Mainit ngayon. |
ਅੱਜ ਗ-ਮ--ਹ-।
ਅ-- ਗ--- ਹ--
ਅ-ਜ ਗ-ਮ- ਹ-।
------------
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
0
a-a -a--mī---i.
a-- g----- h---
a-a g-r-m- h-i-
---------------
aja garamī hai.
|
Mainit ngayon.
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
aja garamī hai.
|
Pupunta ba tayo sa swimming pool? |
ਕੀ--ਪਾਂ-ਤੈ-ਨ ---ੀ-?
ਕ- ਆ--- ਤ--- ਚ-----
ਕ- ਆ-ਾ- ਤ-ਰ- ਚ-ਲ-ਏ-
-------------------
ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ?
0
Kī-ā--ṁ-t-ir----c---'-?
K- ā--- t------ c------
K- ā-ā- t-i-a-a c-l-'-?
-----------------------
Kī āpāṁ tairana calī'ē?
|
Pupunta ba tayo sa swimming pool?
ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ?
Kī āpāṁ tairana calī'ē?
|
May gana ka bang lumangoy? |
ਕ- ਤ-ਰ- ---ਨ------ ਹੈ?
ਕ- ਤ--- ਤ--- ਦ- ਮ- ਹ--
ਕ- ਤ-ਰ- ਤ-ਰ- ਦ- ਮ- ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ?
0
K- ---ā--a-r-na -- --na-hai?
K- t--- t------ d- m--- h---
K- t-r- t-i-a-a d- m-n- h-i-
----------------------------
Kī tērā tairana dā mana hai?
|
May gana ka bang lumangoy?
ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ?
Kī tērā tairana dā mana hai?
|
May tuwalya ka ba? |
ਕ- ---- --ਲ --ਲ---ਹ-?
ਕ- ਤ--- ਕ-- ਤ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਲ-ਆ ਹ-?
---------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ?
0
Kī-t-r- k-l--t--lī'ā -ai?
K- t--- k--- t------ h---
K- t-r- k-l- t-u-ī-ā h-i-
-------------------------
Kī tērē kōla taulī'ā hai?
|
May tuwalya ka ba?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ?
Kī tērē kōla taulī'ā hai?
|
Mayroon ka bang damit panligo? |
ਕ------ -ੋਲ --ਰ--- -ਾਲ- ਪ-ਲ-- ਹ-?
ਕ- ਤ--- ਕ-- ਤ----- ਵ--- ਪ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਪ-ਲ-ਨ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ?
0
Kī t-rē---l- t--rākī--ā-ī pat-l--a ---?
K- t--- k--- t------ v--- p------- h---
K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- p-t-l-n- h-i-
---------------------------------------
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
|
Mayroon ka bang damit panligo?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ?
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
|
Mayroon ka bang damit panligo? |
ਕੀ -ੇ-ੇ---- --ਰ----ਵ--ੇ-ਕੱਪੜੇ -ਨ?
ਕ- ਤ--- ਕ-- ਤ----- ਵ--- ਕ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਕ-ਪ-ੇ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ?
0
Kī -ērē---la t----k- v-lē-k-p-ṛē hana?
K- t--- k--- t------ v--- k----- h----
K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- k-p-ṛ- h-n-?
--------------------------------------
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
|
Mayroon ka bang damit panligo?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ?
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
|
Marunong ka bang lumangoy? |
ਕੀ-ਤੂ- -ੈ- --ਦਾ-/-ਸ--ੀ -ੈਂ?
ਕ- ਤ-- ਤ-- ਸ--- / ਸ--- ਹ---
ਕ- ਤ-ੰ ਤ-ਰ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
0
K- -ū -a-r- s--adā/----ad--h---?
K- t- t---- s------ s----- h----
K- t- t-i-a s-k-d-/ s-k-d- h-i-?
--------------------------------
Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
|
Marunong ka bang lumangoy?
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
|
Marunong ka bang sumisid? |
ਕੀ-ਤੁਸੀ----ਬਕੀ--ਗ--ਸ-ਦੇ -ੋ?
ਕ- ਤ---- ਡ---- ਲ-- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਡ-ਬ-ੀ ਲ-ਾ ਸ-ਦ- ਹ-?
---------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
Kī--u-īṁ -u-ak--l--ā-s-------ō?
K- t---- ḍ----- l--- s----- h--
K- t-s-ṁ ḍ-b-k- l-g- s-k-d- h-?
-------------------------------
Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō?
|
Marunong ka bang sumisid?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō?
|
Makakatalon ka ba sa tubig? |
ਕ- -ੂੰ --ਣ----ੱਚ------ਸ-ਦਾ ----ਦ- -ੈਂ?
ਕ- ਤ-- ਪ--- ਵ--- ਕ--- ਸ--- / ਸ--- ਹ---
ਕ- ਤ-ੰ ਪ-ਣ- ਵ-ੱ- ਕ-ੱ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
0
K- tū--āṇ- v-ca--uda sak-dā- sa-ad--hai-?
K- t- p--- v--- k--- s------ s----- h----
K- t- p-ṇ- v-c- k-d- s-k-d-/ s-k-d- h-i-?
-----------------------------------------
Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ?
|
Makakatalon ka ba sa tubig?
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ?
|
Saan ang banyo? |
ਫ-ਹਾ-ਾ---ੱ-ੇ--ੈ?
ਫ----- ਕ---- ਹ--
ਫ-ਹ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------
ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
P--h-r- -it-- -ai?
P------ k---- h---
P-u-ā-ā k-t-ē h-i-
------------------
Phuhārā kithē hai?
|
Saan ang banyo?
ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Phuhārā kithē hai?
|
Saan ang silid sukatan? |
ਕਪ---ਬਦ---ਦਾ-ਕ-ਰਾ-ਕ---- ਹੈ?
ਕ--- ਬ--- ਦ- ਕ--- ਕ---- ਹ--
ਕ-ੜ- ਬ-ਲ- ਦ- ਕ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------------
ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
K-paṛē b-d--aṇ-----k---rā-k---ē -ai?
K----- b------- d- k----- k---- h---
K-p-ṛ- b-d-l-ṇ- d- k-m-r- k-t-ē h-i-
------------------------------------
Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai?
|
Saan ang silid sukatan?
ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai?
|
Nasaan ang salaming panlangoy? / Nasaan ang goggles? |
ਤੈ-ਨ ਦ--ਚਸ਼ਮ- -ਿੱਥੇ ਹ-?
ਤ--- ਦ- ਚ--- ਕ---- ਹ--
ਤ-ਰ- ਦ- ਚ-ਮ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------------
ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Ta--a-- -- -aś-mā --th- ---?
T------ d- c----- k---- h---
T-i-a-a d- c-ś-m- k-t-ē h-i-
----------------------------
Tairana dā caśamā kithē hai?
|
Nasaan ang salaming panlangoy? / Nasaan ang goggles?
ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Tairana dā caśamā kithē hai?
|
Malalim ba ang tubig? |
ਕ- ਪਾ-- -------ੈ?
ਕ- ਪ--- ਗ---- ਹ--
ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਿ-ਾ ਹ-?
-----------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ?
0
K---āṇ- g-h-r--ha-?
K- p--- g----- h---
K- p-ṇ- g-h-r- h-i-
-------------------
Kī pāṇī gahirā hai?
|
Malalim ba ang tubig?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ?
Kī pāṇī gahirā hai?
|
Malinis ba ang tubig? |
ਕ- -ਾ-ੀ-ਸਾਫ --ਸੁਥ-ਾ---?
ਕ- ਪ--- ਸ-- – ਸ---- ਹ--
ਕ- ਪ-ਣ- ਸ-ਫ – ਸ-ਥ-ਾ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ?
0
Kī-p-ṇī ---h- – sut-a-ā -ai?
K- p--- s---- – s------ h---
K- p-ṇ- s-p-a – s-t-a-ā h-i-
----------------------------
Kī pāṇī sāpha – sutharā hai?
|
Malinis ba ang tubig?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ?
Kī pāṇī sāpha – sutharā hai?
|
Mainit ba ang tubig? |
ਕ- -ਾ-------ਹੈ?
ਕ- ਪ--- ਗ-- ਹ--
ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਮ ਹ-?
---------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ?
0
Kī p-ṇī-g-ra-a-h--?
K- p--- g----- h---
K- p-ṇ- g-r-m- h-i-
-------------------
Kī pāṇī garama hai?
|
Mainit ba ang tubig?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ?
Kī pāṇī garama hai?
|
Giniginaw ako. |
ਮ---ਕੰ- --ਹਾ-- -------।
ਮ-- ਕ-- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਕ-ਬ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------
ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Mai----ba ----/--a-ī-hā-.
M--- k--- r---- r--- h---
M-i- k-b- r-h-/ r-h- h-ṁ-
-------------------------
Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ.
|
Giniginaw ako.
ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ.
|
Sobrang lamig ng tubig. |
ਪਾਣੀ -ਹੁ- ਠੰਢ- ਹੈ।
ਪ--- ਬ--- ਠ--- ਹ--
ਪ-ਣ- ਬ-ੁ- ਠ-ਢ- ਹ-।
------------------
ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ।
0
P-ṇ-------- ṭh---ā-h--.
P--- b----- ṭ----- h---
P-ṇ- b-h-t- ṭ-a-h- h-i-
-----------------------
Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai.
|
Sobrang lamig ng tubig.
ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ।
Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai.
|
Hahango na ako ngayon sa tubig. |
ਹੁ- ਮੈ-----ੀ-ਤ-- --ਹਰ---ਕਲਾ-ਗਾ /--ਿ-ਲਾ---।
ਹ-- ਮ-- ਪ--- ਤ-- ਬ--- ਨ------- / ਨ--------
ਹ-ਣ ਮ-ਂ ਪ-ਣ- ਤ-ਂ ਬ-ਹ- ਨ-ਕ-ਾ-ਗ- / ਨ-ਕ-ਾ-ਗ-।
------------------------------------------
ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ।
0
Hu-a--aiṁ pā-ī -----ā--ra nik-lāṅ-ā/ n-ka--ṅ-ī.
H--- m--- p--- t-- b----- n--------- n---------
H-ṇ- m-i- p-ṇ- t-ṁ b-h-r- n-k-l-ṅ-ā- n-k-l-ṅ-ī-
-----------------------------------------------
Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī.
|
Hahango na ako ngayon sa tubig.
ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ।
Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī.
|