Libri i frazës

sq Orёt   »   sk Hodiny

8 [tetё]

Orёt

Orёt

8 [osem]

Hodiny

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Sllovakisht Luaj Më shumë
Mё falni! Pr-p----! Prepáčte! P-e-á-t-! --------- Prepáčte! 0
Sa ёshtё ora, ju lutem? K-ľk--je hod-n,-p-os-m? Koľko je hodín, prosím? K-ľ-o j- h-d-n- p-o-í-? ----------------------- Koľko je hodín, prosím? 0
Faleminderit shumё. Ď-k---m---o-o-rá-. Ďakujem mnohokrát. Ď-k-j-m m-o-o-r-t- ------------------ Ďakujem mnohokrát. 0
Ёshtё ora njё. Je --dna--o-i-a. Je jedna hodina. J- j-d-a h-d-n-. ---------------- Je jedna hodina. 0
Ёshtё ora dy. S- -v---odin-. Sú dve hodiny. S- d-e h-d-n-. -------------- Sú dve hodiny. 0
Ёshtё ora tre. Sú-t---h-d-n-. Sú tri hodiny. S- t-i h-d-n-. -------------- Sú tri hodiny. 0
Ёshtё ora katёr. S- šty-i--odin-. Sú štyri hodiny. S- š-y-i h-d-n-. ---------------- Sú štyri hodiny. 0
Ёshtё ora pesё. Je-p---h--í-. Je päť hodín. J- p-ť h-d-n- ------------- Je päť hodín. 0
Ёshtё ora gjashtё. J- š-sť-h---n. Je šesť hodín. J- š-s- h-d-n- -------------- Je šesť hodín. 0
Ёshtё ora shtatё. J--se-e------n. Je sedem hodín. J- s-d-m h-d-n- --------------- Je sedem hodín. 0
Ёshtё ora tetё. J- o-em---d-n. Je osem hodín. J- o-e- h-d-n- -------------- Je osem hodín. 0
Ёshtё ora nёntё. Je-dev-- h-dín. Je deväť hodín. J- d-v-ť h-d-n- --------------- Je deväť hodín. 0
Ёshtё ora dhjetё. J---------o-ín. Je desať hodín. J- d-s-ť h-d-n- --------------- Je desať hodín. 0
Ёshtё ora njёmbёdhjetё. J----de---ť-h---n. Je jedenásť hodín. J- j-d-n-s- h-d-n- ------------------ Je jedenásť hodín. 0
Ёshtё ora dymbёdhjetё. J- dvaná-ť--od--. Je dvanásť hodín. J- d-a-á-ť h-d-n- ----------------- Je dvanásť hodín. 0
Njё minutё ka gjashtёdhjetё sekonda. J--n--m---ta--- 60 -ekú-d. Jedna minúta má 60 sekúnd. J-d-a m-n-t- m- 6- s-k-n-. -------------------------- Jedna minúta má 60 sekúnd. 0
Njё orё ka gjashtёdhjetё minuta. Je-na--od-n- m--6- -in-t. Jedna hodina má 60 minút. J-d-a h-d-n- m- 6- m-n-t- ------------------------- Jedna hodina má 60 minút. 0
Njё ditё ka njёzetekatёr orё. Je-en-de- -á----h-dí-. Jeden deň má 24 hodín. J-d-n d-ň m- 2- h-d-n- ---------------------- Jeden deň má 24 hodín. 0

Familjet gjuhësore

Rreth 7000 milion njerëz jetojnë në tokë. Dhe ata flasin rreth 7000 gjuhë të ndryshme! Si njerëzit, gjuhët gjithashtu mund të jenë të lidhura. Kjo do të thotë se ato e kanë origjinën nga e njëjta rrënjë e përbashkët. Por ka edhe gjuhë që janë plotësisht të izoluara. Ato nuk janë të lidhura gjenetikisht me asnjë gjuhë tjetër. Në Evropë, për shembull, baskishtja konsiderohet si një gjuhë e izoluar. Por shumica e gjuhëve kanë “prindër”, “fëmijë” ose “motra dhe vëllezër”. Ato i përkasin një familje gjuhësore të caktuar. Sesa të ngjashme janë gjuhët mund ta dalloni nga krahasimet. Gjuhëtarët tani kanë rreth 300 njësi gjenetike. Kjo përfshin 180 familje që përbëhen nga më shumë se një gjuhë. Pjesa tjetër përbën 120 gjuhë të izoluara. Familja më e madhe gjuhësore është ajo indo-evropiane. Përbëhet nga rreth 280 gjuhë. Ku përfshihen gjuhët romake, gjermanike dhe sllave. Ka më shumë se 3000 milion folës në të gjithë kontinentet! Familja gjuhësore sino-tibetan është mbizotëruese në Azi. Ajo ka më shumë se 1300 milion folës. Gjuha kryesore sino-tibetane është kinezishtja. Familja e tretë më e madhe gjuhësore është në Afrikë. Është emëruar pas zonës së përhapjes Niger-Kongo Ajo ka “vetëm” rreth 350 milion folës. Suahili është gjuha më e rëndësishme në këtë familje gjuhësore. Në shumicën e rasteve: sa më e afërt marrëdhënia, aq më i mirë mirëkuptimi. Njerëzit që flasin gjuhë të lidhura e kuptojnë mirë njëri-tjetrin. Ata mund ta mësojnë gjuhën tjetër relativisht shpejt. Pra, mësoni gjuhë - bashkimet familjare janë gjithmonë të këndshme!