| Hočem v knjižnico. |
Кі-ап--н-ға----ғ-------ді.
К__________ б_____ к______
К-т-п-а-а-а б-р-ы- к-л-д-.
--------------------------
Кітапханаға барғым келеді.
0
K-ta--ana-a ba------el---.
K__________ b_____ k______
K-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-d-.
--------------------------
Kitapxanağa barğım keledi.
|
Hočem v knjižnico.
Кітапханаға барғым келеді.
Kitapxanağa barğım keledi.
|
| Hočem v knjigarno. |
К-та- --к----е -арғ-- к-л---.
К____ д_______ б_____ к______
К-т-п д-к-н-н- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------------
Кітап дүкеніне барғым келеді.
0
Kitap -üke--n- b--ğ-- k-l--i.
K____ d_______ b_____ k______
K-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------------
Kitap dükenine barğım keledi.
|
Hočem v knjigarno.
Кітап дүкеніне барғым келеді.
Kitap dükenine barğım keledi.
|
| Hočem nekaj kupiti v kiosku. |
Менің---о-кіге -а---- к----і.
М____ к_______ б_____ к______
М-н-ң к-о-к-г- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------------
Менің киоскіге барғым келеді.
0
Meniñ ------g- ---ğım-----d-.
M____ k_______ b_____ k______
M-n-ñ k-o-k-g- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------------
Meniñ kïoskige barğım keledi.
|
Hočem nekaj kupiti v kiosku.
Менің киоскіге барғым келеді.
Meniñ kïoskige barğım keledi.
|
| Rad(a] bi si izposodil(a] eno knigo. |
К-тапх-на--- -іта- ал--м к-ле--.
К___________ к____ а____ к______
К-т-п-а-а-а- к-т-п а-ғ-м к-л-д-.
--------------------------------
Кітапханадан кітап алғым келеді.
0
Kit--x----a- ki-a---lğ-----ledi.
K___________ k____ a____ k______
K-t-p-a-a-a- k-t-p a-ğ-m k-l-d-.
--------------------------------
Kitapxanadan kitap alğım keledi.
|
Rad(a] bi si izposodil(a] eno knigo.
Кітапханадан кітап алғым келеді.
Kitapxanadan kitap alğım keledi.
|
| Rad(a] bi kupil(a] eno knjigo. |
Менің-к---- с-------ғым ----ді.
М____ к____ с____ а____ к______
М-н-ң к-т-п с-т-п а-ғ-м к-л-д-.
-------------------------------
Менің кітап сатып алғым келеді.
0
Me-iñ kit-- -at-p -l--m----edi.
M____ k____ s____ a____ k______
M-n-ñ k-t-p s-t-p a-ğ-m k-l-d-.
-------------------------------
Meniñ kitap satıp alğım keledi.
|
Rad(a] bi kupil(a] eno knjigo.
Менің кітап сатып алғым келеді.
Meniñ kitap satıp alğım keledi.
|
| Rad(a] bi kupil(a] en časopis. |
Га--т сат---ал--м ке--ді.
Г____ с____ а____ к______
Г-з-т с-т-п а-ғ-м к-л-д-.
-------------------------
Газет сатып алғым келеді.
0
Ga-e- sat-p alğ-m-kele--.
G____ s____ a____ k______
G-z-t s-t-p a-ğ-m k-l-d-.
-------------------------
Gazet satıp alğım keledi.
|
Rad(a] bi kupil(a] en časopis.
Газет сатып алғым келеді.
Gazet satıp alğım keledi.
|
| Rad(a] si bi šel(šla] v knjižnico izposodit eno knjigo. |
Кі----а--ға ---а---нағ- --рғым ке--ді.
К____ а____ к__________ б_____ к______
К-т-п а-у-а к-т-п-а-а-а б-р-ы- к-л-д-.
--------------------------------------
Кітап алуға кітапханаға барғым келеді.
0
Ki--p---w-a --tap--na-----r------le-i.
K____ a____ k__________ b_____ k______
K-t-p a-w-a k-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-d-.
--------------------------------------
Kitap alwğa kitapxanağa barğım keledi.
|
Rad(a] si bi šel(šla] v knjižnico izposodit eno knjigo.
Кітап алуға кітапханаға барғым келеді.
Kitap alwğa kitapxanağa barğım keledi.
|
| Rad(a] bi šel(šla] v knjigarno kupit eno knjigo. |
Кіт-- ал-ғ- -і-ап -ү-е--не -а-ғ-м--е-еді.
К____ а____ к____ д_______ б_____ к______
К-т-п а-у-а к-т-п д-к-н-н- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------------------------
Кітап алуға кітап дүкеніне барғым келеді.
0
K---p al--a-ki-a-----e-----bar--m--e-e-i.
K____ a____ k____ d_______ b_____ k______
K-t-p a-w-a k-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------------------------
Kitap alwğa kitap dükenine barğım keledi.
|
Rad(a] bi šel(šla] v knjigarno kupit eno knjigo.
Кітап алуға кітап дүкеніне барғым келеді.
Kitap alwğa kitap dükenine barğım keledi.
|
| Hočem v kiosku kupit en časopis. |
Г-зет алу----иос------арғ-м к-л-ді.
Г____ а____ к_______ б_____ к______
Г-з-т а-у-а к-о-к-г- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------------------
Газет алуға киоскіге барғым келеді.
0
G-z----lw-- k-os---- b-rğım-k-led-.
G____ a____ k_______ b_____ k______
G-z-t a-w-a k-o-k-g- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------------------
Gazet alwğa kïoskige barğım keledi.
|
Hočem v kiosku kupit en časopis.
Газет алуға киоскіге барғым келеді.
Gazet alwğa kïoskige barğım keledi.
|
| Hočem k optiku. |
О----а----а-ғы- келе-і.
О_______ б_____ к______
О-т-к-ғ- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------
Оптикаға барғым келеді.
0
Op-ï-a-a -arğım keledi.
O_______ b_____ k______
O-t-k-ğ- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------
Optïkağa barğım keledi.
|
Hočem k optiku.
Оптикаға барғым келеді.
Optïkağa barğım keledi.
|
| Hočem v samopostrežnico. |
Суп-р---к--к- б--ғы--келе-і.
С____________ б_____ к______
С-п-р-а-к-т-е б-р-ы- к-л-д-.
----------------------------
Супермаркетке барғым келеді.
0
Sw--rmar----e -a--ım ke-ed-.
S____________ b_____ k______
S-p-r-a-k-t-e b-r-ı- k-l-d-.
----------------------------
Swpermarketke barğım keledi.
|
Hočem v samopostrežnico.
Супермаркетке барғым келеді.
Swpermarketke barğım keledi.
|
| Hočem v pekarijo. |
На----ке---е--а---м -е-е-і.
Н__ д_______ б_____ к______
Н-н д-к-н-н- б-р-ы- к-л-д-.
---------------------------
Нан дүкеніне барғым келеді.
0
N-n-dük--i-e--a-ğı- ke-e--.
N__ d_______ b_____ k______
N-n d-k-n-n- b-r-ı- k-l-d-.
---------------------------
Nan dükenine barğım keledi.
|
Hočem v pekarijo.
Нан дүкеніне барғым келеді.
Nan dükenine barğım keledi.
|
| Hočem kupiti očala. |
К-з----р-к-са--п -л-ым-----д-.
К_________ с____ а____ к______
К-з-л-і-і- с-т-п а-ғ-м к-л-д-.
------------------------------
Көзілдірік сатып алғым келеді.
0
Kö---d-ri-----ı- al--- k---di.
K_________ s____ a____ k______
K-z-l-i-i- s-t-p a-ğ-m k-l-d-.
------------------------------
Közildirik satıp alğım keledi.
|
Hočem kupiti očala.
Көзілдірік сатып алғым келеді.
Közildirik satıp alğım keledi.
|
| Hočem kupiti sadje in zelenjavo. |
Ж---- -ен--ө----с--а--п а--ы----ле--.
Ж____ м__ к______ с____ а____ к______
Ж-м-с м-н к-к-н-с с-т-п а-ғ-м к-л-д-.
-------------------------------------
Жеміс мен көкөніс сатып алғым келеді.
0
J---s me- kö-ö-----atıp a-ğ---k-l-d-.
J____ m__ k______ s____ a____ k______
J-m-s m-n k-k-n-s s-t-p a-ğ-m k-l-d-.
-------------------------------------
Jemis men kökönis satıp alğım keledi.
|
Hočem kupiti sadje in zelenjavo.
Жеміс мен көкөніс сатып алғым келеді.
Jemis men kökönis satıp alğım keledi.
|
| Hočem kupiti žemlje in kruh. |
Т--аш п---------тып -л--м----е--.
Т____ п__ н__ с____ а____ к______
Т-қ-ш п-н н-н с-т-п а-ғ-м к-л-д-.
---------------------------------
Тоқаш пен нан сатып алғым келеді.
0
To-aş-p---n-- -atıp alğı- -e--di.
T____ p__ n__ s____ a____ k______
T-q-ş p-n n-n s-t-p a-ğ-m k-l-d-.
---------------------------------
Toqaş pen nan satıp alğım keledi.
|
Hočem kupiti žemlje in kruh.
Тоқаш пен нан сатып алғым келеді.
Toqaş pen nan satıp alğım keledi.
|
| Hočem k optiku, da kupim ena očala. |
Кө--л-ір---а-уға опт--а---бар--- кел-д-.
К_________ а____ о_______ б_____ к______
К-з-л-і-і- а-у-а о-т-к-ғ- б-р-ы- к-л-д-.
----------------------------------------
Көзілдірік алуға оптикаға барғым келеді.
0
K--i----i- a-w-a o-t---ğ- b--------ledi.
K_________ a____ o_______ b_____ k______
K-z-l-i-i- a-w-a o-t-k-ğ- b-r-ı- k-l-d-.
----------------------------------------
Közildirik alwğa optïkağa barğım keledi.
|
Hočem k optiku, da kupim ena očala.
Көзілдірік алуға оптикаға барғым келеді.
Közildirik alwğa optïkağa barğım keledi.
|
| Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo. |
Жемі- пен -ө---і--а---а -уп-рм---етке--а---м---ле-і.
Ж____ п__ к______ а____ с____________ б_____ к______
Ж-м-с п-н к-к-н-с а-у-а с-п-р-а-к-т-е б-р-ы- к-л-д-.
----------------------------------------------------
Жеміс пен көкөніс алуға супермаркетке барғым келеді.
0
Je--s-p-- kök-n-s--lw-a--w-e-----etke b-rğı- k---d-.
J____ p__ k______ a____ s____________ b_____ k______
J-m-s p-n k-k-n-s a-w-a s-p-r-a-k-t-e b-r-ı- k-l-d-.
----------------------------------------------------
Jemis pen kökönis alwğa swpermarketke barğım keledi.
|
Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo.
Жеміс пен көкөніс алуға супермаркетке барғым келеді.
Jemis pen kökönis alwğa swpermarketke barğım keledi.
|
| Hočem v pekarno po žemlje in kruh. |
Т---ш-п----ан а-у-а н-н -ү--н--е ----ым-ке----.
Т____ п__ н__ а____ н__ д_______ б_____ к______
Т-қ-ш п-н н-н а-у-а н-н д-к-н-н- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------------------------------
Тоқаш пен нан алуға нан дүкеніне барғым келеді.
0
Toqa- pe--n-- a-wğ- --n --k--i-e-ba--ım-kel---.
T____ p__ n__ a____ n__ d_______ b_____ k______
T-q-ş p-n n-n a-w-a n-n d-k-n-n- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------------------------------
Toqaş pen nan alwğa nan dükenine barğım keledi.
|
Hočem v pekarno po žemlje in kruh.
Тоқаш пен нан алуға нан дүкеніне барғым келеді.
Toqaş pen nan alwğa nan dükenine barğım keledi.
|