| Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? |
თ--ის----- ოთ-ხი ხო- ა- -აქ-თ?
თ_________ ო____ ხ__ ა_ გ_____
თ-ვ-ს-ფ-ლ- ო-ა-ი ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
------------------------------
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
0
ta-isu-------akhi----- ---gakvt?
t_________ o_____ k___ a_ g_____
t-v-s-p-l- o-a-h- k-o- a- g-k-t-
--------------------------------
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
Mayroon ba kayong bakanteng kwarto?
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
| Nagreserba ako ng kwarto. |
ო--ხ- -ა-ვს----ავშნუ-ი.
ო____ მ____ დ__________
ო-ა-ი მ-ქ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-ლ-.
-----------------------
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
0
o-akhi---k-s--a-avs-----.
o_____ m____ d___________
o-a-h- m-k-s d-j-v-h-u-i-
-------------------------
otakhi makvs dajavshnuli.
|
Nagreserba ako ng kwarto.
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
otakhi makvs dajavshnuli.
|
| Ang pangalan ko ay Müller. |
ჩემი გვ--ი- მ--ლე-ი.
ჩ___ გ_____ მ_______
ჩ-მ- გ-ა-ი- მ-უ-ე-ი-
--------------------
ჩემი გვარია მიულერი.
0
chem- gv-r-- miu-e--.
c____ g_____ m_______
c-e-i g-a-i- m-u-e-i-
---------------------
chemi gvaria miuleri.
|
Ang pangalan ko ay Müller.
ჩემი გვარია მიულერი.
chemi gvaria miuleri.
|
| Kailangan ko ng solong kwarto. |
ე--ა-გი-ი--ი----ხი-მჭი-დე-ა.
ე___________ ო____ მ________
ე-თ-დ-ი-ი-ნ- ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
----------------------------
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
0
e--a-gi--a---ot--h- mc--i----a.
e___________ o_____ m__________
e-t-d-i-i-n- o-a-h- m-h-i-d-b-.
-------------------------------
ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
|
Kailangan ko ng solong kwarto.
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
|
| Kailangan ko ng dobleng kwarto. |
ორა-----ან- -თ--- -ჭ--დებ-.
ო__________ ო____ მ________
ო-ა-გ-ლ-ა-ი ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
0
or---ili--i--ta--- m--'ir-e--.
o__________ o_____ m__________
o-a-g-l-a-i o-a-h- m-h-i-d-b-.
------------------------------
oradgiliani otakhi mch'irdeba.
|
Kailangan ko ng dobleng kwarto.
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
oradgiliani otakhi mch'irdeba.
|
| Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? |
რ- ღი-ს ოთახ-----ი ---ით?
რ_ ღ___ ო____ ე___ ღ_____
რ- ღ-რ- ო-ა-ი ე-თ- ღ-მ-თ-
-------------------------
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
0
r--ghi-s-ot--hi-erti g-a-i-?
r_ g____ o_____ e___ g______
r- g-i-s o-a-h- e-t- g-a-i-?
----------------------------
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi?
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
| Gusto ko ng kwarto na may banyo. |
ო---ი -ინდ- --ა-ან--.
ო____ მ____ ა________
ო-ა-ი მ-ნ-ა ა-ა-ა-ი-.
---------------------
ოთახი მინდა აბაზანით.
0
o-ak---min-- -ba---i-.
o_____ m____ a________
o-a-h- m-n-a a-a-a-i-.
----------------------
otakhi minda abazanit.
|
Gusto ko ng kwarto na may banyo.
ოთახი მინდა აბაზანით.
otakhi minda abazanit.
|
| Gusto ko ng kwarto na may shower. |
ო-ახი --ნ-- -ხ----.
ო____ მ____ შ______
ო-ა-ი მ-ნ-ა შ-ა-ი-.
-------------------
ოთახი მინდა შხაპით.
0
o-ak-i---nd- -hk--p--t.
o_____ m____ s_________
o-a-h- m-n-a s-k-a-'-t-
-----------------------
otakhi minda shkhap'it.
|
Gusto ko ng kwarto na may shower.
ოთახი მინდა შხაპით.
otakhi minda shkhap'it.
|
| Maaari ko bang makita ang kwarto? |
შ-ი-ლება ----ი--ნ---?
შ_______ ო____ ვ_____
შ-ი-ლ-ბ- ო-ა-ი ვ-ა-ო-
---------------------
შეიძლება ოთახი ვნახო?
0
s-eid-leb--o-a-hi---a-h-?
s_________ o_____ v______
s-e-d-l-b- o-a-h- v-a-h-?
-------------------------
sheidzleba otakhi vnakho?
|
Maaari ko bang makita ang kwarto?
შეიძლება ოთახი ვნახო?
sheidzleba otakhi vnakho?
|
| Mayroon bang garahe dito? |
ა-ი- -- -ვტ-სა-გომი?
ა___ ა_ ა___________
ა-ი- ა- ა-ტ-ს-დ-ო-ი-
--------------------
არის აქ ავტოსადგომი?
0
aris ak av-----dgo--?
a___ a_ a____________
a-i- a- a-t-o-a-g-m-?
---------------------
aris ak avt'osadgomi?
|
Mayroon bang garahe dito?
არის აქ ავტოსადგომი?
aris ak avt'osadgomi?
|
| Mayroon bang kahadeyero dito? |
ა-ის ა---ე-ფ-?
ა___ ა_ ს_____
ა-ი- ა- ს-ი-ი-
--------------
არის აქ სეიფი?
0
a-is----s--pi?
a___ a_ s_____
a-i- a- s-i-i-
--------------
aris ak seipi?
|
Mayroon bang kahadeyero dito?
არის აქ სეიფი?
aris ak seipi?
|
| May fax ba dito? |
ა-ი--აქ--ა---?
ა___ ა_ ფ_____
ა-ი- ა- ფ-ქ-ი-
--------------
არის აქ ფაქსი?
0
ari- ak------?
a___ a_ p_____
a-i- a- p-k-i-
--------------
aris ak paksi?
|
May fax ba dito?
არის აქ ფაქსი?
aris ak paksi?
|
| Sige, kukunin ko na ang kwarto. |
კა----,-ა--ღებ--- -თ-ხ-.
კ______ ა_____ ა_ ო_____
კ-რ-ი-, ა-ი-ე- ა- ო-ა-ს-
------------------------
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
0
k'a--it--avig--- am-ota--s.
k_______ a______ a_ o______
k-a-g-t- a-i-h-b a- o-a-h-.
---------------------------
k'argit, avigheb am otakhs.
|
Sige, kukunin ko na ang kwarto.
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
k'argit, avigheb am otakhs.
|
| Narito ang mga susi. |
აი, -ასაღე-ი.
ა__ გ________
ა-, გ-ს-ღ-ბ-.
-------------
აი, გასაღები.
0
a-,--a-agheb-.
a__ g_________
a-, g-s-g-e-i-
--------------
ai, gasaghebi.
|
Narito ang mga susi.
აი, გასაღები.
ai, gasaghebi.
|
| Narito ang aking bagahe. |
ა-- ჩემი ბარგ-.
ა__ ჩ___ ბ_____
ა-, ჩ-მ- ბ-რ-ი-
---------------
აი, ჩემი ბარგი.
0
ai------i-barg-.
a__ c____ b_____
a-, c-e-i b-r-i-
----------------
ai, chemi bargi.
|
Narito ang aking bagahe.
აი, ჩემი ბარგი.
ai, chemi bargi.
|
| Anong oras ang almusal? |
რო--ლ----თ-------ზმ-?
რ____ ს______ ს______
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-უ-მ-?
---------------------
რომელ საათზეა საუზმე?
0
ro-el---a-ze- -a-zme?
r____ s______ s______
r-m-l s-a-z-a s-u-m-?
---------------------
romel saatzea sauzme?
|
Anong oras ang almusal?
რომელ საათზეა საუზმე?
romel saatzea sauzme?
|
| Anong oras ang tanghalian? |
რ-მელ----თ-ეა--ა-ი--?
რ____ ს______ ს______
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-დ-ლ-?
---------------------
რომელ საათზეა სადილი?
0
ro--- -aa--e----d--i?
r____ s______ s______
r-m-l s-a-z-a s-d-l-?
---------------------
romel saatzea sadili?
|
Anong oras ang tanghalian?
რომელ საათზეა სადილი?
romel saatzea sadili?
|
| Anong oras ang hapunan? |
რო--ლ-საა--ეა--ახშა-ი?
რ____ ს______ ვ_______
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ვ-ხ-ა-ი-
----------------------
რომელ საათზეა ვახშამი?
0
ro-el s--tz-- -akhsha-i?
r____ s______ v_________
r-m-l s-a-z-a v-k-s-a-i-
------------------------
romel saatzea vakhshami?
|
Anong oras ang hapunan?
რომელ საათზეა ვახშამი?
romel saatzea vakhshami?
|