Phrasebook

tl At the doctor   »   pa ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਕੋਲ

57 [limampu’t pito]

At the doctor

At the doctor

57 [ਸਤਵੰਜਾ]

57 [Satavajā]

ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਕੋਲ

[ḍākaṭara dē kōla]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Punjabi Maglaro higit pa
May appointment ako sa doktor. ਮੇਰ----ਕ-ਰ -ੇ-ਨ-- ਮੁ-ਾ-ਾ--ਹ-। ਮ--- ਡ---- ਦ- ਨ-- ਮ------ ਹ-- ਮ-ਰ- ਡ-ਕ-ਰ ਦ- ਨ-ਲ ਮ-ਲ-ਕ-ਤ ਹ-। ----------------------------- ਮੇਰੀ ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਹੈ। 0
mē-ī-ḍāk----- -ē----a m-lākāta h-i. m--- ḍ------- d- n--- m------- h--- m-r- ḍ-k-ṭ-r- d- n-l- m-l-k-t- h-i- ----------------------------------- mērī ḍākaṭara dē nāla mulākāta hai.
Alas diyes ang appointment ko. ਮੇ---ਮ-ਲ--ਾਤ-1- ਵਜੇ-ਹੈ। ਮ--- ਮ------ 1- ਵ-- ਹ-- ਮ-ਰ- ਮ-ਲ-ਕ-ਤ 1- ਵ-ੇ ਹ-। ----------------------- ਮੇਰੀ ਮੁਲਾਕਾਤ 10 ਵਜੇ ਹੈ। 0
M--ī-mu--kā----- vajē-h--. M--- m------- 1- v--- h--- M-r- m-l-k-t- 1- v-j- h-i- -------------------------- Mērī mulākāta 10 vajē hai.
Ano ang iyong pangalan? ਤ-ਹ-ਡਾ--ਾ- ---ਹ-? ਤ----- ਨ-- ਕ- ਹ-- ਤ-ਹ-ਡ- ਨ-ਮ ਕ- ਹ-? ----------------- ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ? 0
Tuhā-- -āma--- -a-? T----- n--- k- h--- T-h-ḍ- n-m- k- h-i- ------------------- Tuhāḍā nāma kī hai?
Umupo po muna sa tanggapan. ਕਿ--- ਕ-ਕੇ--ਡੀਕ-ਰ --ੱਚ ਬ---। ਕ---- ਕ--- ਉ----- ਵ--- ਬ---- ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਉ-ੀ-ਘ- ਵ-ੱ- ਬ-ਠ-। ---------------------------- ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕਘਰ ਵਿੱਚ ਬੈਠੋ। 0
K-ra-ā --ra-- --īk-g---a--i-a---iṭh-. K----- k----- u--------- v--- b------ K-r-p- k-r-k- u-ī-a-h-r- v-c- b-i-h-. ------------------------------------- Kirapā karakē uḍīkaghara vica baiṭhō.
Papunta na ang doktor. ਡਾ---------ਮ---ਵ--ਚ-ਆ--ਾਣ--। ਡ---- ਕ-- ਸ--- ਵ--- ਆ ਜ----- ਡ-ਕ-ਰ ਕ-ਝ ਸ-ੇ- ਵ-ੱ- ਆ ਜ-ਣ-ੇ- ---------------------------- ਡਾਕਟਰ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਆ ਜਾਣਗੇ। 0
Ḍā--ṭ-r--k-j-- -a--- ---- - ---agē. Ḍ------- k---- s---- v--- ā j------ Ḍ-k-ṭ-r- k-j-a s-m-ṁ v-c- ā j-ṇ-g-. ----------------------------------- Ḍākaṭara kujha samēṁ vica ā jāṇagē.
Anong kompanya ka naka-insured? ਤੁਸ-ਂ --ਮ--ਕ-ੱਥੋ- ਕ-ਵ-ਇਆ --? ਤ---- ਬ--- ਕ----- ਕ----- ਹ-- ਤ-ਸ-ਂ ਬ-ਮ- ਕ-ੱ-ੋ- ਕ-ਵ-ਇ- ਹ-? ---------------------------- ਤੁਸੀਂ ਬੀਮਾ ਕਿੱਥੋਂ ਕਰਵਾਇਆ ਹੈ? 0
Tu----bīmā ki--ō--k----ā'i----a-? T---- b--- k----- k--------- h--- T-s-ṁ b-m- k-t-ō- k-r-v-'-'- h-i- --------------------------------- Tusīṁ bīmā kithōṁ karavā'i'ā hai?
Ano ang magagawa ko para sa iyo? ਮੈਂ-ਤ----- -ਈ--ੀ-ਕ- -ਕਦ- --ਸਕਦੀ-ਹਾਂ? ਮ-- ਤ----- ਲ- ਕ- ਕ- ਸ--- / ਸ--- ਹ--- ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਡ- ਲ- ਕ- ਕ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ- ------------------------------------ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? 0
