Phrasebook

tl Possessive pronouns 1   »   pa ਸੰਬੰਧਵਾਚਕ ਪੜਨਾਂਵ 1

66 [animnapu’t anim]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [ਛਿਆਹਠ]

66 [Chi\'āhaṭha]

ਸੰਬੰਧਵਾਚਕ ਪੜਨਾਂਵ 1

[sabadhavācaka paṛanānva 1]

Tagalog Punjabi Maglaro higit pa
Ako – akin ਮੈ- – ਮ--- / ਮ--- / ਮ--ੇ ਮੈਂ – ਮੇਰਾ / ਮੇਰੀ / ਮੇਰੇ 0
m--- – m---/ m---/ m--- ma-- – m---/ m---/ m--ē maiṁ – mērā/ mērī/ mērē m-i- – m-r-/ m-r-/ m-r- -----–-----/-----/-----
Hindi ko mahanap ang aking susi. ਮੈ--- ਆ--- ਚ--- ਨ--- ਮ-- ਰ-- ਹ-। ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਚਾਬੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਹੀ ਹੈ। 0
m---- ā---- c--- n---- m--- r--- h--. ma--- ā---- c--- n---- m--- r--- h--. mainū āpaṇī cābī nahīṁ mila rahī hai. m-i-ū ā-a-ī c-b- n-h-ṁ m-l- r-h- h-i. ------------------------------------.
Hindi ko mahanap ang aking tiket. ਮੈ--- ਆ--- ਟ--- ਨ--- ਮ-- ਰ--। ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਟਿਕਟ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਹੀ। 0
M---- ā---- ṭ----- n---- m--- r---. Ma--- ā---- ṭ----- n---- m--- r---. Mainū āpaṇī ṭikaṭa nahīṁ mila rahī. M-i-ū ā-a-ī ṭ-k-ṭ- n-h-ṁ m-l- r-h-. ----------------------------------.
ikaw – iyo ਤੂ- – ਤ--- / ਤ--- / ਤ--ੇ ਤੂੰ – ਤੇਰਾ / ਤੇਰੀ / ਤੇਰੇ 0
T- – t---/ t---/ t--- Tū – t---/ t---/ t--ē Tū – tērā/ tērī/ tērē T- – t-r-/ t-r-/ t-r- ---–-----/-----/-----
Nahanap mo ba ang iyong susi? ਕੀ ਤ---- ਆ--- ਚ--- ਮ-- ਗ- ਹ-? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਚਾਬੀ ਮਿਲ ਗਈ ਹੈ? 0
k- t---- ā---- c--- m--- g-'ī h--? kī t---- ā---- c--- m--- g--- h--? kī tainū āpaṇī cābī mila ga'ī hai? k- t-i-ū ā-a-ī c-b- m-l- g-'ī h-i? ---------------------------'-----?
Nahanap mo ba ang iyong tiket? ਕੀ ਤ---- ਆ--- ਟ--- ਮ-- ਗ- ਹ-? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਟਿਕਟ ਮਿਲ ਗਈ ਹੈ? 0
K- t---- ā---- ṭ----- m--- g-'ī h--? Kī t---- ā---- ṭ----- m--- g--- h--? Kī tainū āpaṇī ṭikaṭa mila ga'ī hai? K- t-i-ū ā-a-ī ṭ-k-ṭ- m-l- g-'ī h-i? -----------------------------'-----?
siya – kanya ਉਹ – ਉ--- / ਉ--- / ਉ--ੇ ਉਹ – ਉਸਦਾ / ਉਸਦੀ / ਉਸਦੇ 0
U-- – u----/ u----/ u---- Uh- – u----/ u----/ u---ē Uha – usadā/ usadī/ usadē U-a – u-a-ā/ u-a-ī/ u-a-ē ----–------/------/------
Alam mo ba kung nasaan ang kanyang susi? ਕੀ ਤ---- ਪ-- ਹ-- ਉ--- ਚ--- ਕ---- ਹ-? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਚਾਬੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 0
k- t---- p--- h--, u---- c--- k---- h--? kī t---- p--- h--- u---- c--- k---- h--? kī tainū patā hai, usadī cābī kithē hai? k- t-i-ū p-t- h-i, u-a-ī c-b- k-t-ē h-i? -----------------,---------------------?
Alam mo ba kung nasaan ang kanyang tiket? ਕੀ ਤ---- ਪ-- ਹ-- ਉ--- ਟ--- ਕ---- ਹ-? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 0
K- t---- p--- h--, u---- ṭ----- k---- h--? Kī t---- p--- h--- u---- ṭ----- k---- h--? Kī tainū patā hai, usadī ṭikaṭa kithē hai? K- t-i-ū p-t- h-i, u-a-ī ṭ-k-ṭ- k-t-ē h-i? -----------------,-----------------------?
siya – kanya ਉਹ – ਉ--- / ਉ--- / ਉ--ੇ ਉਹ – ਉਸਦਾ / ਉਸਦੀ / ਉਸਦੇ 0
U-- – u----/ u----/ u---- Uh- – u----/ u----/ u---ē Uha – usadā/ usadī/ usadē U-a – u-a-ā/ u-a-ī/ u-a-ē ----–------/------/------
Nawala ang pera niya. / Ubos na ang pera niya. ਉਸ-- ਪ--- ਚ--- ਹ- ਗ- ਹ-। ਉਸਦੇ ਪੈਸੇ ਚੋਰੀ ਹੋ ਗਏ ਹਨ। 0
u---- p---- c--- h- g-'ē h---. us--- p---- c--- h- g--- h---. usadē paisē cōrī hō ga'ē hana. u-a-ē p-i-ē c-r- h- g-'ē h-n-. ----------------------'------.
At nawala na rin ang kanyang credit card. ਅਤ- ਉ--- ਕ------ ਕ--- ਵ- ਚ--- ਹ- ਗ-- ਹ-। ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਵੀ ਚੋਰੀ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। 0
A-- u---- k------- k----- v- c--- h- g-'ā h--. At- u---- k------- k----- v- c--- h- g--- h--. Atē usadā kraiḍiṭa kāraḍa vī cōrī hō gi'ā hai. A-ē u-a-ā k-a-ḍ-ṭ- k-r-ḍ- v- c-r- h- g-'ā h-i. ---------------------------------------'-----.
tayo – amin / namin. ਅਸ-- – ਸ--- / ਸ--- / ਸ--ੇ ਅਸੀਂ – ਸਾਡਾ / ਸਾਡੀ / ਸਾਡੇ 0
A--- – s---/ s---/ s--- As-- – s---/ s---/ s--ē Asīṁ – sāḍā/ sāḍī/ sāḍē A-ī- – s-ḍ-/ s-ḍ-/ s-ḍ- -----–-----/-----/-----
May sakit ang lolo namin. ਸਾ-- ਦ--- ਜ- ਬ---- ਹ-। ਸਾਡੇ ਦਾਦਾ ਜੀ ਬੀਮਾਰ ਹਨ। 0
s--- d--- j- b----- h---. sā-- d--- j- b----- h---. sāḍē dādā jī bīmāra hana. s-ḍ- d-d- j- b-m-r- h-n-. ------------------------.
Malusog ang lola namin. ਸਾ-- ਦ--- ਦ- ਸ--- ਚ--- ਹ-। ਸਾਡੀ ਦਾਦੀ ਦੀ ਸਿਹਤ ਚੰਗੀ ਹੈ। 0
S--- d--- d- s----- c--- h--. Sā-- d--- d- s----- c--- h--. Sāḍī dādī dī sihata cagī hai. S-ḍ- d-d- d- s-h-t- c-g- h-i. ----------------------------.
ikaw – iyo ਤੁ--- ਸ--- – ਤ----- / ਤ----- / ਤ----ੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ – ਤੁਹਾਡਾ / ਤੁਹਾਡੀ / ਤੁਹਾਡੇ 0
T---- s--- – t-----/ t-----/ t----- Tu--- s--- – t-----/ t-----/ t----ē Tusīṁ sārē – tuhāḍā/ tuhāḍī/ tuhāḍē T-s-ṁ s-r- – t-h-ḍ-/ t-h-ḍ-/ t-h-ḍ- -----------–-------/-------/-------
Mga anak, nasaan ang inyong ama? ਬੱ---- ਤ----- ਪ--- ਜ- ਕ---- ਹ-? ਬੱਚਿਓ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਜੀ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? 0
b---'ō, t----- p--- j- k---- h---? ba----- t----- p--- j- k---- h---? baci'ō, tuhāḍē pitā jī kithē hana? b-c-'ō, t-h-ḍ- p-t- j- k-t-ē h-n-? ----'-,--------------------------?
Mga anak, nasaan ang inyong ina? ਬੱ---- ਤ----- ਮ--- ਜ- ਕ---- ਹ-? ਬੱਚਿਓ, ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਤਾ ਜੀ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? 0
B---'ō, t----- m--- j- k---- h---? Ba----- t----- m--- j- k---- h---? Baci'ō, tuhāḍē mātā jī kithē hana? B-c-'ō, t-h-ḍ- m-t- j- k-t-ē h-n-? ----'-,--------------------------?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -