| Gusto ko ng pampagana. |
ਮੈ--ੰ -ੱ- -ਟਾ--ਰ ਚਾ---ਾ ਹੈ।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਸ____ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਸ-ਾ-ਟ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਟਾਰਟਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
m-in- --a sa--ra-ar----h--- h-i.
m____ i__ s_________ c_____ h___
m-i-ū i-a s-ṭ-r-ṭ-r- c-h-d- h-i-
--------------------------------
mainū ika saṭāraṭara cāhīdā hai.
|
Gusto ko ng pampagana.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਟਾਰਟਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
mainū ika saṭāraṭara cāhīdā hai.
|
| Gusto ko ng salad. |
ਮੈ-ੂ- --ਕ ਸਲ-ਦ ਚਾਹੀ-ਾ -ੈ।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਸ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਸ-ਾ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਲਾਦ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-inū -ka---lā-- -ā-ī---hai.
M____ i__ s_____ c_____ h___
M-i-ū i-a s-l-d- c-h-d- h-i-
----------------------------
Mainū ika salāda cāhīdā hai.
|
Gusto ko ng salad.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਲਾਦ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika salāda cāhīdā hai.
|
| Gusto ko ng sabaw. |
ਮ--ੂ- --ਕ-ਸ----ਾ---ਾ-ਹ-।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਸੂ_ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਸ-ਪ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸੂਪ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-i---ika sū-- -ā---ā ---.
M____ i__ s___ c_____ h___
M-i-ū i-a s-p- c-h-d- h-i-
--------------------------
Mainū ika sūpa cāhīdā hai.
|
Gusto ko ng sabaw.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸੂਪ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika sūpa cāhīdā hai.
|
| Gusto ko ng panghimagas. |
ਮੈ-ੂੰ-ਇ---ਡ-ਜ਼-- ਚ-ਹੀ-ਾ ਹੈ।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਡੀ___ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਡ-ਜ਼-ਟ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡੀਜ਼ਰਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M--nū --a -īz---ṭ- -ā-ī---hai.
M____ i__ ḍ_______ c_____ h___
M-i-ū i-a ḍ-z-r-ṭ- c-h-d- h-i-
------------------------------
Mainū ika ḍīzaraṭa cāhīdā hai.
|
Gusto ko ng panghimagas.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡੀਜ਼ਰਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika ḍīzaraṭa cāhīdā hai.
|
| Gusto ko ng sorbetes na may krema. |
ਮ-ਨ-ੰ-ਕ੍----ਨ---ਇੱ-----ਕ--ੀਮ ਚਾ-ੀਦ----।
ਮੈ_ ਕ੍__ ਨਾ_ ਇੱ_ ਆ_____ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਰ-ਮ ਨ-ਲ ਇ-ਕ ਆ-ਸ-੍-ੀ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕ੍ਰੀਮ ਨਾਲ ਇੱਕ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
Ma-nū-------nāla---a---īsa-r--a cāh-d----i.
M____ k____ n___ i__ ā_________ c_____ h___
M-i-ū k-ī-a n-l- i-a ā-ī-a-r-m- c-h-d- h-i-
-------------------------------------------
Mainū krīma nāla ika ā'īsakrīma cāhīdī hai.
|
Gusto ko ng sorbetes na may krema.
ਮੈਨੂੰ ਕ੍ਰੀਮ ਨਾਲ ਇੱਕ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū krīma nāla ika ā'īsakrīma cāhīdī hai.
|
| Gusto ko ng prutas o keso. |
ਮੈਨ-ੰ ਕ-ਝ--- --ਂ -ਨੀਰ ਚਾਹੀ-ਾ ਹੈ।
ਮੈ_ ਕੁ_ ਫ_ ਜਾਂ ਪ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਝ ਫ- ਜ-ਂ ਪ-ੀ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਫਲ ਜਾਂ ਪਨੀਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Mai-- -u--a -h-l- j---pan-r---ā--d- hai.
M____ k____ p____ j__ p_____ c_____ h___
M-i-ū k-j-a p-a-a j-ṁ p-n-r- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū kujha phala jāṁ panīra cāhīdā hai.
|
Gusto ko ng prutas o keso.
ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਫਲ ਜਾਂ ਪਨੀਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū kujha phala jāṁ panīra cāhīdā hai.
|
| Gusto naming kumain almusal. |
ਅਸੀ- -ਾ-ਤਾ-ਕਰ-ਾ ਚਾਹ--ਦੇ --ਂ।
ਅ_ ਨਾ__ ਕ__ ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਨ-ਸ਼-ਾ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-ਂ-
----------------------------
ਅਸੀਂ ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
0
A----n--a-- -a--nā c---d- ---.
A___ n_____ k_____ c_____ h___
A-ī- n-ś-t- k-r-n- c-h-d- h-ṁ-
------------------------------
Asīṁ nāśatā karanā cāhudē hāṁ.
|
Gusto naming kumain almusal.
ਅਸੀਂ ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ nāśatā karanā cāhudē hāṁ.
|
| Gusto naming kumain ng tanghalian. |
ਅਸ-ਂ ---ਿ-- -ਾ-ਖਾ-ਾ ਖਾ----ਾ---ਦੇ ਹਾਂ।
ਅ_ ਦੁ___ ਦਾ ਖਾ_ ਖਾ_ ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਦ-ਪ-ਹ- ਦ- ਖ-ਣ- ਖ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-ਂ-
-------------------------------------
ਅਸੀਂ ਦੁਪਿਹਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
0
A-----up----a--ā khā-- ---ṇ--c-hu-- hāṁ.
A___ d_______ d_ k____ k____ c_____ h___
A-ī- d-p-h-r- d- k-ā-ā k-ā-ā c-h-d- h-ṁ-
----------------------------------------
Asīṁ dupihara dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
|
Gusto naming kumain ng tanghalian.
ਅਸੀਂ ਦੁਪਿਹਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ dupihara dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
|
| Gusto naming kumain ng hapunan. |
ਅ-ੀਂ --ਤ-ਦ- -ਾ-ਾ--ਾਣਾ -ਾਹੁ--- --ਂ।
ਅ_ ਰਾ_ ਦਾ ਖਾ_ ਖਾ_ ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਰ-ਤ ਦ- ਖ-ਣ- ਖ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-ਂ-
----------------------------------
ਅਸੀਂ ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
0
A-īṁ ---a-dā---āṇ- ---ṇā cā--d- -āṁ.
A___ r___ d_ k____ k____ c_____ h___
A-ī- r-t- d- k-ā-ā k-ā-ā c-h-d- h-ṁ-
------------------------------------
Asīṁ rāta dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
|
Gusto naming kumain ng hapunan.
ਅਸੀਂ ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ rāta dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
|
| Ano ang gusto mo para sa agahan? |
ਤ--ਾ-ੂ- ਨਾਸ਼---ਵ-ੱ--ਕੀ -ਾਹੀਦ----?
ਤੁ__ ਨਾ__ ਵਿੱ_ ਕੀ ਚਾ__ ਹੈ_
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਨ-ਸ਼-ੇ ਵ-ੱ- ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
--------------------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਕੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
0
Tu-ān---ā-a-ē------k----hīd---a-?
T_____ n_____ v___ k_ c_____ h___
T-h-n- n-ś-t- v-c- k- c-h-d- h-i-
---------------------------------
Tuhānū nāśatē vica kī cāhīdā hai?
|
Ano ang gusto mo para sa agahan?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਕੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
Tuhānū nāśatē vica kī cāhīdā hai?
|
| Tinapay na may jam at honey? |
ਜੈਮ--ਤੇ---ਿ--ਵਾਲ- -ੋਲ?
ਜੈ_ ਅ_ ਸ਼__ ਵਾ_ ਰੋ__
ਜ-ਮ ਅ-ੇ ਸ਼-ਿ- ਵ-ਲ- ਰ-ਲ-
----------------------
ਜੈਮ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਾਲੇ ਰੋਲ?
0
Ja------ē śa--da-v--- rōl-?
J____ a__ ś_____ v___ r____
J-i-a a-ē ś-h-d- v-l- r-l-?
---------------------------
Jaima atē śahida vālē rōla?
|
Tinapay na may jam at honey?
ਜੈਮ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਾਲੇ ਰੋਲ?
Jaima atē śahida vālē rōla?
|
| Tustadong tinapay na may sausage at keso? |
ਸਾ--ਜ ਅਤੇ-ਪਨ-- ਨ-ਲ----ਟ?
ਸਾ__ ਅ_ ਪ__ ਨਾ_ ਟੋ___
ਸ-ਸ-ਜ ਅ-ੇ ਪ-ੀ- ਨ-ਲ ਟ-ਸ-?
------------------------
ਸਾਸੇਜ ਅਤੇ ਪਨੀਰ ਨਾਲ ਟੋਸਟ?
0
Sāsēj- --ē p-n-r- n-la --s-ṭ-?
S_____ a__ p_____ n___ ṭ______
S-s-j- a-ē p-n-r- n-l- ṭ-s-ṭ-?
------------------------------
Sāsēja atē panīra nāla ṭōsaṭa?
|
Tustadong tinapay na may sausage at keso?
ਸਾਸੇਜ ਅਤੇ ਪਨੀਰ ਨਾਲ ਟੋਸਟ?
Sāsēja atē panīra nāla ṭōsaṭa?
|
| Isang nilagang itlog? |
ਉਬ-ਿਆ-ਹੋ-ਆ ਆਂ--?
ਉ___ ਹੋ__ ਆਂ__
ਉ-ਲ-ਆ ਹ-ਇ- ਆ-ਡ-?
----------------
ਉਬਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
0
U---i-ā--ō-----āṇḍ-?
U______ h_____ ā____
U-a-i-ā h-'-'- ā-ḍ-?
--------------------
Ubali'ā hō'i'ā āṇḍā?
|
Isang nilagang itlog?
ਉਬਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
Ubali'ā hō'i'ā āṇḍā?
|
| Isang pritong itlog? |
ਤ--- ਹ-ਇਆ-ਆਂ-ਾ?
ਤ__ ਹੋ__ ਆਂ__
ਤ-ਿ- ਹ-ਇ- ਆ-ਡ-?
---------------
ਤਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
0
T---'- h--i-ā-āṇḍ-?
T_____ h_____ ā____
T-l-'- h-'-'- ā-ḍ-?
-------------------
Tali'ā hō'i'ā āṇḍā?
|
Isang pritong itlog?
ਤਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
Tali'ā hō'i'ā āṇḍā?
|
| Isang omelette? |
ਆ-ਲ-ਟ?
ਆ____
ਆ-ਲ-ਟ-
------
ਆਮਲੇਟ?
0
Ām-l-ṭ-?
Ā_______
Ā-a-ē-a-
--------
Āmalēṭa?
|
Isang omelette?
ਆਮਲੇਟ?
Āmalēṭa?
|
| Pakiusap, isa pang yogurt. / Puwede makihingi ng isa pang yogurt? |
ਕ੍-ਿ-ਾ ---ੇ --ਕ ਹ-ਰ --ੀ--ਦੇਣ-।
ਕ੍__ ਕ__ ਇੱ_ ਹੋ_ ਦ_ ਦੇ__
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਦ-ੀ- ਦ-ਣ-।
------------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਦਹੀਂ ਦੇਣਾ।
0
Kr-p--k-r----ika hō-a da--ṁ-d--ā.
K____ k_____ i__ h___ d____ d____
K-i-ā k-r-k- i-a h-r- d-h-ṁ d-ṇ-.
---------------------------------
Kripā karakē ika hōra dahīṁ dēṇā.
|
Pakiusap, isa pang yogurt. / Puwede makihingi ng isa pang yogurt?
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਦਹੀਂ ਦੇਣਾ।
Kripā karakē ika hōra dahīṁ dēṇā.
|
| Pakiusap, pati na din asin at paminta. / Pwede makihingi ng asin at paminta? Salamat. |
ਕ-ਰਿ-ਾ-ਕ--ੇ ਨਮ----- ਮ--ਚ-ਦ-ਣ-।
ਕ੍__ ਕ__ ਨ__ ਅ_ ਮਿ__ ਦੇ__
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਨ-ਕ ਅ-ੇ ਮ-ਰ- ਦ-ਣ-।
------------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਨਮਕ ਅਤੇ ਮਿਰਚ ਦੇਣਾ।
0
Kr-p--k--akē-nama-a a-ē-m-ra---d-ṇā.
K____ k_____ n_____ a__ m_____ d____
K-i-ā k-r-k- n-m-k- a-ē m-r-c- d-ṇ-.
------------------------------------
Kripā karakē namaka atē miraca dēṇā.
|
Pakiusap, pati na din asin at paminta. / Pwede makihingi ng asin at paminta? Salamat.
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਨਮਕ ਅਤੇ ਮਿਰਚ ਦੇਣਾ।
Kripā karakē namaka atē miraca dēṇā.
|
| Pakiusap, isa pang basong tubig. / Pwede makihingi ng isa pang basong tubig? Salamat. |
ਕ---ਪ---ਰਕ--ਇੱਕ-ਹੋਰ-ਪਿ-ਲ- ਦੇ-ਾ।
ਕ੍__ ਕ__ ਇੱ_ ਹੋ_ ਪਿ__ ਦੇ__
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਪ-ਆ-ਾ ਦ-ਣ-।
-------------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਪਿਆਲਾ ਦੇਣਾ।
0
Kr-pā kar-kē-i-- -ō-- -i-āl- --ṇā.
K____ k_____ i__ h___ p_____ d____
K-i-ā k-r-k- i-a h-r- p-'-l- d-ṇ-.
----------------------------------
Kripā karakē ika hōra pi'ālā dēṇā.
|
Pakiusap, isa pang basong tubig. / Pwede makihingi ng isa pang basong tubig? Salamat.
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਪਿਆਲਾ ਦੇਣਾ।
Kripā karakē ika hōra pi'ālā dēṇā.
|