Mai--t--āḍ- -a-ī -- k-ra-s-k-----s--ad- h--? M--- t----- l--- k- k--- s------ s----- h--- M-i- t-h-ḍ- l-'- k- k-r- s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ- -------------------------------------------- Maiṁ tuhāḍē la'ī kī kara sakadā/ sakadī hāṁ?
May masakit ba sa iyo? ਕੀ ਤੁਹ---ੰ---- ਹੋ ਰ--ਾ ਹ-? ਕ- ਤ------ ਦ-- ਹ- ਰ--- ਹ-- ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਦ-ਦ ਹ- ਰ-ਹ- ਹ-? -------------------------- ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ? 0
Kī t----ū d----a--ō r-----ē? K- t----- d----- h- r--- h-- K- t-h-n- d-r-d- h- r-h- h-? ---------------------------- Kī tuhānū darada hō rihā hē?
Saan banda masakit? ਤ----ੂ- ਦ------ਥੇ -- -ਿ----ੈ? ਤ------ ਦ-- ਕ---- ਹ- ਰ--- ਹ-- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਦ-ਦ ਕ-ੱ-ੇ ਹ- ਰ-ਹ- ਹ-? ----------------------------- ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਰਦ ਕਿੱਥੇ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ? 0
T-hān-----a-a ---hē--- -i-- h--? T----- d----- k---- h- r--- h--- T-h-n- d-r-d- k-t-ē h- r-h- h-i- -------------------------------- Tuhānū darada kithē hō rihā hai?
Laging masakit ang likod ko. ਮ-ਨੂ- -ਮ-ਸ਼ਾ----ਠ ਦਰਦ ------ਰ--ੰਦ----। ਮ---- ਹ----- ਪ-- ਦ-- ਹ---- ਰ----- ਹ-- ਮ-ਨ-ੰ ਹ-ੇ-ਾ- ਪ-ਠ ਦ-ਦ ਹ-ੰ-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-। ------------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਪਿਠ ਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। 0
Ma--- ---ē------ṭha---r-d--h-d--r-h-dā----. M---- h------ p---- d----- h--- r----- h--- M-i-ū h-m-ś-ṁ p-ṭ-a d-r-d- h-d- r-h-d- h-i- ------------------------------------------- Mainū hamēśāṁ paṭha darada hudā rahidā hai.
Madalas sumakit ang ulo ko. ਮੈਨ-- ਅ-ਸ--ਸ----ਦ---ੰਦਾ ਰਹ-ੰ-----। ਮ---- ਅ--- ਸ----- ਹ---- ਰ----- ਹ-- ਮ-ਨ-ੰ ਅ-ਸ- ਸ-ਰ-ਰ- ਹ-ੰ-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-। ---------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਅਕਸਰ ਸਿਰਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। 0
M---ū-ak-s-r- -irad--ada -ud---a--dā hai. M---- a------ s--------- h--- r----- h--- M-i-ū a-a-a-a s-r-d-r-d- h-d- r-h-d- h-i- ----------------------------------------- Mainū akasara siradarada hudā rahidā hai.
Sumasakit minsa ang tiyan ko. ਮ---- -ਦੇ-ਕ-- ਪ---–-ਦ-ਦ -ੁ-ਦਾ --। ਮ---- ਕ-- ਕ-- ਪ-- – ਦ-- ਹ---- ਹ-- ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ੇ ਕ-ੇ ਪ-ਟ – ਦ-ਦ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-। --------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਕਦੇ ਕਦੇ ਪੇਟ – ਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। 0
M-in- kad--kad--pē---–-d--ada-hud--h-i. M---- k--- k--- p--- – d----- h--- h--- M-i-ū k-d- k-d- p-ṭ- – d-r-d- h-d- h-i- --------------------------------------- Mainū kadē kadē pēṭa – darada hudā hai.
Pakitanggal ang iyong pang-itaas na damit. ਕਿ-----ਰਕੇ--ਮਰ-ਤੱਕ ---ਕੱਪੜੇ --ਾ-ੋ। ਕ---- ਕ--- ਕ-- ਤ-- ਦ- ਕ---- ਉ----- ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਕ-ਰ ਤ-ਕ ਦ- ਕ-ਪ-ੇ ਉ-ਾ-ੋ- ---------------------------------- ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਮਰ ਤੱਕ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰੋ। 0
