Tukaj je naša hiša. |
М--ау---б----ң ү-.
М---- — б----- ү--
М-н-у — б-з-і- ү-.
------------------
Мынау — біздің үй.
0
M---- - --z----üy.
M---- — b----- ü--
M-n-w — b-z-i- ü-.
------------------
Mınaw — bizdiñ üy.
|
Tukaj je naša hiša.
Мынау — біздің үй.
Mınaw — bizdiñ üy.
|
Zgoraj je streha. |
Жо-а-ы---шатыр.
Ж------- ш-----
Ж-ғ-р-д- ш-т-р-
---------------
Жоғарыда шатыр.
0
Jo-ar--a ş-t--.
J------- ş-----
J-ğ-r-d- ş-t-r-
---------------
Joğarıda şatır.
|
Zgoraj je streha.
Жоғарыда шатыр.
Joğarıda şatır.
|
Spodaj je klet. |
Т---нде же-тө--.
Т------ ж-------
Т-м-н-е ж-р-ө-е-
----------------
Төменде жертөле.
0
Tö-en---je-tö--.
T------ j-------
T-m-n-e j-r-ö-e-
----------------
Tömende jertöle.
|
Spodaj je klet.
Төменде жертөле.
Tömende jertöle.
|
Za hišo je vrt. |
Үй-ің-а--ы--- -ақ-а --р.
Ү---- а------ б---- б---
Ү-д-ң а-т-н-а б-қ-а б-р-
------------------------
Үйдің артында бақша бар.
0
Üydi- a-t--da ---şa ---.
Ü---- a------ b---- b---
Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r-
------------------------
Üydiñ artında baqşa bar.
|
Za hišo je vrt.
Үйдің артында бақша бар.
Üydiñ artında baqşa bar.
|
Pred hišo ni nobene ceste. |
Үй--ң--л--н-а -ө---ж-қ.
Ү---- а------ к--- ж---
Ү-д-ң а-д-н-а к-ш- ж-қ-
-----------------------
Үйдің алдында көше жоқ.
0
Ü---ñ a----d----ş- joq.
Ü---- a------ k--- j---
Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q-
-----------------------
Üydiñ aldında köşe joq.
|
Pred hišo ni nobene ceste.
Үйдің алдында көше жоқ.
Üydiñ aldında köşe joq.
|
Poleg hiše so drevesa. |
Үйді- қас--да -ғ--т----а-.
Ү---- қ------ а------ б---
Ү-д-ң қ-с-н-а а-а-т-р б-р-
--------------------------
Үйдің қасында ағаштар бар.
0
Ü-d-ñ-q-s-nda---a-t----a-.
Ü---- q------ a------ b---
Ü-d-ñ q-s-n-a a-a-t-r b-r-
--------------------------
Üydiñ qasında ağaştar bar.
|
Poleg hiše so drevesa.
Үйдің қасында ағаштар бар.
Üydiñ qasında ağaştar bar.
|
Tukaj je moje stanovanje. |
Мынау ---ені--п-т----.
М---- – м---- п-------
М-н-у – м-н-ң п-т-р-м-
----------------------
Мынау – менің пәтерім.
0
M-n-w –--en-ñ p-te-im.
M---- – m---- p-------
M-n-w – m-n-ñ p-t-r-m-
----------------------
Mınaw – meniñ päterim.
|
Tukaj je moje stanovanje.
Мынау – менің пәтерім.
Mınaw – meniñ päterim.
|
Tukaj sta kuhinja in kopalnica. |
М--д- а-ү- -е---уына----б--м-.
М---- а--- м-- ж------- б-----
М-н-а а-ү- м-н ж-ы-а-ы- б-л-е-
------------------------------
Мұнда асүй мен жуынатын бөлме.
0
M-n---as-y-men j----tı--b-l-e.
M---- a--- m-- j------- b-----
M-n-a a-ü- m-n j-ı-a-ı- b-l-e-
------------------------------
Munda asüy men jwınatın bölme.
|
Tukaj sta kuhinja in kopalnica.
Мұнда асүй мен жуынатын бөлме.
Munda asüy men jwınatın bölme.
|
Tam sta dnevna soba in spalnica. |
А---жа-т- қ--------ме---н--------өл--.
А-- ж---- қ---- б---- м-- ж---- б-----
А-а ж-қ-а қ-н-қ б-л-е м-н ж-т-н б-л-е-
--------------------------------------
Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме.
0
A-a--a--- q---q-bö-m---en j-t-n-böl--.
A-- j---- q---- b---- m-- j---- b-----
A-a j-q-a q-n-q b-l-e m-n j-t-n b-l-e-
--------------------------------------
Ana jaqta qonaq bölme men jatın bölme.
|
Tam sta dnevna soba in spalnica.
Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме.
Ana jaqta qonaq bölme men jatın bölme.
|
Vhodna vrata so zaprta. |
К-р---ес-к---------р.
К---- е--- ж---- т---
К-р-р е-і- ж-б-қ т-р-
---------------------
Кірер есік жабық тұр.
0
Kir-----i- --b---t--.
K---- e--- j---- t---
K-r-r e-i- j-b-q t-r-
---------------------
Kirer esik jabıq tur.
|
Vhodna vrata so zaprta.
Кірер есік жабық тұр.
Kirer esik jabıq tur.
|
Ampak okna so odprta. |
Бі--қ те-е-е----ашы-.
Б---- т-------- а----
Б-р-қ т-р-з-л-р а-ы-.
---------------------
Бірақ терезелер ашық.
0
Bir---te-e--l-r -şı-.
B---- t-------- a----
B-r-q t-r-z-l-r a-ı-.
---------------------
Biraq terezeler aşıq.
|
Ampak okna so odprta.
Бірақ терезелер ашық.
Biraq terezeler aşıq.
|
Danes je vroče. |
Бүгін кү--ы-т--.
Б---- к-- ы-----
Б-г-н к-н ы-т-қ-
----------------
Бүгін күн ыстық.
0
B--in --n ı--ı-.
B---- k-- ı-----
B-g-n k-n ı-t-q-
----------------
Bügin kün ıstıq.
|
Danes je vroče.
Бүгін күн ыстық.
Bügin kün ıstıq.
|
Gremo (greva) v dnevno sobo. |
Бі--қон---б--мег- -ар--ыз.
Б-- қ---- б------ б-------
Б-з қ-н-қ б-л-е-е б-р-м-з-
--------------------------
Біз қонақ бөлмеге барамыз.
0
B----o--- böl-e---b--amı-.
B-- q---- b------ b-------
B-z q-n-q b-l-e-e b-r-m-z-
--------------------------
Biz qonaq bölmege baramız.
|
Gremo (greva) v dnevno sobo.
Біз қонақ бөлмеге барамыз.
Biz qonaq bölmege baramız.
|
Tam sta zofa in stol. |
Ан- ж-қ-- --ва- -----р-с-- тұ-.
А-- ж---- д---- м-- к----- т---
А-а ж-қ-а д-в-н м-н к-е-л- т-р-
-------------------------------
Ана жақта диван мен кресло тұр.
0
An- j--ta-dïv----en ---sl- t-r.
A-- j---- d---- m-- k----- t---
A-a j-q-a d-v-n m-n k-e-l- t-r-
-------------------------------
Ana jaqta dïvan men kreslo tur.
|
Tam sta zofa in stol.
Ана жақта диван мен кресло тұр.
Ana jaqta dïvan men kreslo tur.
|
Usedite se! / Usedita se! |
От---ңы-!
О--------
О-ы-ы-ы-!
---------
Отырыңыз!
0
O---ı-ı-!
O--------
O-ı-ı-ı-!
---------
Otırıñız!
|
Usedite se! / Usedita se!
Отырыңыз!
Otırıñız!
|
Tam stoji moj računalnik. |
Ана-же--е ---і--ко--ьютерім---р.
А-- ж---- м---- к---------- т---
А-а ж-р-е м-н-ң к-м-ь-т-р-м т-р-
--------------------------------
Ана жерде менің компьютерім тұр.
0
A---j-rd----ni- ----y-te-im-t--.
A-- j---- m---- k---------- t---
A-a j-r-e m-n-ñ k-m-y-t-r-m t-r-
--------------------------------
Ana jerde meniñ kompyuterim tur.
|
Tam stoji moj računalnik.
Ана жерде менің компьютерім тұр.
Ana jerde meniñ kompyuterim tur.
|
Tam je moja stereo naprava. |
А-- ж--та --нің--т-р-о а-п--ы-----.
А-- ж---- м---- с----- а------ т---
А-а ж-қ-а м-н-ң с-е-е- а-п-б-м т-р-
-----------------------------------
Ана жақта менің стерео аспабым тұр.
0
An----qta----iñ ---re- --p-b-----r.
A-- j---- m---- s----- a------ t---
A-a j-q-a m-n-ñ s-e-e- a-p-b-m t-r-
-----------------------------------
Ana jaqta meniñ stereo aspabım tur.
|
Tam je moja stereo naprava.
Ана жақта менің стерео аспабым тұр.
Ana jaqta meniñ stereo aspabım tur.
|
Televizor je popolnoma nov. |
Т-ледид-р--а-----а.
Т-------- ж--------
Т-л-д-д-р ж-п-ж-ң-.
-------------------
Теледидар жап-жаңа.
0
T---d---------j-ñ-.
T-------- j--------
T-l-d-d-r j-p-j-ñ-.
-------------------
Teledïdar jap-jaña.
|
Televizor je popolnoma nov.
Теледидар жап-жаңа.
Teledïdar jap-jaña.
|