| ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? |
Может-----да-м- по--иш--е?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е-
--------------------------
Можете ли да ме потшишате?
0
Moʐ-ety- -- -a m-----t-h-sha---?
M_______ l_ d_ m__ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-?
--------------------------------
Moʐyetye li da mye potshishatye?
|
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ?
Можете ли да ме потшишате?
Moʐyetye li da mye potshishatye?
|
| ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። |
Не--р-м---у -ратк-, м-л--.
Н_ п_______ к______ м_____
Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м-
--------------------------
Не премногу кратко, молам.
0
Ny- -r-e--og-o- ---tko, --l-m.
N__ p__________ k______ m_____
N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m-
------------------------------
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
|
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም።
Не премногу кратко, молам.
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
|
| ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። |
Ма-к---окра--о,-мола-.
М____ п________ м_____
М-л-у п-к-а-к-, м-л-м-
----------------------
Малку пократко, молам.
0
Ma-k-o-pokratk-- m---m.
M_____ p________ m_____
M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m-
-----------------------
Malkoo pokratko, molam.
|
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም።
Малку пократко, молам.
Malkoo pokratko, molam.
|
| እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? |
Мо-ет--л---а-ги -а-ви-т- --и-ит-?
М_____ л_ д_ г_ р_______ с_______
М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е-
---------------------------------
Можете ли да ги развиете сликите?
0
Mo-y--ye l--d----i ra--iy-tye--li--tye?
M_______ l_ d_ g__ r_________ s________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-?
---------------------------------------
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
|
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ?
Можете ли да ги развиете сликите?
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
|
| ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። |
Фо--граф---е-с- на -D - то.
Ф___________ с_ н_ C_ – т__
Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-.
---------------------------
Фотографиите се на CD – то.
0
F-----ra--it-- sye n- ------o.
F_____________ s__ n_ C_ – t__
F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-.
------------------------------
Fotogurafiitye sye na CD – to.
|
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው።
Фотографиите се на CD – то.
Fotogurafiitye sye na CD – to.
|
| ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። |
Фо-огр-ф---- -- в--каме-а--.
Ф___________ с_ в_ к________
Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-.
----------------------------
Фотографиите се во камерата.
0
F--og-r--ii--e-s-e--o----yer--a.
F_____________ s__ v_ k_________
F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a-
--------------------------------
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
|
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው።
Фотографиите се во камерата.
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
|
| ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? |
М--ете -и-да -о-----а---е --с-в-ик-т?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч__________
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-?
-------------------------------------
Можете ли да го поправите часовникот?
0
M-ʐ--ty--li ---gu---opr-vit-e ch--o-----t?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c___________
M-ʐ-e-y- l- d- g-o p-p-a-i-y- c-a-o-n-k-t-
------------------------------------------
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
|
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ?
Можете ли да го поправите часовникот?
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
|
| እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። |
С-а-л-то --с---е--.
С_______ е с_______
С-а-л-т- е с-р-е-о-
-------------------
Стаклото е скршено.
0
S---lo-o ye-s-r----n-.
S_______ y_ s_________
S-a-l-t- y- s-r-h-e-o-
----------------------
Stakloto ye skrshyeno.
|
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ።
Стаклото е скршено.
Stakloto ye skrshyeno.
|
| እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። |
Бат-риј--- е-пр-зна.
Б_________ е п______
Б-т-р-ј-т- е п-а-н-.
--------------------
Батеријата е празна.
0
B-tye--------e praz-a.
B__________ y_ p______
B-t-e-i-a-a y- p-a-n-.
----------------------
Batyeriјata ye prazna.
|
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ።
Батеријата е празна.
Batyeriјata ye prazna.
|
| ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? |
Мо-е-е--и ---ја-испег---е к-шу-ата?
М_____ л_ д_ ј_ и________ к________
М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-?
-----------------------------------
Можете ли да ја испеглате кошулата?
0
Mo------ l---a-јa i-p-e-u-aty--k-s-o---t-?
M_______ l_ d_ ј_ i___________ k__________
M-ʐ-e-y- l- d- ј- i-p-e-u-a-y- k-s-o-l-t-?
------------------------------------------
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
|
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
|
| ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? |
Мо-е-е -- д--ги-и-чист-т--панталон---?
М_____ л_ д_ г_ и________ п___________
М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е-
--------------------------------------
Можете ли да ги исчистите панталоните?
0
M-ʐ---y- l------u--isch---i--------al----y-?
M_______ l_ d_ g__ i__________ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i i-c-i-t-t-e p-n-a-o-i-y-?
--------------------------------------------
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
|
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
|
| ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? |
Мо---е--и--------оп-ав-т- -е-л-т-?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч_______
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е-
----------------------------------
Можете ли да ги поправите чевлите?
0
Moʐyetye------------op--v-t-- ---ev---ye?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c__________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i p-p-a-i-y- c-y-v-i-y-?
-----------------------------------------
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
|
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
|
| ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? |
Мо-е-е--и да-м--д-д-т- з-п-лк-?
М_____ л_ д_ м_ д_____ з_______
М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а-
-------------------------------
Можете ли да ми дадете запалка?
0
Moʐ--t-e l---a -i dad-e--e-za-al--?
M_______ l_ d_ m_ d_______ z_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- d-d-e-y- z-p-l-a-
-----------------------------------
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
|
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ?
Можете ли да ми дадете запалка?
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
|
| ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? |
Има-- ли-ки---- или з----к-?
И____ л_ к_____ и__ з_______
И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а-
----------------------------
Имате ли кибрит или запалка?
0
I--t------k----t--l---apalka?
I_____ l_ k_____ i__ z_______
I-a-y- l- k-b-i- i-i z-p-l-a-
-----------------------------
Imatye li kibrit ili zapalka?
|
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ?
Имате ли кибрит или запалка?
Imatye li kibrit ili zapalka?
|
| ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? |
Има-- -и--е-е---к?
И____ л_ п________
И-а-е л- п-п-л-и-?
------------------
Имате ли пепелник?
0
I-at-e-l--p-e-ye-n-k?
I_____ l_ p__________
I-a-y- l- p-e-y-l-i-?
---------------------
Imatye li pyepyelnik?
|
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ?
Имате ли пепелник?
Imatye li pyepyelnik?
|
| ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? |
П-ши---ли -ур-?
П_____ л_ п____
П-ш-т- л- п-р-?
---------------
Пушите ли пури?
0
Po--------li p-o--?
P________ l_ p_____
P-o-h-t-e l- p-o-i-
-------------------
Pooshitye li poori?
|
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
Пушите ли пури?
Pooshitye li poori?
|
| ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? |
Пуши---ли-цигари?
П_____ л_ ц______
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигари?
0
Po--hi--- -- --i--a-i?
P________ l_ t________
P-o-h-t-e l- t-i-u-r-?
----------------------
Pooshitye li tziguari?
|
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
Пушите ли цигари?
Pooshitye li tziguari?
|
| ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? |
Пуш-те--и ----?
П_____ л_ л____
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли луле?
0
P--s-it-e li-l-olye?
P________ l_ l______
P-o-h-t-e l- l-o-y-?
--------------------
Pooshitye li loolye?
|
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም?
Пушите ли луле?
Pooshitye li loolye?
|