----------------------------------------------
mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
|
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟
mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
|
| Бул сиздин чемоданынызбы? |
-- هذ- ح-ي-تك؟
__ ه__ ح______
-ل ه-ه ح-ي-ت-؟
---------------
هل هذه حقيبتك؟
0
ha- h------ haqib--uk?
h__ h______ h_________
h-l h-d-i-i h-q-b-t-k-
----------------------
hal hadhihi haqibatuk?
|
Бул сиздин чемоданынызбы?
هل هذه حقيبتك؟
hal hadhihi haqibatuk?
|
| Бул сиздин сумкаңызбы? |
----ذ- -ق--تك -----ر-؟
__ ه__ ح_____ ا_______
-ل ه-ه ح-ي-ت- ا-ص-ي-ة-
-----------------------
هل هذه حقيبتك الصغيرة؟
0
h----adhi-i --q-b--uk-----a-h---t?
h__ h______ h________ a___________
h-l h-d-i-i h-q-b-t-k a-s-a-h-r-t-
----------------------------------
hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
|
Бул сиздин сумкаңызбы?
هل هذه حقيبتك الصغيرة؟
hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
|
| Бул сиздин жүгүңүзбү? |
هل ه-ه-أمت-ت-؟
__ ه__ أ______
-ل ه-ه أ-ت-ت-؟
---------------
هل هذه أمتعتك؟
0
h-l --d-i-- ---iat--?
h__ h______ a________
h-l h-d-i-i a-t-a-i-?
---------------------
hal hadhihi amtiatik?
|
Бул сиздин жүгүңүзбү?
هل هذه أمتعتك؟
hal hadhihi amtiatik?
|
| Канча жүк ала алам? |
-ا --ن-ا-أ---ة ا-م-م-ح -ها؟
__ و__ ا______ ا______ ب___
-ا و-ن ا-أ-ت-ة ا-م-م-ح ب-ا-
----------------------------
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
0
ma-waz----l-mti-- ----muh bi--?
m_ w____ a_______ a______ b____
m- w-z-n a-a-t-a- a-m-m-h b-h-?
-------------------------------
ma wazan alamtiat almsmuh biha?
|
Канча жүк ала алам?
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
ma wazan alamtiat almsmuh biha?
|
| Жыйырма килограмм. |
-شرو--كيل-.
_____ ك____
-ش-و- ك-ل-.
------------
عشرون كيلو.
0
ei-h----k-lu.
e______ k____
e-s-r-n k-l-.
-------------
eishrwn kilu.
|
Жыйырма килограмм.
عشرون كيلو.
eishrwn kilu.
|
| Эмне, жыйырма эле килограммбы? |
ك-؟ ----عش-ون ك-لو؟
___ ف__ ع____ ك____
-م- ف-ط ع-ر-ن ك-ل-؟
--------------------
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
0
ka-?---qat e-s-r---ki-u?
k___ f____ e______ k____
k-m- f-q-t e-s-r-n k-l-?
------------------------
kam? faqat eishrwn kilu?
|
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
kam? faqat eishrwn kilu?
|