ትግርኛ » ማክዶኒኛ   ኣብ ሆተል - ምእታው


27 [ዕስራንሸውዓተን]

ኣብ ሆተል - ምእታው

-

27 [дваесет и седум]
27 [dwaeset i sedum]

Во хотел – пристигнување
Wo chotel – pristignuwaɲe

27 [ዕስራንሸውዓተን]

ኣብ ሆተል - ምእታው

-

27 [дваесет и седум]
27 [dwaeset i sedum]

Во хотел – пристигнување
Wo chotel – pristignuwaɲe

Click to see the text:   
ትግርኛмакедонски
ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ? Им--- л- е--- с------- с---?
I---- l- j---- s------- s---?
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ። Ја- р--------- е--- с---.
Ј-- r--------- j---- s---.
ሽመይ ሙለር እዩ። Мо--- п------ е М----.
M---- p------ j- M----.
   
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። Ми т---- е--- е----------- с---.
M- t---- j---- j------------ s---.
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። Ми т---- е--- д---------- с---.
M- t---- j---- d---------- s---.
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ? Ко--- ч--- с----- з- е--- в----?
K---- t------ s----- s- j---- w-------?
   
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ። Ја- б- с---- / с----- е--- с--- с- б---.
Ј-- b- s---- / s----- j---- s--- s- b---.
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ። Ја- б- с---- / с----- е--- с--- с- т--.
Ј-- b- s---- / s----- j---- s--- s- t----.
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ? Мо--- л- д- ј- п-------- с-----?
M------ l- d- ј- p-------- s-----?
   
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ? Им- л- о--- г-----?
I-- l- o--- g-------?
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ? Им- л- о--- с--?
I-- l- o--- s--?
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ? Им- л- о--- ф---?
I-- l- o--- f---?
   
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ። До---- ќ- ј- з---- с-----.
D----- c- ј- s---- s-----.
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ። Ев- г- к--------.
E-- g- k-----------.
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ። Ев- г- м---- б----.
E-- g- m---- b------.
   
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ? Во к---- ч---- е п--------?
W- k---- t------- j- p--------?
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ? Во к---- ч---- е р------?
W- k---- t------- j- r---------?
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ? Во к---- ч---- е в-------?
W- k---- t------- j- w----------?