Jezikovni vodič

sl Taksi   »   kk In the taxi

38 [osemintrideset]

Taksi

Taksi

38 [отыз сегіз]

38 [otız segiz]

In the taxi

[Taksïde]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kazaščina Igraj Več
Prosim, pokličite taksi. Т-кс- шақ---ңы---. Такси шақырыңызшы. Т-к-и ш-қ-р-ң-з-ы- ------------------ Такси шақырыңызшы. 0
T-ksï ş--ır------. Taksï şaqırıñızşı. T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı- ------------------ Taksï şaqırıñızşı.
Koliko stane prevoz do železniške postaje? Во------ --й----қ-с--қан-а? Вокзалға дейін ақысы қанша? В-к-а-ғ- д-й-н а-ы-ы қ-н-а- --------------------------- Вокзалға дейін ақысы қанша? 0
V-k-al-a deyin a-ı-ı --nşa? Vokzalğa deyin aqısı qanşa? V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a- --------------------------- Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
Koliko stane prevoz do letališča? Ә---айғ- --й----а---? Әуежайға дейін қанша? Ә-е-а-ғ- д-й-н қ-н-а- --------------------- Әуежайға дейін қанша? 0
Ä-eja-ğ--deyin --n-a? Äwejayğa deyin qanşa? Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a- --------------------- Äwejayğa deyin qanşa?
Prosim naravnost. Ті---жү----е---і-. Тіке жүре беріңіз. Т-к- ж-р- б-р-ң-з- ------------------ Тіке жүре беріңіз. 0
T-k- jür--be--ñiz. Tike jüre beriñiz. T-k- j-r- b-r-ñ-z- ------------------ Tike jüre beriñiz.
Prosim tukaj na desno. Ос---ер-е- ---а------ы---шы. Осы жерден оңға бұрылыңызшы. О-ы ж-р-е- о-ғ- б-р-л-ң-з-ы- ---------------------------- Осы жерден оңға бұрылыңызшы. 0
Os- j--d-- oñ-a-bu-----ızş-. Osı jerden oñğa burılıñızşı. O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı- ---------------------------- Osı jerden oñğa burılıñızşı.
Prosim tam na vogalu na levo. А-ау---ры--а---о-ғ--бұ-ылыңыз. Анау бұрыштан солға бұрылыңыз. А-а- б-р-ш-а- с-л-а б-р-л-ң-з- ------------------------------ Анау бұрыштан солға бұрылыңыз. 0
An-- -----t-n-sol-a b-rıl----. Anaw burıştan solğa burılıñız. A-a- b-r-ş-a- s-l-a b-r-l-ñ-z- ------------------------------ Anaw burıştan solğa burılıñız.
Mudi se mi. Мен асы------. Мен асығыспын. М-н а-ы-ы-п-н- -------------- Мен асығыспын. 0
M-n-a-ı-ıspı-. Men asığıspın. M-n a-ı-ı-p-n- -------------- Men asığıspın.
Imam čas. М--ің у----ы--бар. Менің уақытым бар. М-н-ң у-қ-т-м б-р- ------------------ Менің уақытым бар. 0
Me--ñ -a--t-m-bar. Meniñ waqıtım bar. M-n-ñ w-q-t-m b-r- ------------------ Meniñ waqıtım bar.
Prosim, peljite počasneje. Өт--е-і-- ақ-рын ж-рің-зш-. Өтінемін, ақырын жүріңізші. Ө-і-е-і-, а-ы-ы- ж-р-ң-з-і- --------------------------- Өтінемін, ақырын жүріңізші. 0
Öti---in,-a---ı--j---ñiz--. Ötinemin, aqırın jüriñizşi. Ö-i-e-i-, a-ı-ı- j-r-ñ-z-i- --------------------------- Ötinemin, aqırın jüriñizşi.
Tukaj se, prosim, ustavite. О-ы--ерге ---т--ы--ы. Осы жерге тоқтаңызшы. О-ы ж-р-е т-қ-а-ы-ш-. --------------------- Осы жерге тоқтаңызшы. 0
O---j------o-tañ-z--. Osı jerge toqtañızşı. O-ı j-r-e t-q-a-ı-ş-. --------------------- Osı jerge toqtañızşı.
Počakajte, prosim, trenutek. С-л-к--е --р-ңы--ы. Сәл күте тұрыңызшы. С-л к-т- т-р-ң-з-ы- ------------------- Сәл күте тұрыңызшы. 0
S-l -ü-e --rı-ı--ı. Säl küte turıñızşı. S-l k-t- t-r-ñ-z-ı- ------------------- Säl küte turıñızşı.
Takoj bom nazaj. Мен --- -е-е--н. Мен тез келемін. М-н т-з к-л-м-н- ---------------- Мен тез келемін. 0
Me--t-z -e---i-. Men tez kelemin. M-n t-z k-l-m-n- ---------------- Men tez kelemin.
Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. Мағ-----к ---і-ізш-. Маған чек беріңізші. М-ғ-н ч-к б-р-ң-з-і- -------------------- Маған чек беріңізші. 0
Ma-an ç-- b--i--z-i. Mağan çek beriñizşi. M-ğ-n ç-k b-r-ñ-z-i- -------------------- Mağan çek beriñizşi.
Nimam drobiža. Менд- ұ--қ-ақ------. Менде ұсақ ақша жоқ. М-н-е ұ-а- а-ш- ж-қ- -------------------- Менде ұсақ ақша жоқ. 0
M-nde -----aq-a -o-. Mende usaq aqşa joq. M-n-e u-a- a-ş- j-q- -------------------- Mende usaq aqşa joq.
V redu, ostanek je za vas. Д--ыс,-қа--анын----ң---е ал--ыз. Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз. Д-р-с- қ-л-а-ы- ө-і-і-г- а-ы-ы-. -------------------------------- Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз. 0
Du-ı-,-qa-ğa--n--z---z-e -l-ñ-z. Durıs, qalğanın öziñizge alıñız. D-r-s- q-l-a-ı- ö-i-i-g- a-ı-ı-. -------------------------------- Durıs, qalğanın öziñizge alıñız.
Peljite me na ta naslov. М--і---ы-м-к----й-а апар--ыз. Мені осы мекенжайға апарыңыз. М-н- о-ы м-к-н-а-ғ- а-а-ы-ы-. ----------------------------- Мені осы мекенжайға апарыңыз. 0
Me-i-o-- m--en-ayğ- ---rı-ı-. Meni osı mekenjayğa aparıñız. M-n- o-ı m-k-n-a-ğ- a-a-ı-ı-. ----------------------------- Meni osı mekenjayğa aparıñız.
Peljite me do mojega hotela. М-ні--о-ақ ү-ім--апар-ңы-. Мені қонақ үйіме апарыңыз. М-н- қ-н-қ ү-і-е а-а-ы-ы-. -------------------------- Мені қонақ үйіме апарыңыз. 0
Me-i--ona- üy--------ı-ı-. Meni qonaq üyime aparıñız. M-n- q-n-q ü-i-e a-a-ı-ı-. -------------------------- Meni qonaq üyime aparıñız.
Peljite me na obalo. Мен---а-ажа-ғ- а-а-ы-ы-. Мені жағажайға апарыңыз. М-н- ж-ғ-ж-й-а а-а-ы-ы-. ------------------------ Мені жағажайға апарыңыз. 0
M-ni--a--jayğ------ı---. Meni jağajayğa aparıñız. M-n- j-ğ-j-y-a a-a-ı-ı-. ------------------------ Meni jağajayğa aparıñız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -