መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍቃድ   »   mk нешто смее

73 [ሰብዓንሰለስተን]

ገለ ምፍቃድ

ገለ ምፍቃድ

73 [седумдесет и три]

73 [syedoomdyesyet i tri]

нешто смее

[nyeshto smyeye]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ መቄዶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ? С---- -- ---е да в--иш ав-о-о-ил? Смееш ли веќе да возиш автомобил? С-е-ш л- в-ќ- д- в-з-ш а-т-м-б-л- --------------------------------- Смееш ли веќе да возиш автомобил? 0
S-yey-sh -- v-e--y---a v-zi-h a-t--ob--? Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil? S-y-y-s- l- v-e-j-e d- v-z-s- a-t-m-b-l- ---------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ? С-е---л--веќ- ---пиеш -л-----? Смееш ли веќе да пиеш алкохол? С-е-ш л- в-ќ- д- п-е- а-к-х-л- ------------------------------ Смееш ли веќе да пиеш алкохол? 0
Smy---sh l---yek--- da -i-es- alk--ho-? Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol? S-y-y-s- l- v-e-j-e d- p-y-s- a-k-k-o-? --------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ? С-е-ш л--веќ---ам / -а------п---ваш -- --р-----о? Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? С-е-ш л- в-ќ- с-м / с-м- д- п-т-в-ш в- с-р-н-т-о- ------------------------------------------------- Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? 0
S--e-e-- -i-vy--j----am---s--a da p-t----sh -o stra-st-o? Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo? S-y-y-s- l- v-e-j-e s-m / s-m- d- p-t-o-a-h v- s-r-n-t-o- --------------------------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
ምፍቓድ см-е смее с-е- ---- смее 0
smy-ye smyeye s-y-y- ------ smyeye
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ? С---ме-ли овде-д- -у-им-? Смееме ли овде да пушиме? С-е-м- л- о-д- д- п-ш-м-? ------------------------- Смееме ли овде да пушиме? 0
Smyey--ye -- -vd-- -a-po--himye? Smyeyemye li ovdye da pooshimye? S-y-y-m-e l- o-d-e d- p-o-h-m-e- -------------------------------- Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ См-е--и ---е-д--с---у-и? Смее ли овде да се пуши? С-е- л- о-д- д- с- п-ш-? ------------------------ Смее ли овде да се пуши? 0
S--eye--- o-dy--da-sy---oo-h-? Smyeye li ovdye da sye pooshi? S-y-y- l- o-d-e d- s-e p-o-h-? ------------------------------ Smyeye li ovdye da sye pooshi?
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ? М-------д- ---пл-ти----кр-ди-н--кар---ка? Може ли да се плати со кредитна картичка? М-ж- л- д- с- п-а-и с- к-е-и-н- к-р-и-к-? ----------------------------------------- Може ли да се плати со кредитна картичка? 0
Moʐ-- -i d- sy- -l--i-so--ry-di--a k-r---hk-? Moʐye li da sye plati so kryeditna kartichka? M-ʐ-e l- d- s-e p-a-i s- k-y-d-t-a k-r-i-h-a- --------------------------------------------- Moʐye li da sye plati so kryeditna kartichka?
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ? М-же ---да -- -л--и со-ч--? Може ли да се плати со чек? М-ж- л- д- с- п-а-и с- ч-к- --------------------------- Може ли да се плати со чек? 0
Mo--- li -a sye--l--- -o--h---? Moʐye li da sye plati so chyek? M-ʐ-e l- d- s-e p-a-i s- c-y-k- ------------------------------- Moʐye li da sye plati so chyek?
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ? М-же ли-д--се плат--с-м---о---т---? Може ли да се плати само во готово? М-ж- л- д- с- п-а-и с-м- в- г-т-в-? ----------------------------------- Може ли да се плати само во готово? 0
Moʐ-e-l- -- ----pl--i-samo vo ---to-o? Moʐye li da sye plati samo vo guotovo? M-ʐ-e l- d- s-e p-a-i s-m- v- g-o-o-o- -------------------------------------- Moʐye li da sye plati samo vo guotovo?
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ? См--м л-----о да телеф---р-м? Смеам ли само да телефонирам? С-е-м л- с-м- д- т-л-ф-н-р-м- ----------------------------- Смеам ли само да телефонирам? 0
S-ye-m l----m- d--tyel--fon---m? Smyeam li samo da tyelyefoniram? S-y-a- l- s-m- d- t-e-y-f-n-r-m- -------------------------------- Smyeam li samo da tyelyefoniram?
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ? См-ам л----мо-да-праш-- нешт-? Смеам ли само да прашам нешто? С-е-м л- с-м- д- п-а-а- н-ш-о- ------------------------------ Смеам ли само да прашам нешто? 0
Sm-eam--- samo-da-pras----ny-s---? Smyeam li samo da prasham nyeshto? S-y-a- l- s-m- d- p-a-h-m n-e-h-o- ---------------------------------- Smyeam li samo da prasham nyeshto?
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ? С-еам-ли само да -а--- нешт-? Смеам ли само да кажам нешто? С-е-м л- с-м- д- к-ж-м н-ш-о- ----------------------------- Смеам ли само да кажам нешто? 0
Sm--am-l--sa-- -- -a-a--n--s-to? Smyeam li samo da kaʐam nyeshto? S-y-a- l- s-m- d- k-ʐ-m n-e-h-o- -------------------------------- Smyeam li samo da kaʐam nyeshto?
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ። То--не с--е--а сп-е -о парк--. Тој не смее да спие во паркот. Т-ј н- с-е- д- с-и- в- п-р-о-. ------------------------------ Тој не смее да спие во паркот. 0
T-------sm--y- da-s-iye--o --r--t. Toј nye smyeye da spiye vo parkot. T-ј n-e s-y-y- d- s-i-e v- p-r-o-. ---------------------------------- Toј nye smyeye da spiye vo parkot.
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። Тој -е-с--е-------- -о-авто-о--лот. Тој не смее да спие во автомобилот. Т-ј н- с-е- д- с-и- в- а-т-м-б-л-т- ----------------------------------- Тој не смее да спие во автомобилот. 0
T-ј-ny--s-ye-e-da -pi---vo --to--b-lot. Toј nye smyeye da spiye vo avtomobilot. T-ј n-e s-y-y- d- s-i-e v- a-t-m-b-l-t- --------------------------------------- Toј nye smyeye da spiye vo avtomobilot.
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። Т-ј----сме- да -пи- -а-ж-л--ничкат- с---иц-. Тој не смее да спие на железничката станица. Т-ј н- с-е- д- с-и- н- ж-л-з-и-к-т- с-а-и-а- -------------------------------------------- Тој не смее да спие на железничката станица. 0
T-ј -ye --y-y---a -p-ye--a ----yez-i-hka-a--t-ni-z-. Toј nye smyeye da spiye na ʐyelyeznichkata stanitza. T-ј n-e s-y-y- d- s-i-e n- ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-. ---------------------------------------------------- Toј nye smyeye da spiye na ʐyelyeznichkata stanitza.
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ? Смее----и д--с---е--? Смееме ли да седнеме? С-е-м- л- д- с-д-е-е- --------------------- Смееме ли да седнеме? 0
S-yeyemye -i-d-----d-y-m-e? Smyeyemye li da syednyemye? S-y-y-m-e l- d- s-e-n-e-y-? --------------------------- Smyeyemye li da syednyemye?
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ? Сме--е ли д- -о до-и--е----ит-? Смееме ли да го добиеме менито? С-е-м- л- д- г- д-б-е-е м-н-т-? ------------------------------- Смееме ли да го добиеме менито? 0
Sm----m---l--d- g---do---em-e-m---i-o? Smyeyemye li da guo dobiyemye myenito? S-y-y-m-e l- d- g-o d-b-y-m-e m-e-i-o- -------------------------------------- Smyeyemye li da guo dobiyemye myenito?
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ? Смее-е -и -----а--ме --в-ен-? Смееме ли да платиме одвоено? С-е-м- л- д- п-а-и-е о-в-е-о- ----------------------------- Смееме ли да платиме одвоено? 0
Smyeye--- l---a pl--i-ye-o-v-yen-? Smyeyemye li da platimye odvoyeno? S-y-y-m-e l- d- p-a-i-y- o-v-y-n-? ---------------------------------- Smyeyemye li da platimye odvoyeno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -