คุณทำอาชีพอะไร ครับ / คะ?
Шт---те-п--зан--ању?
Ш__ с__ п_ з________
Ш-а с-е п- з-н-м-њ-?
--------------------
Шта сте по занимању?
0
Št----e-p- -a-im-nj-?
Š__ s__ p_ z_________
Š-a s-e p- z-n-m-n-u-
---------------------
Šta ste po zanimanju?
คุณทำอาชีพอะไร ครับ / คะ?
Шта сте по занимању?
Šta ste po zanimanju?
สามีดิฉันเป็นแพทย์คะ
М----у- ј------а-има-у-------.
М__ м__ ј_ п_ з_______ д______
М-ј м-ж ј- п- з-н-м-њ- д-к-о-.
------------------------------
Мој муж је по занимању доктор.
0
Moj---ž--- po z-ni-a--u-d--t--.
M__ m__ j_ p_ z________ d______
M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-.
-------------------------------
Moj muž je po zanimanju doktor.
สามีดิฉันเป็นแพทย์คะ
Мој муж је по занимању доктор.
Moj muž je po zanimanju doktor.
ดิฉันทำงานเป็นนางพยาบาล วันละสองสามชั่วโมง
Ј- р--им---ла -адн---в--м--а ка---еди-ин-ка сест-а.
Ј_ р____ п___ р_____ в______ к__ м_________ с______
Ј- р-д-м п-л- р-д-о- в-е-е-а к-о м-д-ц-н-к- с-с-р-.
---------------------------------------------------
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
0
Ja-rad-- po-- ---n-g v--mena -----edi--n-k- ---tr-.
J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______
J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-.
---------------------------------------------------
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
ดิฉันทำงานเป็นนางพยาบาล วันละสองสามชั่วโมง
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
อีกไม่นานเราจะได้รับเงินบำนาญ
У-к--о---мо -о---- пе-з-ју.
У_____ ћ___ д_____ п_______
У-к-р- ћ-м- д-б-т- п-н-и-у-
---------------------------
Ускоро ћемо добити пензију.
0
U--oro -́emo --bi-i p--zi--.
U_____ ć___ d_____ p_______
U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u-
----------------------------
Uskoro ćemo dobiti penziju.
อีกไม่นานเราจะได้รับเงินบำนาญ
Ускоро ћемо добити пензију.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
แต่ภาษีสูงมาก
А-и -------з- ви-о--.
А__ с_ п_____ в______
А-и с- п-р-з- в-с-к-.
---------------------
Али су порези високи.
0
Al- ---po---- -is--i.
A__ s_ p_____ v______
A-i s- p-r-z- v-s-k-.
---------------------
Ali su porezi visoki.
แต่ภาษีสูงมาก
Али су порези високи.
Ali su porezi visoki.
และค่าประกันสุขภาพก็สูง
И-здравс-в--о ос------- ј---исок-.
И з__________ о________ ј_ в______
И з-р-в-т-е-о о-и-у-а-е ј- в-с-к-.
----------------------------------
И здравствено осигурање је високо.
0
I-z---vst-----o---u-an-e--e---so--.
I z__________ o_________ j_ v______
I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- v-s-k-.
-----------------------------------
I zdravstveno osiguranje je visoko.
และค่าประกันสุขภาพก็สูง
И здравствено осигурање је високо.
I zdravstveno osiguranje je visoko.
หนู อยากเป็นอะไรในอนาคต?
Ш-- ж--иш-је-н-- -о--ат-?
Ш__ ж____ ј_____ п_______
Ш-а ж-л-ш ј-д-о- п-с-а-и-
-------------------------
Шта желиш једном постати?
0
Šta ž-l-- ----o-----tati?
Š__ ž____ j_____ p_______
Š-a ž-l-š j-d-o- p-s-a-i-
-------------------------
Šta želiš jednom postati?
หนู อยากเป็นอะไรในอนาคต?
Шта желиш једном постати?
Šta želiš jednom postati?
ผม♂ / หนู♀ อยากเป็นวิศวกร
Ј----л-м пос---и ин--њер.
Ј_ ж____ п______ и_______
Ј- ж-л-м п-с-а-и и-ж-њ-р-
-------------------------
Ја желим постати инжењер.
0
Ja ž-li- posta-- in-----r.
J_ ž____ p______ i________
J- ž-l-m p-s-a-i i-ž-n-e-.
--------------------------
Ja želim postati inženjer.
ผม♂ / หนู♀ อยากเป็นวิศวกร
Ја желим постати инжењер.
Ja želim postati inženjer.
ผม♂ / หนู♀ อยากศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัย
Ж-л-м д---ту-ирам-на--ниверзи-е-у.
Ж____ д_ с_______ н_ у____________
Ж-л-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-.
----------------------------------
Желим да студирам на универзитету.
0
Ž--im-d---t--ir-m----un-verzi--t-.
Ž____ d_ s_______ n_ u____________
Ž-l-m d- s-u-i-a- n- u-i-e-z-t-t-.
----------------------------------
Želim da studiram na univerzitetu.
ผม♂ / หนู♀ อยากศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัย
Желим да студирам на универзитету.
Želim da studiram na univerzitetu.
ผม♂ / ดิฉัน♀ เป็นพนักงานฝึกหัด
Ја---- --и-р---и-.
Ј_ с__ п__________
Ј- с-м п-и-р-в-и-.
------------------
Ја сам приправник.
0
J- --m-p--pra-ni-.
J_ s__ p__________
J- s-m p-i-r-v-i-.
------------------
Ja sam pripravnik.
ผม♂ / ดิฉัน♀ เป็นพนักงานฝึกหัด
Ја сам приправник.
Ja sam pripravnik.
ผม♂ / ดิฉัน♀ มีรายได้ไม่มาก
Ја--е--а-----ем-мног-.
Ј_ н_ з________ м_____
Ј- н- з-р-ђ-ј-м м-о-о-
----------------------
Ја не зарађујем много.
0
Ja -e--a-a--jem-mnog-.
J_ n_ z________ m_____
J- n- z-r-đ-j-m m-o-o-
----------------------
Ja ne zarađujem mnogo.
ผม♂ / ดิฉัน♀ มีรายได้ไม่มาก
Ја не зарађујем много.
Ja ne zarađujem mnogo.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ฝึกงานอยู่ต่างประเทศ
Ј--од-а-у--- -р-пр--ни-ки---аж-- -----ра-с---.
Ј_ о________ п___________ с___ у и____________
Ј- о-р-ђ-ј-м п-и-р-в-и-к- с-а- у и-о-т-а-с-в-.
----------------------------------------------
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
0
Ja od-a--jem --i-ra---č---s--ž u--n-stra----u.
J_ o________ p___________ s___ u i____________
J- o-r-đ-j-m p-i-r-v-i-k- s-a- u i-o-t-a-s-v-.
----------------------------------------------
Ja odrađujem pripravnički staž u inostranstvu.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ฝึกงานอยู่ต่างประเทศ
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
Ja odrađujem pripravnički staž u inostranstvu.
นี่คือหัวหน้าของ ผม / ดิฉัน
Ово--- -ој-шеф.
О__ ј_ м__ ш___
О-о ј- м-ј ш-ф-
---------------
Ово је мој шеф.
0
O-o-----oj-šef.
O__ j_ m__ š___
O-o j- m-j š-f-
---------------
Ovo je moj šef.
นี่คือหัวหน้าของ ผม / ดิฉัน
Ово је мој шеф.
Ovo je moj šef.
ผม / ดิฉัน มีเพื่อนร่วมงานที่ดี
Има- -р-ге-кол-г-.
И___ д____ к______
И-а- д-а-е к-л-г-.
------------------
Имам драге колеге.
0
I-am---age-ko-ege.
I___ d____ k______
I-a- d-a-e k-l-g-.
------------------
Imam drage kolege.
ผม / ดิฉัน มีเพื่อนร่วมงานที่ดี
Имам драге колеге.
Imam drage kolege.
เราไปทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหารเสมอ
У-п--не -в-к----м--у -----н-.
У п____ у___ и____ у к_______
У п-д-е у-е- и-е-о у к-н-и-у-
-----------------------------
У подне увек идемо у кантину.
0
U ----- u-ek i-emo u--a-tinu.
U p____ u___ i____ u k_______
U p-d-e u-e- i-e-o u k-n-i-u-
-----------------------------
U podne uvek idemo u kantinu.
เราไปทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหารเสมอ
У подне увек идемо у кантину.
U podne uvek idemo u kantinu.
ผม / ดิฉัน กำลังมองหางาน
Ј---р--им--ад-о м--т-.
Ј_ т_____ р____ м_____
Ј- т-а-и- р-д-о м-с-о-
----------------------
Ја тражим радно место.
0
J- -r--im-rad-- --st-.
J_ t_____ r____ m_____
J- t-a-i- r-d-o m-s-o-
----------------------
Ja tražim radno mesto.
ผม / ดิฉัน กำลังมองหางาน
Ја тражим радно место.
Ja tražim radno mesto.
ผม / ดิฉัน ว่างงานมาหนึ่งปีแล้ว
Ја с----е--г----- дана---з--осле--/ не--пос-ен-.
Ј_ с__ в__ г_____ д___ н_________ / н___________
Ј- с-м в-ћ г-д-н- д-н- н-з-п-с-е- / н-з-п-с-е-а-
------------------------------------------------
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
0
J- -am-ve-----d-nu--an- ---a--sle- - n-z---s----.
J_ s__ v__ g_____ d___ n_________ / n___________
J- s-m v-c- g-d-n- d-n- n-z-p-s-e- / n-z-p-s-e-a-
-------------------------------------------------
Ja sam već godinu dana nezaposlen / nezaposlena.
ผม / ดิฉัน ว่างงานมาหนึ่งปีแล้ว
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / nezaposlena.
ที่ประเทศนี้มีคนว่างงานจำนวนมาก
У-ов-- --м-и и-----ев--- -е-а--с--них.
У о___ з____ и__ п______ н____________
У о-о- з-м-и и-а п-е-и-е н-з-п-с-е-и-.
--------------------------------------
У овој земљи има превише незапослених.
0
U ovoj-zeml-- i-- pr----e ne-ap-sle--h.
U o___ z_____ i__ p______ n____________
U o-o- z-m-j- i-a p-e-i-e n-z-p-s-e-i-.
---------------------------------------
U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih.
ที่ประเทศนี้มีคนว่างงานจำนวนมาก
У овој земљи има превише незапослених.
U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih.