Jezikovni vodič

sl Postavljanje vprašanj 1   »   kk Сұрақ қою 1

62 [dvainšestdeset]

Postavljanje vprašanj 1

Postavljanje vprašanj 1

62 [алпыс екі]

62 [alpıs eki]

Сұрақ қою 1

Suraq qoyu 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kazaščina Igraj Več
učiti se о-у о__ о-у --- оқу 0
o-w o__ o-w --- oqw
Se dijaki veliko učijo? Оқ--ыл-р к-п о--д- --? О_______ к__ о____ м__ О-у-ы-а- к-п о-и-ы м-? ---------------------- Оқушылар көп оқиды ма? 0
Oq--ıl-r k-p o-ïd----? O_______ k__ o____ m__ O-w-ı-a- k-p o-ï-ı m-? ---------------------- Oqwşılar köp oqïdı ma?
Ne, malo. Жо-, о--р-аз--қи-ы. Ж___ о___ а_ о_____ Ж-қ- о-а- а- о-и-ы- ------------------- Жоқ, олар аз оқиды. 0
Joq, -l-- a- oq--ı. J___ o___ a_ o_____ J-q- o-a- a- o-ï-ı- ------------------- Joq, olar az oqïdı.
vprašati (spraševati] с--ақ -ою с____ қ__ с-р-қ қ-ю --------- сұрақ қою 0
su----qoyu s____ q___ s-r-q q-y- ---------- suraq qoyu
Ali pogosto sprašujete učitelja? С-- -ұ---ім-- жиі с-р-- -----з-б-? С__ м________ ж__ с____ қ_____ б__ С-з м-ғ-л-м-е ж-і с-р-қ қ-я-ы- б-? ---------------------------------- Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба? 0
S-- --ğal---- -ïi s-r-- qoy-s----a? S__ m________ j__ s____ q______ b__ S-z m-ğ-l-m-e j-i s-r-q q-y-s-z b-? ----------------------------------- Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
Ne sprašujem ga pogosto. Ж-қ----н-о----к-----рақ -ойма-м-н. Ж___ м__ о___ к__ с____ қ_________ Ж-қ- м-н о-а- к-п с-р-қ қ-й-а-м-н- ---------------------------------- Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын. 0
Joq, --- o-a- --- -u--- q-y------. J___ m__ o___ k__ s____ q_________ J-q- m-n o-a- k-p s-r-q q-y-a-m-n- ---------------------------------- Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.
odgovoriti (odgovarjati] жауап--еру ж____ б___ ж-у-п б-р- ---------- жауап беру 0
jaw-----rw j____ b___ j-w-p b-r- ---------- jawap berw
Odgovorite, prosim. Ө-і-е-ін--ж-у-п-бе-ің--. Ө________ ж____ б_______ Ө-і-е-і-, ж-у-п б-р-ң-з- ------------------------ Өтінемін, жауап беріңіз. 0
Ö--n------j-wa- ---iñi-. Ö________ j____ b_______ Ö-i-e-i-, j-w-p b-r-ñ-z- ------------------------ Ötinemin, jawap beriñiz.
Odgovarjam. М-н жауап---ре-ін. М__ ж____ б_______ М-н ж-у-п б-р-м-н- ------------------ Мен жауап беремін. 0
Men -a-a--b---m-n. M__ j____ b_______ M-n j-w-p b-r-m-n- ------------------ Men jawap beremin.
delati ж-----іст-у ж____ і____ ж-м-с і-т-у ----------- жұмыс істеу 0
j---s -stew j____ i____ j-m-s i-t-w ----------- jumıs istew
Ali on trenutno dela? Қ---р -л ж--ы---ст-- -а----м-? Қ____ о_ ж____ і____ ж____ м__ Қ-з-р о- ж-м-с і-т-п ж-т-р м-? ------------------------------ Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма? 0
Q---- -- ---ıs-i-t-p--a--r---? Q____ o_ j____ i____ j____ m__ Q-z-r o- j-m-s i-t-p j-t-r m-? ------------------------------ Qazir ol jumıs istep jatır ma?
Da, on trenutno dela. И-- о- --зі- --м----ст-- ж-тыр. И__ о_ қ____ ж____ і____ ж_____ И-, о- қ-з-р ж-м-с і-т-п ж-т-р- ------------------------------- Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр. 0
Ïy-, ol q-z-- j-mıs --t-- --tır. Ï___ o_ q____ j____ i____ j_____ Ï-a- o- q-z-r j-m-s i-t-p j-t-r- -------------------------------- Ïya, ol qazir jumıs istep jatır.
priti, prihajati ке-у к___ к-л- ---- келу 0
k--w k___ k-l- ---- kelw
Ali pridete? Сі-дер к-л--із--- м-? С_____ к_________ м__ С-з-е- к-л-с-з-е- м-? --------------------- Сіздер келесіздер ме? 0
S---er-k-----z-e- -e? S_____ k_________ m__ S-z-e- k-l-s-z-e- m-? --------------------- Sizder kelesizder me?
Da, takoj pridemo. И---біз қ-з----е-----. И__ б__ қ____ к_______ И-, б-з қ-з-р к-л-м-з- ---------------------- Ия, біз қазір келеміз. 0
Ïy-,-----q---r ----mi-. Ï___ b__ q____ k_______ Ï-a- b-z q-z-r k-l-m-z- ----------------------- Ïya, biz qazir kelemiz.
stanovati тұру т___ т-р- ---- тұру 0
t-rw t___ t-r- ---- turw
Stanujete v Berlinu? С-з -ер-инд- тұра--з-б-? С__ Б_______ т______ б__ С-з Б-р-и-д- т-р-с-з б-? ------------------------ Сіз Берлинде тұрасыз ба? 0
Siz -er---d- tur-sız-b-? S__ B_______ t______ b__ S-z B-r-ï-d- t-r-s-z b-? ------------------------ Siz Berlïnde turasız ba?
Da, stanujem v Berlinu. И-, м-н--е-л-нде-т-ра-ын. И__ м__ Б_______ т_______ И-, м-н Б-р-и-д- т-р-м-н- ------------------------- Иә, мен Берлинде тұрамын. 0
Ïä, ----B--lïnd--t---mı-. Ï__ m__ B_______ t_______ Ï-, m-n B-r-ï-d- t-r-m-n- ------------------------- Ïä, men Berlïnde turamın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -