Maghintay hanggang tumigil ang ulan. |
ਠਹਿਰ-,-ਜ----ਤੱ--ਬਾਰਿਸ਼ ---- ਰੁਕਦੀ।
ਠ----- ਜ--- ਤ-- ਬ---- ਨ--- ਰ-----
ਠ-ਿ-ੋ- ਜ-ੋ- ਤ-ਕ ਬ-ਰ-ਸ਼ ਨ-ੀ- ਰ-ਕ-ੀ-
---------------------------------
ਠਹਿਰੋ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਬਾਰਿਸ਼ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦੀ।
0
ṭ--h--ō,-jad---t--a-bāriś- n-h--------ī.
ṭ------- j---- t--- b----- n---- r------
ṭ-a-i-ō- j-d-ṁ t-k- b-r-ś- n-h-ṁ r-k-d-.
----------------------------------------
ṭhahirō, jadōṁ taka bāriśa nahīṁ rukadī.
|
Maghintay hanggang tumigil ang ulan.
ਠਹਿਰੋ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਬਾਰਿਸ਼ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦੀ।
ṭhahirō, jadōṁ taka bāriśa nahīṁ rukadī.
|
Maghintay hanggang sa matapos ako. |
ਠ-ਿ-ੋ ਜਦ---ਤ---ਮੇ-- ਪ-ਰ---ਹ-ਂ----ਦਾ।
ਠ---- ਜ--- ਤ-- ਮ--- ਪ--- ਨ--- ਹ-----
ਠ-ਿ-ੋ ਜ-ੋ- ਤ-ਕ ਮ-ਰ- ਪ-ਰ- ਨ-ੀ- ਹ-ੰ-ਾ-
------------------------------------
ਠਹਿਰੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੇਰਾ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।
0
Ṭ-a---- --dōṁ-tak--mē-ā --rā n-hī--hudā.
Ṭ------ j---- t--- m--- p--- n---- h----
Ṭ-a-i-ō j-d-ṁ t-k- m-r- p-r- n-h-ṁ h-d-.
----------------------------------------
Ṭhahirō jadōṁ taka mērā pūrā nahīṁ hudā.
|
Maghintay hanggang sa matapos ako.
ਠਹਿਰੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੇਰਾ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।
Ṭhahirō jadōṁ taka mērā pūrā nahīṁ hudā.
|
Maghintay hanggang sa siya ay bumalik. |
ਠਹ-ਰੋ-ਜਦ-ਂ--ੱਕ -ਹ-ਵ-------- ਆਉ---।
ਠ--------- ਤ-- ਉ- ਵ--- ਨ--- ਆ-----
ਠ-ਿ-ੋ-ਜ-ੋ- ਤ-ਕ ਉ- ਵ-ਪ- ਨ-ੀ- ਆ-ਂ-ਾ-
----------------------------------
ਠਹਿਰੋ,ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ।
0
Ṭ-a-ir--ja--ṁ--ak- -h- --p-sa nah-- ā-und-.
Ṭ------------ t--- u-- v----- n---- ā------
Ṭ-a-i-ō-j-d-ṁ t-k- u-a v-p-s- n-h-ṁ ā-u-d-.
-------------------------------------------
Ṭhahirō,jadōṁ taka uha vāpasa nahīṁ ā'undā.
|
Maghintay hanggang sa siya ay bumalik.
ਠਹਿਰੋ,ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ।
Ṭhahirō,jadōṁ taka uha vāpasa nahīṁ ā'undā.
|
Maghihintay ako hanggang matuyo ang buhok ko. |
ਮੈਂ ਰ-ਕ-ਂ-ਾ-/---ਕ-ਂ---ਜਦੋ- ਤੱ- ਮ-ਰੇ ਵ-- -ੁੱਕ ---ਂ -ਾ---।
ਮ-- ਰ------ / ਰ------ ਜ--- ਤ-- ਮ--- ਵ-- ਸ--- ਨ--- ਜ-----
ਮ-ਂ ਰ-ਕ-ਂ-ਾ / ਰ-ਕ-ਂ-ੀ ਜ-ੋ- ਤ-ਕ ਮ-ਰ- ਵ-ਲ ਸ-ੱ- ਨ-ੀ- ਜ-ਂ-ੇ-
--------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਰੁਕਾਂਗਾ / ਰੁਕਾਂਗੀ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੇਰੇ ਵਾਲ ਸੁੱਕ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦੇ।
0
Ma---r-k--gā--r-k--gī-----ṁ t--a -ē-ē v-l- s--a n--ī- ----ē.
M--- r------- r------ j---- t--- m--- v--- s--- n---- j-----
M-i- r-k-ṅ-ā- r-k-ṅ-ī j-d-ṁ t-k- m-r- v-l- s-k- n-h-ṁ j-n-ē-
------------------------------------------------------------
Maiṁ rukāṅgā/ rukāṅgī jadōṁ taka mērē vāla suka nahīṁ jāndē.
|
Maghihintay ako hanggang matuyo ang buhok ko.
ਮੈਂ ਰੁਕਾਂਗਾ / ਰੁਕਾਂਗੀ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੇਰੇ ਵਾਲ ਸੁੱਕ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦੇ।
Maiṁ rukāṅgā/ rukāṅgī jadōṁ taka mērē vāla suka nahīṁ jāndē.
|
Maghihintay ako hanggang matapos ang pelikula. |
ਜਦੋ--ਤੱ- -ਿ-ਮ ਖ-- -ਹੀ- ---ਜਾਂਦ--ਮ-ਂ--ੁਕ--ਗ--/-ਰੁ-ਾਂਗੀ।
ਜ--- ਤ-- ਫ--- ਖ-- ਨ--- ਹ- ਜ---- ਮ-- ਰ------ / ਰ-------
ਜ-ੋ- ਤ-ਕ ਫ-ਲ- ਖ-ਮ ਨ-ੀ- ਹ- ਜ-ਂ-ੀ ਮ-ਂ ਰ-ਕ-ਂ-ਾ / ਰ-ਕ-ਂ-ੀ-
------------------------------------------------------
ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਫਿਲਮ ਖਤਮ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਮੈਂ ਰੁਕਾਂਗਾ / ਰੁਕਾਂਗੀ।
0
J---- taka--h--a-a k----ma n---ṁ-hō j-n---m--- r--ā-gā/ r--ā-g-.
J---- t--- p------ k------ n---- h- j---- m--- r------- r-------
J-d-ṁ t-k- p-i-a-a k-a-a-a n-h-ṁ h- j-n-ī m-i- r-k-ṅ-ā- r-k-ṅ-ī-
----------------------------------------------------------------
Jadōṁ taka philama khatama nahīṁ hō jāndī maiṁ rukāṅgā/ rukāṅgī.
|
Maghihintay ako hanggang matapos ang pelikula.
ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਫਿਲਮ ਖਤਮ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਮੈਂ ਰੁਕਾਂਗਾ / ਰੁਕਾਂਗੀ।
Jadōṁ taka philama khatama nahīṁ hō jāndī maiṁ rukāṅgā/ rukāṅgī.
|
Maghihintay ako hanggang sa maging berde ang ilaw trapiko. |
ਜ----ਤ-- ਹ-- ---ੀ---ੀ- ਹ- ਜ-ਂ-- ----ਰੁਕਾਂ---/-ਰੁਕਾ-ਗ-।
ਜ--- ਤ-- ਹ-- ਬ--- ਨ--- ਹ- ਜ---- ਮ-- ਰ------ / ਰ-------
ਜ-ੋ- ਤ-ਕ ਹ-ੀ ਬ-ਤ- ਨ-ੀ- ਹ- ਜ-ਂ-ੀ ਮ-ਂ ਰ-ਕ-ਂ-ਾ / ਰ-ਕ-ਂ-ੀ-
------------------------------------------------------
ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਹਰੀ ਬੱਤੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਮੈਂ ਰੁਕਾਂਗਾ / ਰੁਕਾਂਗੀ।
0
J-dōṁ-ta-- h-rī---tī-na----hō -āndī--a-ṁ --kā---- -u--ṅ-ī.
J---- t--- h--- b--- n---- h- j---- m--- r------- r-------
J-d-ṁ t-k- h-r- b-t- n-h-ṁ h- j-n-ī m-i- r-k-ṅ-ā- r-k-ṅ-ī-
----------------------------------------------------------
Jadōṁ taka harī batī nahīṁ hō jāndī maiṁ rukāṅgā/ rukāṅgī.
|
Maghihintay ako hanggang sa maging berde ang ilaw trapiko.
ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਹਰੀ ਬੱਤੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਮੈਂ ਰੁਕਾਂਗਾ / ਰੁਕਾਂਗੀ।
Jadōṁ taka harī batī nahīṁ hō jāndī maiṁ rukāṅgā/ rukāṅgī.
|
Kailan ka magbabakasyon? |
ਤ-ਸ-ਂ--ੁਟੀਆ--ਵ-ੱਚ --ੱ-ੇ -- -ਹੇ---?
ਤ---- ਛ----- ਵ--- ਕ---- ਜ- ਰ-- ਹ--
ਤ-ਸ-ਂ ਛ-ਟ-ਆ- ਵ-ੱ- ਕ-ੱ-ੇ ਜ- ਰ-ੇ ਹ-?
----------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਛੁਟੀਆਂ ਵਿੱਚ ਕਿੱਥੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ?
0
T--ī- c-u-ī'āṁ----a kit-ē--- --h- -ō?
T---- c------- v--- k---- j- r--- h--
T-s-ṁ c-u-ī-ā- v-c- k-t-ē j- r-h- h-?
-------------------------------------
Tusīṁ chuṭī'āṁ vica kithē jā rahē hō?
|
Kailan ka magbabakasyon?
ਤੁਸੀਂ ਛੁਟੀਆਂ ਵਿੱਚ ਕਿੱਥੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ?
Tusīṁ chuṭī'āṁ vica kithē jā rahē hō?
|
Bago ang bakasyon sa tag-init? |
ਗਰਮੀ ਦੀ-ਂ-ਛ-ਟ-ਆ---ੋ- ਪਹ-ਲਾਂ?
ਗ--- ਦ--- ਛ----- ਤ-- ਪ------
ਗ-ਮ- ਦ-ਆ- ਛ-ਟ-ਆ- ਤ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ-?
----------------------------
ਗਰਮੀ ਦੀਆਂ ਛੁਟੀਆਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ?
0
Ga---ī ----ṁ-ch-----ṁ-tō- -a--l--?
G----- d---- c------- t-- p-------
G-r-m- d-'-ṁ c-u-ī-ā- t-ṁ p-h-l-ṁ-
----------------------------------
Garamī dī'āṁ chuṭī'āṁ tōṁ pahilāṁ?
|
Bago ang bakasyon sa tag-init?
ਗਰਮੀ ਦੀਆਂ ਛੁਟੀਆਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ?
Garamī dī'āṁ chuṭī'āṁ tōṁ pahilāṁ?
|
Oo, bago pa man magsimula ang bakasyon sa tag-init. |
ਹਾਂ--ਗਰ-- ਦੀਆਂ-ਛੁ-ੀਆਂ ---ੂ ਹੋਣ --- -ਹ-ਲਾਂ।
ਹ--- ਗ--- ਦ--- ਛ----- ਸ਼--- ਹ-- ਤ-- ਪ------
ਹ-ਂ- ਗ-ਮ- ਦ-ਆ- ਛ-ਟ-ਆ- ਸ਼-ਰ- ਹ-ਣ ਤ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ-।
------------------------------------------
ਹਾਂ, ਗਰਮੀ ਦੀਆਂ ਛੁਟੀਆਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ।
0
H--,-g---mī -ī-ā-----ṭī'ā--ś-rū-hōṇ- tō--pa-i-ā-.
H--- g----- d---- c------- ś--- h--- t-- p-------
H-ṁ- g-r-m- d-'-ṁ c-u-ī-ā- ś-r- h-ṇ- t-ṁ p-h-l-ṁ-
-------------------------------------------------
Hāṁ, garamī dī'āṁ chuṭī'āṁ śurū hōṇa tōṁ pahilāṁ.
|
Oo, bago pa man magsimula ang bakasyon sa tag-init.
ਹਾਂ, ਗਰਮੀ ਦੀਆਂ ਛੁਟੀਆਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ।
Hāṁ, garamī dī'āṁ chuṭī'āṁ śurū hōṇa tōṁ pahilāṁ.
|
Ayusin ang bubong bago magsimula ang taglamig. |
ਸਰ-ੀ -----ਹ-ਣ-ਤੋ- ਪਹ--ਾ--ਛੱਤ -ੀ---ਰੋ।
ਸ--- ਸ਼--- ਹ-- ਤ-- ਪ----- ਛ-- ਠ-- ਕ---
ਸ-ਦ- ਸ਼-ਰ- ਹ-ਣ ਤ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਛ-ਤ ਠ-ਕ ਕ-ੋ-
-------------------------------------
ਸਰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਛੱਤ ਠੀਕ ਕਰੋ।
0
Sar-d- ---ū-h-----------i-āṁ ---ta--h--- --r-.
S----- ś--- h--- t-- p------ c---- ṭ---- k----
S-r-d- ś-r- h-ṇ- t-ṁ p-h-l-ṁ c-a-a ṭ-ī-a k-r-.
----------------------------------------------
Saradī śurū hōṇa tōṁ pahilāṁ chata ṭhīka karō.
|
Ayusin ang bubong bago magsimula ang taglamig.
ਸਰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਛੱਤ ਠੀਕ ਕਰੋ।
Saradī śurū hōṇa tōṁ pahilāṁ chata ṭhīka karō.
|
Hugasan ang iyong mga kamay bago ka umupo sa mesa. |
ਮੇਜ਼ ਤ- ---- -ੋ--ਪਹਿ--- ਆ--ੇ-ਹੱਥ-ਧ--ਲ--।
ਮ-- ਤ- ਬ--- ਤ-- ਪ----- ਆ--- ਹ-- ਧ- ਲ---
ਮ-ਜ਼ ਤ- ਬ-ਠ- ਤ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਆ-ਣ- ਹ-ਥ ਧ- ਲ-ੋ-
---------------------------------------
ਮੇਜ਼ ਤੇ ਬੈਠਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਧੋ ਲਵੋ।
0
Mēz- -ē-b-i--aṇa t-- p--i--- -p--ē-h---- -hō-la--.
M--- t- b------- t-- p------ ā---- h---- d-- l----
M-z- t- b-i-h-ṇ- t-ṁ p-h-l-ṁ ā-a-ē h-t-a d-ō l-v-.
--------------------------------------------------
Mēza tē baiṭhaṇa tōṁ pahilāṁ āpaṇē hatha dhō lavō.
|
Hugasan ang iyong mga kamay bago ka umupo sa mesa.
ਮੇਜ਼ ਤੇ ਬੈਠਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਧੋ ਲਵੋ।
Mēza tē baiṭhaṇa tōṁ pahilāṁ āpaṇē hatha dhō lavō.
|
Isara mo ang bintana bago ka lumabas. |
ਤੁ--ਂ -ਾ---ਜ-ਣ-ਤੋ-------- ਖਿ-ਕੀ--ੰਦ---ੋ।
ਤ---- ਬ--- ਜ-- ਤ-- ਪ----- ਖ---- ਬ-- ਕ---
ਤ-ਸ-ਂ ਬ-ਹ- ਜ-ਣ ਤ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਖ-ੜ-ੀ ਬ-ਦ ਕ-ੋ-
----------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਖਿੜਕੀ ਬੰਦ ਕਰੋ।
0
Tu-ī---āhar- -------ṁ-p-h-lāṁ---i-akī ba-a k-rō.
T---- b----- j--- t-- p------ k------ b--- k----
T-s-ṁ b-h-r- j-ṇ- t-ṁ p-h-l-ṁ k-i-a-ī b-d- k-r-.
------------------------------------------------
Tusīṁ bāhara jāṇa tōṁ pahilāṁ khiṛakī bada karō.
|
Isara mo ang bintana bago ka lumabas.
ਤੁਸੀਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਖਿੜਕੀ ਬੰਦ ਕਰੋ।
Tusīṁ bāhara jāṇa tōṁ pahilāṁ khiṛakī bada karō.
|
Kailan ka makakauwi? |
ਤ--ੀਂ ---- -ਰ-ਕ-ੋਂ-ਆ-- ਵਾਲੇ --?
ਤ---- ਵ--- ਘ- ਕ--- ਆ-- ਵ--- ਹ--
ਤ-ਸ-ਂ ਵ-ਪ- ਘ- ਕ-ੋ- ਆ-ਣ ਵ-ਲ- ਹ-?
-------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਵਾਪਸ ਘਰ ਕਦੋਂ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਹੋ?
0
Tusī--v--asa ghar--k---ṁ ----- vāl--hō?
T---- v----- g---- k---- ā---- v--- h--
T-s-ṁ v-p-s- g-a-a k-d-ṁ ā-u-a v-l- h-?
---------------------------------------
Tusīṁ vāpasa ghara kadōṁ ā'uṇa vālē hō?
|
Kailan ka makakauwi?
ਤੁਸੀਂ ਵਾਪਸ ਘਰ ਕਦੋਂ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਹੋ?
Tusīṁ vāpasa ghara kadōṁ ā'uṇa vālē hō?
|
Pagkatapos ng klase? |
ਕਲਾ- -ੋਂ--ਾ-ਦ?
ਕ--- ਤ-- ਬ----
ਕ-ਾ- ਤ-ਂ ਬ-ਅ-?
--------------
ਕਲਾਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ?
0
K---sa tō- -ā'---?
K----- t-- b------
K-l-s- t-ṁ b-'-d-?
------------------
Kalāsa tōṁ bā'ada?
|
Pagkatapos ng klase?
ਕਲਾਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ?
Kalāsa tōṁ bā'ada?
|
Oo, kapag natapos na ang klase. |
ਹ-ਂ--ਲਾਸ --ਮ-ਹੋ- -ੋਂ ਬਾ--।
ਹ------- ਖ-- ਹ-- ਤ-- ਬ----
ਹ-ਂ-ਕ-ਾ- ਖ-ਮ ਹ-ਣ ਤ-ਂ ਬ-ਅ-।
--------------------------
ਹਾਂ,ਕਲਾਸ ਖਤਮ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ।
0
Hāṁ-----sa---a-am----ṇ- t-ṁ-bā----.
H--------- k------ h--- t-- b------
H-ṁ-k-l-s- k-a-a-a h-ṇ- t-ṁ b-'-d-.
-----------------------------------
Hāṁ,kalāsa khatama hōṇa tōṁ bā'ada.
|
Oo, kapag natapos na ang klase.
ਹਾਂ,ਕਲਾਸ ਖਤਮ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ।
Hāṁ,kalāsa khatama hōṇa tōṁ bā'ada.
|
Matapos siyang maaksidente, hindi na siya nakapagtrabaho. |
ਉਸਦ- ਨਾਲ --ਦਸਾ--ਾ-ਰਨ -ੋਂ ਬਾਅ--ਉ--ਕੰ---ਹ-ਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।
ਉ--- ਨ-- ਹ---- ਵ---- ਤ-- ਬ--- ਉ- ਕ-- ਨ--- ਕ- ਸ----
ਉ-ਦ- ਨ-ਲ ਹ-ਦ-ਾ ਵ-ਪ-ਨ ਤ-ਂ ਬ-ਅ- ਉ- ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਸ-ਿ-।
--------------------------------------------------
ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਹਾਦਸਾ ਵਾਪਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।
0
Usa---nā-a-h-d-sā v-pa--na -----ā---- --a k-ma -ah-ṁ k------ki-ā.
U---- n--- h----- v------- t-- b----- u-- k--- n---- k--- s------
U-a-ē n-l- h-d-s- v-p-r-n- t-ṁ b-'-d- u-a k-m- n-h-ṁ k-r- s-k-'-.
-----------------------------------------------------------------
Usadē nāla hādasā vāparana tōṁ bā'ada uha kama nahīṁ kara saki'ā.
|
Matapos siyang maaksidente, hindi na siya nakapagtrabaho.
ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਹਾਦਸਾ ਵਾਪਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।
Usadē nāla hādasā vāparana tōṁ bā'ada uha kama nahīṁ kara saki'ā.
|
Matapos siyang mawalan ng trabaho, nagpunta siya sa Amerika. |
ਉਸਦ- ਨੌਕ-- ਛੁ------ -ੋ--ਬ-ਅਦ-ਉ- -ਮ-ੀਕਾ -ਲ- ਗ--।
ਉ--- ਨ---- ਛ--- ਜ-- ਤ-- ਬ--- ਉ- ਅ----- ਚ-- ਗ---
ਉ-ਦ- ਨ-ਕ-ੀ ਛ-ੱ- ਜ-ਣ ਤ-ਂ ਬ-ਅ- ਉ- ਅ-ਰ-ਕ- ਚ-ਾ ਗ-ਆ-
-----------------------------------------------
ਉਸਦੀ ਨੌਕਰੀ ਛੁੱਟ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਅਮਰੀਕਾ ਚਲਾ ਗਿਆ।
0
Us-dī --u-arī-----a-jā-----ṁ--ā-a-a u-a----r--ā --lā --'ā.
U---- n------ c---- j--- t-- b----- u-- a------ c--- g----
U-a-ī n-u-a-ī c-u-a j-ṇ- t-ṁ b-'-d- u-a a-a-ī-ā c-l- g-'-.
----------------------------------------------------------
Usadī naukarī chuṭa jāṇa tōṁ bā'ada uha amarīkā calā gi'ā.
|
Matapos siyang mawalan ng trabaho, nagpunta siya sa Amerika.
ਉਸਦੀ ਨੌਕਰੀ ਛੁੱਟ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਅਮਰੀਕਾ ਚਲਾ ਗਿਆ।
Usadī naukarī chuṭa jāṇa tōṁ bā'ada uha amarīkā calā gi'ā.
|
Pagkatapos ng pagpunta niya sa Amerika, yumaman siya. |
ਅ--ੀ-ਾ -ਾ------------ਹ-ਅ-----ੋ ਗਿਆ।
ਅ----- ਜ-- ਤ-- ਬ--- ਉ- ਅ--- ਹ- ਗ---
ਅ-ਰ-ਕ- ਜ-ਣ ਤ-ਂ ਬ-ਅ- ਉ- ਅ-ੀ- ਹ- ਗ-ਆ-
-----------------------------------
ਅਮਰੀਕਾ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਅਮੀਰ ਹੋ ਗਿਆ।
0
A-----ā-jāṇ- tōṁ ---a-- u-a a-īra -----'ā.
A------ j--- t-- b----- u-- a---- h- g----
A-a-ī-ā j-ṇ- t-ṁ b-'-d- u-a a-ī-a h- g-'-.
------------------------------------------
Amarīkā jāṇa tōṁ bā'ada uha amīra hō gi'ā.
|
Pagkatapos ng pagpunta niya sa Amerika, yumaman siya.
ਅਮਰੀਕਾ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਅਮੀਰ ਹੋ ਗਿਆ।
Amarīkā jāṇa tōṁ bā'ada uha amīra hō gi'ā.
|