Стол бошпу? |
ه---ذه الطاو-- شا-رة؟
-- ه-- ا------ ش------
-ل ه-ه ا-ط-و-ة ش-غ-ة-
-----------------------
هل هذه الطاولة شاغرة؟
0
hl --dhih --t---i-at-s-ag--rt?
h- h----- a--------- s--------
h- h-d-i- a-t-a-i-a- s-a-h-r-?
------------------------------
hl hadhih alttawilat shaghart?
|
Стол бошпу?
هل هذه الطاولة شاغرة؟
hl hadhih alttawilat shaghart?
|
Сураныч, мен менюну көргүм келет. |
-ن----ك- --ئ-ة-ا--ع-م.
-- ف---- ل---- ا-------
-ن ف-ل-، ل-ئ-ة ا-ط-ا-.-
------------------------
من فضلك، لائحة الطعام.
0
mn -ida-a--- -a-ihat---------.
m- f-------- l------ a--------
m- f-d-l-k-, l-y-h-t a-t-e-m-.
------------------------------
mn fidalaka, layihat altaeama.
|
Сураныч, мен менюну көргүм келет.
من فضلك، لائحة الطعام.
mn fidalaka, layihat altaeama.
|
Сиз эмне сунуш кыла аласыз? |
-ما--نصحن-؟
--- ت-------
-م- ت-ص-ن-؟-
-------------
بما تنصحني؟
0
bi-a ---si--n-?
b--- t---------
b-m- t-n-i-u-y-
---------------
bima tunsihuny?
|
Сиз эмне сунуш кыла аласыз?
بما تنصحني؟
bima tunsihuny?
|
Мен сыра алгым келет. |
أ----ك-سا--من الج---.
---- ك---- م- ا-------
-ر-د ك-س-ً م- ا-ج-ة-.-
-----------------------
أريد كأساً من الجعة؟.
0
ar-d -a--a--mi--al----t?.
a--- k----- m-- a--------
a-i- k-s-a- m-n a-j-e-t-.
-------------------------
arid kasaan min aljieat?.
|
Мен сыра алгым келет.
أريد كأساً من الجعة؟.
arid kasaan min aljieat?.
|
Мага минералдык суу алгым келет. |
أر-د--ي-ه-----ية-
---- م--- م-------
-ر-د م-ا- م-د-ي-.-
-------------------
أريد مياه معدنية.
0
ari- m--- m-ed--at.
a--- m--- m--------
a-i- m-a- m-e-n-a-.
-------------------
arid miah muedniat.
|
Мага минералдык суу алгым келет.
أريد مياه معدنية.
arid miah muedniat.
|
Мен апельсин ширесин алгым келет. |
-ريد-ع--ر-ال----ا-.
---- ع--- ا---------
-ر-د ع-ي- ا-ب-ت-ا-.-
---------------------
أريد عصير البرتقال.
0
arid---s-- a--u-t--al.
a--- e---- a----------
a-i- e-s-r a-b-r-a-a-.
----------------------
arid easir alburtaqal.
|
Мен апельсин ширесин алгым келет.
أريد عصير البرتقال.
arid easir alburtaqal.
|
Мен кофе алгым келет. |
أر-- ----ن-قهوة.
---- ف---- ق-----
-ر-د ف-ج-ن ق-و-.-
------------------
أريد فنجان قهوة.
0
a-i- f--aja--q-hw---.
a--- f------ q-------
a-i- f-n-j-n q-h-a-a-
---------------------
arid funajan qahwata.
|
Мен кофе алгым келет.
أريد فنجان قهوة.
arid funajan qahwata.
|
Мен сүт менен кофе алгым келет. |
أ----ا-ق--ة -ع-ا--ليب.
---- ا----- م- ا-------
-ر-د ا-ق-و- م- ا-ح-ي-.-
------------------------
أريد القهوة مع الحليب.
0
ar---a-q-hw-t ma- ---al-yba.
a--- a------- m-- a---------
a-i- a-q-h-a- m-e a-h-l-y-a-
----------------------------
arid alqahwat mae alhaliyba.
|
Мен сүт менен кофе алгым келет.
أريد القهوة مع الحليب.
arid alqahwat mae alhaliyba.
|
Шекер менен, сураныч. |
-ع ---ك-، --------
-- ا----- م- ف-----
-ع ا-س-ر- م- ف-ل-.-
--------------------
مع السكر، من فضلك.
0
me-al-i-a-i,-m-- fadl--a.
m- a-------- m-- f-------
m- a-s-k-r-, m-n f-d-a-a-
-------------------------
me alsikari, min fadlaka.
|
Шекер менен, сураныч.
مع السكر، من فضلك.
me alsikari, min fadlaka.
|
Мен чай алгым келет. |
أ--- ف-جان شاي-
---- ف---- ش----
-ر-د ف-ج-ن ش-ي-
-----------------
أريد فنجان شاي.
0
a-i--fa-a-a-n ---ya.
a--- f------- s-----
a-i- f-n-j-a- s-a-a-
--------------------
arid fanajaan shaya.
|
Мен чай алгым келет.
أريد فنجان شاي.
arid fanajaan shaya.
|
Мага лимон кошулган чай алгым келет. |
---د --ش---م--ا----و--
---- ا---- م- ا--------
-ر-د ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-
------------------------
أريد الشاي مع الليمون.
0
a-id--lsh---y --- -l--ym-na.
a--- a------- m-- a---------
a-i- a-s-s-a- m-e a-l-y-u-a-
----------------------------
arid alshshay mae allaymuna.
|
Мага лимон кошулган чай алгым келет.
أريد الشاي مع الليمون.
arid alshshay mae allaymuna.
|
Мен сүт менен чай алгым келет. |
--يد----اي مع ----ي--
---- ا---- م- ا-------
-ر-د ا-ش-ي م- ا-ح-ي-.-
-----------------------
أريد الشاي مع الحليب.
0
a--d ---hs----mae a--ali-.
a--- a------- m-- a-------
a-i- a-s-s-a- m-e a-h-l-b-
--------------------------
arid alshshay mae alhalib.
|
Мен сүт менен чай алгым келет.
أريد الشاي مع الحليب.
arid alshshay mae alhalib.
|
Сизде тамеки барбы? |
ألد--- س-----
------ س------
-ل-ي-م س-ا-ر-
---------------
ألديكم سجائر؟
0
al-d-k-m-sa--yr-?
a------- s-------
a-u-i-u- s-j-y-a-
-----------------
aludikum sajayra?
|
Сизде тамеки барбы?
ألديكم سجائر؟
aludikum sajayra?
|
Сизде күл салгыч барбы? |
-لد--م-م-ف---
------ م------
-ل-ي-م م-ف-ة-
---------------
ألديكم منفضة؟
0
alu-ay----mun----at?
a-------- m---------
a-u-a-k-m m-n-f-d-t-
--------------------
aludaykum munafadat?
|
Сизде күл салгыч барбы?
ألديكم منفضة؟
aludaykum munafadat?
|
Сизде ширеңке барбы? |
------ ول-ع-؟
------ و------
-ل-ي-م و-ا-ة-
---------------
ألديكم ولاعة؟
0
a-ud-k-m-w-lae---?
a------- w--------
a-u-i-u- w-l-e-t-?
------------------
aludikum walaeata?
|
Сизде ширеңке барбы?
ألديكم ولاعة؟
aludikum walaeata?
|
Мага айры керек. |
ت-قص-ي----ة.
------ ش-----
-ن-ص-ي ش-ك-.-
--------------
تنقصني شوكة.
0
t--q--ni --awk--a.
t------- s--------
t-a-u-n- s-a-k-t-.
------------------
tnaqusni shawkata.
|
Мага айры керек.
تنقصني شوكة.
tnaqusni shawkata.
|
Мага бычак керек. |
ي-ق--ي س-ي-.
------ س-----
-ن-ص-ي س-ي-.-
--------------
ينقصني سكين.
0
ynqu--i ------.
y------ s------
y-q-s-i s-k-n-.
---------------
ynqusni sakina.
|
Мага бычак керек.
ينقصني سكين.
ynqusni sakina.
|
Мага кашык керек. |
تنقصني-مل-ق--
------ م------
-ن-ص-ي م-ع-ة-
---------------
تنقصني ملعقة.
0
tnaq-sn- mu---qa--n.
t------- m----------
t-a-u-n- m-l-a-a-a-.
--------------------
tnaqusni muleaqatan.
|
Мага кашык керек.
تنقصني ملعقة.
tnaqusni muleaqatan.
|