Phrasebook

tl In the hotel – Arrival   »   px No hotel – chegada

27 [dalawampu’t pito]

In the hotel – Arrival

In the hotel – Arrival

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Portuges (BR) Maglaro higit pa
Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? Você---- u- --a-t- l--r-? V--- t-- u- q----- l----- V-c- t-m u- q-a-t- l-v-e- ------------------------- Você tem um quarto livre? 0
Nagreserba ako ng kwarto. E---es-rv-i----q-a---. E- r------- u- q------ E- r-s-r-e- u- q-a-t-. ---------------------- Eu reservei um quarto. 0
Ang pangalan ko ay Müller. O meu--ome-- Mü----. O m-- n--- é M------ O m-u n-m- é M-l-e-. -------------------- O meu nome é Müller. 0
Kailangan ko ng solong kwarto. Eu -rec-s---e ---q--rt--s-mples. E- p------ d- u- q----- s------- E- p-e-i-o d- u- q-a-t- s-m-l-s- -------------------------------- Eu preciso de um quarto simples. 0
Kailangan ko ng dobleng kwarto. Eu---e-i-o-d- u- -u--to-du-lo. E- p------ d- u- q----- d----- E- p-e-i-o d- u- q-a-t- d-p-o- ------------------------------ Eu preciso de um quarto duplo. 0
Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? Qu--t- c---- o-qu-r-----r --a ---t-? Q----- c---- o q----- p-- u-- n----- Q-a-t- c-s-a o q-a-t- p-r u-a n-i-e- ------------------------------------ Quanto custa o quarto por uma noite? 0
Gusto ko ng kwarto na may banyo. G--t-ria-de u--qua--o--o- ----e-r-. G------- d- u- q----- c-- b-------- G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m b-n-e-r-. ----------------------------------- Gostaria de um quarto com banheiro. 0
Gusto ko ng kwarto na may shower. Go-t---a-de -m -ua-to-co- --uve---. G------- d- u- q----- c-- c-------- G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m c-u-e-r-. ----------------------------------- Gostaria de um quarto com chuveiro. 0
Maaari ko bang makita ang kwarto? Poss- -er-o-qua-t-? P---- v-- o q------ P-s-o v-r o q-a-t-? ------------------- Posso ver o quarto? 0
Mayroon bang garahe dito? Há-u-a g--a--m---u-? H- u-- g------ a---- H- u-a g-r-g-m a-u-? -------------------- Há uma garagem aqui? 0
Mayroon bang kahadeyero dito? Há -m --f-e--q--? H- u- c---- a---- H- u- c-f-e a-u-? ----------------- Há um cofre aqui? 0
May fax ba dito? H- ------ ----? H- u- f-- a---- H- u- f-x a-u-? --------------- Há um fax aqui? 0
Sige, kukunin ko na ang kwarto. Est- be----- f--o--om-o---art-. E--- b--- e- f--- c-- o q------ E-t- b-m- e- f-c- c-m o q-a-t-. ------------------------------- Está bem, eu fico com o quarto. 0
Narito ang mga susi. Aqu---s--- -s c-av-s. A--- e---- a- c------ A-u- e-t-o a- c-a-e-. --------------------- Aqui estão as chaves. 0
Narito ang aking bagahe. A-ui-e--- a------ ba-a---. A--- e--- a m---- b------- A-u- e-t- a m-n-a b-g-g-m- -------------------------- Aqui está a minha bagagem. 0
Anong oras ang almusal? A -u-----as---o ca-é-d- ma-hã? A q-- h---- é o c--- d- m----- A q-e h-r-s é o c-f- d- m-n-ã- ------------------------------ A que horas é o café da manhã? 0
Anong oras ang tanghalian? A qu- hora--- o-a-m---? A q-- h---- é o a------ A q-e h-r-s é o a-m-ç-? ----------------------- A que horas é o almoço? 0
Anong oras ang hapunan? A---- horas-é---jantar? A q-- h---- é o j------ A q-e h-r-s é o j-n-a-? ----------------------- A que horas é o jantar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -