Rozmówki

pl Uczucia   »   be Пачуцці

56 [pięćdziesiąt sześć]

Uczucia

Uczucia

56 [пяцьдзесят шэсць]

56 [pyats’dzesyat shests’]

Пачуцці

[Pachutstsі]

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski białoruski Bawić się Więcej
mieć ochotę мец-----а--е м--- ж------ м-ц- ж-д-н-е ------------ мець жаданне 0
m-t-’ -had--ne m---- z------- m-t-’ z-a-a-n- -------------- mets’ zhadanne
Mamy ochotę. У нас ёсць-жаданне. У н-- ё--- ж------- У н-с ё-ц- ж-д-н-е- ------------------- У нас ёсць жаданне. 0
U--as---s--’ z-----ne. U n-- y----- z-------- U n-s y-s-s- z-a-a-n-. ---------------------- U nas yosts’ zhadanne.
Nie mamy ochoty. У -ас-н-м----д-н--. У н-- н--- ж------- У н-с н-м- ж-д-н-я- ------------------- У нас няма жадання. 0
U--as n-am- zhad-nnya. U n-- n---- z--------- U n-s n-a-a z-a-a-n-a- ---------------------- U nas nyama zhadannya.
bać się б----а б----- б-я-ц- ------ баяцца 0
b--a----a b-------- b-y-t-t-a --------- bayatstsa
Boję się. Я-----я. Я б----- Я б-ю-я- -------- Я баюся. 0
Ya-ba-usya. Y- b------- Y- b-y-s-a- ----------- Ya bayusya.
Nie boję się. Я ---баю-я. Я н- б----- Я н- б-ю-я- ----------- Я не баюся. 0
Y--------us-a. Y- n- b------- Y- n- b-y-s-a- -------------- Ya ne bayusya.
mieć czas ме---ч-с м--- ч-- м-ц- ч-с -------- мець час 0
me--’ --as m---- c--- m-t-’ c-a- ---------- mets’ chas
On ma czas. Ё- м---ч-с. Ё- м-- ч--- Ё- м-е ч-с- ----------- Ён мае час. 0
En-ma- --as. E- m-- c---- E- m-e c-a-. ------------ En mae chas.
On nie ma czasu. Ён -е---е часу. Ё- н- м-- ч---- Ё- н- м-е ч-с-. --------------- Ён не мае часу. 0
En----------a-u. E- n- m-- c----- E- n- m-e c-a-u- ---------------- En ne mae chasu.
nudzić się с-----ць с------- с-м-в-ц- -------- сумаваць 0
sum---t-’ s-------- s-m-v-t-’ --------- sumavats’
Ona się nudzi. Я-а-с-м--. Я-- с----- Я-а с-м-е- ---------- Яна сумуе. 0
Ya---su-ue. Y--- s----- Y-n- s-m-e- ----------- Yana sumue.
Ona się nie nudzi. Я-а-н---у-уе. Я-- н- с----- Я-а н- с-м-е- ------------- Яна не сумуе. 0
Ya-a n--s-mue. Y--- n- s----- Y-n- n- s-m-e- -------------- Yana ne sumue.
być głodnym б------лодным б--- г------- б-ц- г-л-д-ы- ------------- быць галодным 0
by-s’----odnym b---- g------- b-t-’ g-l-d-y- -------------- byts’ galodnym
Jesteście głodni? Вы----од---? В- г-------- В- г-л-д-ы-? ------------ Вы галодныя? 0
V- g-lo-n---? V- g--------- V- g-l-d-y-a- ------------- Vy galodnyya?
Nie jesteście głodni? В- -- гал-д---? В- н- г-------- В- н- г-л-д-ы-? --------------- Вы не галодныя? 0
Vy n- -al---yya? V- n- g--------- V- n- g-l-d-y-a- ---------------- Vy ne galodnyya?
być spragnionym ха--ц--п-ць х----- п--- х-ц-ц- п-ц- ----------- хацець піць 0
k--t----- --t-’ k-------- p---- k-a-s-t-’ p-t-’ --------------- khatsets’ pіts’
Im chce się pić. Я-ы х-ч-ць-п-ць. Я-- х----- п---- Я-ы х-ч-ц- п-ц-. ---------------- Яны хочуць піць. 0
Ya-y kh--h--s’ p-t--. Y--- k-------- p----- Y-n- k-o-h-t-’ p-t-’- --------------------- Yany khochuts’ pіts’.
Im nie chce się pić. Я-ы -- х-чу------ь. Я-- н- х----- п---- Я-ы н- х-ч-ц- п-ц-. ------------------- Яны не хочуць піць. 0
Y-n- ne -h-c-ut-- -іts’. Y--- n- k-------- p----- Y-n- n- k-o-h-t-’ p-t-’- ------------------------ Yany ne khochuts’ pіts’.

Języki tajne

Za pomocą języków chcemy innym przekazać, co myślimy i czujemy. Porozumienie jest więc najważniejszym zadaniem języka. Czasami jednak ludzie nie chcą być rozumiani przez wszystkich. Dlatego wynaleziono języki tajne. Języki tajne fascynują ludzi od tysiącleci. Juliusz Cezar miał na przykład swój własny tajny język. Wysyłał zakodowane wiadomości do wszystkich obszarów swojego cesarstwa. Jego wrogowie nie mogli odczytać zakodowanych wiadomości. Języki tajne są komunikacją chronioną. Przez nie różnimy się od innych. Pokazujemy, że należymy do jakiejś elitarnej grupy. Języków tajnych używamy z różnych powodów. Zakochani pisali do siebie od zawsze zakodowane listy. Również określone grupy zawodowe miały zawsze swój własny język. Jest język magików, złodziei i kupców. Najczęściej jednak języki tajne używane są do celów politycznych. Języki te rozwijały się podczas prawie każdej wojny. Służby wojskowe i tajne mają swoich ekspertów od takich języków. Nauka kodowania to kryptologia. Nowoczesne kody bazują na skomplikowanych formułach matematycznych. Są one bardzo trudne do odkodowania. Bez zakodowanego języka nasze życie byłoby już niemożliwe. Dzisiaj wszędzie pracuje się za pomocą kodowanych danych. Karty kredytowe i e-maile – wszystko funkcjonuje za pomocą kodów. Szczególnie dzieci uważają języki tajne za coś fascynującego. Kochają wymieniać się ze swoimi przyjaciółmi poufnymi wiadomościami. Dla rozwoju dzieci tajne języki są nawet korzystne… Pobudzają kreatywność i wyczucie językowe!