K--apā ----k-----ara-ta----- ----ṛē -t--ō. K----- k----- k----- t--- d- k----- u----- K-r-p- k-r-k- k-m-r- t-k- d- k-p-ṛ- u-ā-ō- ------------------------------------------ Kirapā karakē kamara taka dē kapaṛē utārō.
Humiga ka sa mesang pagsusurian. ਕ-ਰਪ- -ਰਕ----- -ੇ-ਲ-ਟ-ਜ-ਓ। ਕ---- ਕ--- ਬ-- ਤ- ਲ-- ਜ--- ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਬ-ਡ ਤ- ਲ-ਟ ਜ-ਓ- -------------------------- ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੈਡ ਤੇ ਲੇਟ ਜਾਓ। 0
Ki---ā--a-akē-b--ḍa -ē lēṭa-j-'-. K----- k----- b---- t- l--- j---- K-r-p- k-r-k- b-i-a t- l-ṭ- j-'-. --------------------------------- Kirapā karakē baiḍa tē lēṭa jā'ō.
Maayos ang presyon ng dugo. ਖ---- ---ਦੌ---ਠ-ਕ-ਹੈ। ਖ-- – ਦ- ਦ--- ਠ-- ਹ-- ਖ-ਨ – ਦ- ਦ-ਰ- ਠ-ਕ ਹ-। --------------------- ਖੂਨ – ਦਾ ਦੌਰਾ ਠੀਕ ਹੈ। 0
K---a - -- d-urā--hī------. K---- – d- d---- ṭ---- h--- K-ū-a – d- d-u-ā ṭ-ī-a h-i- --------------------------- Khūna – dā daurā ṭhīka hai.
Tuturukan kita ng hiringgilya. ਮ-- ਤ---ਨ-- ਇ-- ਇ-ਜ-ਕ-- ਲ-ਾ ਦ-ੰਦ- - --ੰਦੀ ਹ--। ਮ-- ਤ------ ਇ-- ਇ------ ਲ-- ਦ---- / ਦ---- ਹ--- ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਇ-ਜ-ਕ-ਨ ਲ-ਾ ਦ-ੰ-ਾ / ਦ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- ---------------------------------------------- ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਇੰਜੈਕਸ਼ਨ ਲਗਾ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। 0
M-----u-ā-ū ika-i---k--an-----ā--i-----i---h--. M--- t----- i-- i--------- l--- d---- d--- h--- M-i- t-h-n- i-a i-a-k-ś-n- l-g- d-d-/ d-d- h-ṁ- ----------------------------------------------- Maiṁ tuhānū ika ijaikaśana lagā didā/ didī hāṁ.
Bibigyan kita ng tableta. ਮ-ਂ-ਤ-ਹ--ੂ- -ੋ-ੀਆ---ੇ--ਿੰਦ----ਦ-ੰ-- ਹਾ-। ਮ-- ਤ------ ਗ----- ਦ- ਦ---- / ਦ---- ਹ--- ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਗ-ਲ-ਆ- ਦ- ਦ-ੰ-ਾ / ਦ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- ---------------------------------------- ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੋਲੀਆਂ ਦੇ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। 0
Mai---uhā-ū--ō-ī--ṁ ---di-----i---hā-. M--- t----- g------ d- d---- d--- h--- M-i- t-h-n- g-l-'-ṁ d- d-d-/ d-d- h-ṁ- -------------------------------------- Maiṁ tuhānū gōlī'āṁ dē didā/ didī hāṁ.
Bibigyan kita ng reseta para sa parmasya. ਮੈ- -ੁਹ---ੰ-ਦ-ਾ-ਆਂ-ਲ-ਖ ਦ--ਦਾ /---ੰਦ--ਹਾਂ। ਮ-- ਤ------ ਦ----- ਲ-- ਦ---- / ਦ---- ਹ--- ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਦ-ਾ-ਆ- ਲ-ਖ ਦ-ੰ-ਾ / ਦ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- ----------------------------------------- ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਵਾਈਆਂ ਲਿਖ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। 0
Maiṁ -u-ān----vā'-'ā- l---------/ di-ī h--. M--- t----- d-------- l---- d---- d--- h--- M-i- t-h-n- d-v-'-'-ṁ l-k-a d-d-/ d-d- h-ṁ- ------------------------------------------- Maiṁ tuhānū davā'ī'āṁ likha didā/ didī hāṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -