Jezikovni vodič

sl Pri zdravniku   »   kk Дәрігерде

57 [sedeminpetdeset]

Pri zdravniku

Pri zdravniku

57 [елу жеті]

57 [elw jeti]

Дәрігерде

Därigerde

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kazaščina Igraj Več
Naročen(a] sem pri zdravniku. Ме--дәрі--рге---зылғ--м--. М__ д________ ж___________ М-н д-р-г-р-е ж-з-л-а-м-н- -------------------------- Мен дәрігерге жазылғанмын. 0
M-- där---rg--ja-ıl-a--ın. M__ d________ j___________ M-n d-r-g-r-e j-z-l-a-m-n- -------------------------- Men därigerge jazılğanmın.
Naročen(a] sem ob desetih. М----қаб--------қыты -ағ-т о-. М___ қ_______ у_____ с____ о__ М-н- қ-б-л-а- у-қ-т- с-ғ-т о-. ------------------------------ Мені қабылдау уақыты сағат он. 0
M-ni---bı-daw wa-ı---------on. M___ q_______ w_____ s____ o__ M-n- q-b-l-a- w-q-t- s-ğ-t o-. ------------------------------ Meni qabıldaw waqıtı sağat on.
Kako vam je ime? Тег-ңіз----? Т______ к___ Т-г-ң-з к-м- ------------ Тегіңіз кім? 0
T-giñi---i-? T______ k___ T-g-ñ-z k-m- ------------ Tegiñiz kim?
Prosim usedite se v čakalnico. Кү-- -ө---с---е от-р- тұрыңыз. К___ б_________ о____ т_______ К-т- б-л-е-і-д- о-ы-а т-р-ң-з- ------------------------------ Күту бөлмесінде отыра тұрыңыз. 0
K-t--bö-m--inde otı---tu---ız. K___ b_________ o____ t_______ K-t- b-l-e-i-d- o-ı-a t-r-ñ-z- ------------------------------ Kütw bölmesinde otıra turıñız.
Zdravnik pride takoj. Дә--г-- қ-зір к----і. Д______ қ____ к______ Д-р-г-р қ-з-р к-л-д-. --------------------- Дәрігер қазір келеді. 0
D-----r q--i- --led-. D______ q____ k______ D-r-g-r q-z-r k-l-d-. --------------------- Däriger qazir keledi.
Kje ste zavarovani? С-з қ-- ж---- с-қ----ы-ыл-ан---? С__ қ__ ж____ с_________________ С-з қ-й ж-р-е с-қ-а-д-р-л-а-с-з- -------------------------------- Сіз қай жерде сақтандырылғансыз? 0
S-z -----er------t--d--ılğ-ns--? S__ q__ j____ s_________________ S-z q-y j-r-e s-q-a-d-r-l-a-s-z- -------------------------------- Siz qay jerde saqtandırılğansız?
Kaj lahko storim za vas? С-зг-------й-к-мек-көрсе--йі-? С____ қ_____ к____ к__________ С-з-е қ-н-а- к-м-к к-р-е-е-і-? ------------------------------ Сізге қандай көмек көрсетейін? 0
S-----qa-d-y ----k-k--s--eyi-? S____ q_____ k____ k__________ S-z-e q-n-a- k-m-k k-r-e-e-i-? ------------------------------ Sizge qanday kömek körseteyin?
Vas boli? Čutite bolečine? Б----е-і--- а------а? Б__ ж______ а____ м__ Б-р ж-р-ң-з а-ы-а м-? --------------------- Бір жеріңіз ауыра ма? 0
B-- j--iñiz a--r----? B__ j______ a____ m__ B-r j-r-ñ-z a-ı-a m-? --------------------- Bir jeriñiz awıra ma?
Kje vas boli? Қа- --р-ң-з-а--ра--? Қ__ ж______ а_______ Қ-й ж-р-ң-з а-ы-а-ы- -------------------- Қай жеріңіз ауырады? 0
Q-- -e-i--- a-ı-ad-? Q__ j______ a_______ Q-y j-r-ñ-z a-ı-a-ı- -------------------- Qay jeriñiz awıradı?
Stalno me boli hrbet. А---- үн--і----рып--ұ-а-ы. А____ ү____ а_____ т______ А-қ-м ү-е-і а-ы-ы- т-р-д-. -------------------------- Арқам үнемі ауырып тұрады. 0
Ar-a---n-----w---p-t--a-ı. A____ ü____ a_____ t______ A-q-m ü-e-i a-ı-ı- t-r-d-. -------------------------- Arqam ünemi awırıp turadı.
Pogosto me boli glava. М--ің---с-- ж-і -у-ра-ы. М____ б____ ж__ а_______ М-н-ң б-с-м ж-і а-ы-а-ы- ------------------------ Менің басым жиі ауырады. 0
Me-iñ b--ı- -ïi--w--ad-. M____ b____ j__ a_______ M-n-ñ b-s-m j-i a-ı-a-ı- ------------------------ Meniñ basım jïi awıradı.
Včasih me boli trebuh. К-й-е-і-і---у-р---. К____ і___ а_______ К-й-е і-і- а-ы-а-ы- ------------------- Кейде ішім ауырады. 0
Keyd- iş-m-awı---ı. K____ i___ a_______ K-y-e i-i- a-ı-a-ı- ------------------- Keyde işim awıradı.
Prosim slecite se do pasu! Б-----дей-н -ешініңіз! Б____ д____ ш_________ Б-л-е д-й-н ш-ш-н-ң-з- ---------------------- Белге дейін шешініңіз! 0
Belg- d--in---şini---! B____ d____ ş_________ B-l-e d-y-n ş-ş-n-ñ-z- ---------------------- Belge deyin şeşiniñiz!
Uležite se, prosim, na ležalnik. Куш--кағ- --тыңы-! К________ ж_______ К-ш-т-а-а ж-т-ң-з- ------------------ Кушеткаға жатыңыз! 0
K-ş-t---- ja-ıñ-z! K________ j_______ K-ş-t-a-a j-t-ñ-z- ------------------ Kwşetkağa jatıñız!
Krvni tlak je v redu. Қан-қы--мы--а-----. Қ__ қ_____ қ_______ Қ-н қ-с-м- қ-л-п-ы- ------------------- Қан қысымы қалыпты. 0
Qa- q--ı---qalıp--. Q__ q_____ q_______ Q-n q-s-m- q-l-p-ı- ------------------- Qan qısımı qalıptı.
Dal(a] vam bom injekcijo. Мен с---е -ә-і ег-м-н. М__ с____ д___ е______ М-н с-з-е д-р- е-е-і-. ---------------------- Мен сізге дәрі егемін. 0
M-- s-zge d-ri ege-in. M__ s____ d___ e______ M-n s-z-e d-r- e-e-i-. ---------------------- Men sizge däri egemin.
Dal(a] vam bom tablete. Сіз-е-д--- бе--м-н. С____ д___ б_______ С-з-е д-р- б-р-м-н- ------------------- Сізге дәрі беремін. 0
Si--e -ä-i----e---. S____ d___ b_______ S-z-e d-r- b-r-m-n- ------------------- Sizge däri beremin.
Dal(a] vam bom recept za v lekarno. С-зг- --ріха--ғ-------- ж---п-б-ре-і-. С____ д_________ р_____ ж____ б_______ С-з-е д-р-х-н-ғ- р-ц-п- ж-з-п б-р-м-н- -------------------------------------- Сізге дәріханаға рецепт жазып беремін. 0
S-zge dä-i--n-----ec-p- j-zı- ---e-i-. S____ d_________ r_____ j____ b_______ S-z-e d-r-x-n-ğ- r-c-p- j-z-p b-r-m-n- -------------------------------------- Sizge därixanağa recept jazıp beremin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -