Phrasebook

tl In the hotel – Arrival   »   sl V hotelu – prihod

27 [dalawampu’t pito]

In the hotel – Arrival

In the hotel – Arrival

27 [sedemindvajset]

V hotelu – prihod

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Eslobenyan Maglaro higit pa
Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? I---e--r--t---o-o? Imate prosto sobo? I-a-e p-o-t- s-b-? ------------------ Imate prosto sobo? 0
Nagreserba ako ng kwarto. Imam--e-ervira-o-e----ob-. Imam rezervirano eno sobo. I-a- r-z-r-i-a-o e-o s-b-. -------------------------- Imam rezervirano eno sobo. 0
Ang pangalan ko ay Müller. M---p---mek-je-M--l--. Moj priimek je Müller. M-j p-i-m-k j- M-l-e-. ---------------------- Moj priimek je Müller. 0
Kailangan ko ng solong kwarto. P--r-b-j-----o-os---jn- --b-. Potrebujem enoposteljno sobo. P-t-e-u-e- e-o-o-t-l-n- s-b-. ----------------------------- Potrebujem enoposteljno sobo. 0
Kailangan ko ng dobleng kwarto. P--re-u-em-d---os-e--n- sob-. Potrebujem dvoposteljno sobo. P-t-e-u-e- d-o-o-t-l-n- s-b-. ----------------------------- Potrebujem dvoposteljno sobo. 0
Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? Kol--o-stan----a n--it---v -ej --bi? Koliko stane ena nočitev v tej sobi? K-l-k- s-a-e e-a n-č-t-v v t-j s-b-? ------------------------------------ Koliko stane ena nočitev v tej sobi? 0
Gusto ko ng kwarto na may banyo. R-d(a- -i--ob--- k--aln--o. Rad(a) bi sobo s kopalnico. R-d-a- b- s-b- s k-p-l-i-o- --------------------------- Rad(a) bi sobo s kopalnico. 0
Gusto ko ng kwarto na may shower. Rad--)-bi --bo - --ho. Rad(a) bi sobo s prho. R-d-a- b- s-b- s p-h-. ---------------------- Rad(a) bi sobo s prho. 0
Maaari ko bang makita ang kwarto? Al- l---o--i-im t- -o-o? Ali lahko vidim to sobo? A-i l-h-o v-d-m t- s-b-? ------------------------ Ali lahko vidim to sobo? 0
Mayroon bang garahe dito? J- tu-k-k--a--a-a-a? Je tu kakšna garaža? J- t- k-k-n- g-r-ž-? -------------------- Je tu kakšna garaža? 0
Mayroon bang kahadeyero dito? J---u kak--- -e-? Je tu kakšen sef? J- t- k-k-e- s-f- ----------------- Je tu kakšen sef? 0
May fax ba dito? J--t-------n----s? Je tu kakšen faks? J- t- k-k-e- f-k-? ------------------ Je tu kakšen faks? 0
Sige, kukunin ko na ang kwarto. D----- v--m-- to-s---. Dobro, vzamem to sobo. D-b-o- v-a-e- t- s-b-. ---------------------- Dobro, vzamem to sobo. 0
Narito ang mga susi. Tu--j-s--k-j--i. Tukaj so ključi. T-k-j s- k-j-č-. ---------------- Tukaj so ključi. 0
Narito ang aking bagahe. T-kaj--e moja---t-j-ga. Tukaj je moja prtljaga. T-k-j j- m-j- p-t-j-g-. ----------------------- Tukaj je moja prtljaga. 0
Anong oras ang almusal? O- -a-e-- u-i -e---jtrk? Ob kateri uri je zajtrk? O- k-t-r- u-i j- z-j-r-? ------------------------ Ob kateri uri je zajtrk? 0
Anong oras ang tanghalian? O- k---ri-ur- je-k----o? Ob kateri uri je kosilo? O- k-t-r- u-i j- k-s-l-? ------------------------ Ob kateri uri je kosilo? 0
Anong oras ang hapunan? Ob -at-ri--ri-j- --če-ja? Ob kateri uri je večerja? O- k-t-r- u-i j- v-č-r-a- ------------------------- Ob kateri uri je večerja? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -