Phrasebook

tl Shopping   »   ur ‫خریداری‬

54 [limampu’t apat]

Shopping

Shopping

‫54 [چوّن]‬

chvon

‫خریداری‬

[khareedari]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Urdu Maglaro higit pa
Gusto kong bumili ng regalo. aaaaa ‫-یں ا-- تحف- خری-نا -ا-----و-‬ ‫--- ا-- ت--- خ----- چ---- ہ--- ‫-ی- ا-ک ت-ف- خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------- ‫میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں‬ 0
me-n ai--tohf- -h----d-a -h--ta-hon m--- a-- t---- k-------- c----- h-- m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n ----------------------------------- mein aik tohfa khareedna chahta hon
Pero wag masyadong mahal. aaaaa ‫-ی---مہ--ا------‬ ‫---- م---- ن- ہ-- ‫-ی-ن م-ن-ا ن- ہ-‬ ------------------ ‫لیکن مہنگا نہ ہو‬ 0
leki- me-------ah -o l---- m------ n-- h- l-k-n m-h-n-a n-h h- -------------------- lekin mehanga nah ho
Siguro isang hanbag? aaaaa ‫------یک -ی-؟‬ ‫---- ا-- ب---- ‫-ا-د ا-ک ب-گ-‬ --------------- ‫شاید ایک بیگ؟‬ 0
s-a--d--i- bag? s----- a-- b--- s-a-a- a-k b-g- --------------- shayad aik bag?
Anong kulay ang gusto mo? aaaaa ‫-- ک-ن-- رنگ چ-ہت- --ں؟‬ ‫-- ک---- ر-- چ---- ہ---- ‫-پ ک-ن-ا ر-گ چ-ہ-ے ہ-ں-‬ ------------------------- ‫آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟‬ 0
a-p k--s- -a-g -h---ay-hain? a-- k---- r--- c------ h---- a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-? ---------------------------- aap konsa rang chahtay hain?
Itim, kayumanggi o puti? aaaaa ‫----، -ھو-ا--- -----‬ ‫----- ب---- ی- س----- ‫-ا-ا- ب-و-ا ی- س-ی-؟- ---------------------- ‫کالا، بھورا یا سفید؟‬ 0
k---,--h--r- ----afaid? k---- b----- y- s------ k-l-, b-o-r- y- s-f-i-? ----------------------- kala, bhoora ya safaid?
Malaki o maliit? aaaaa ‫-----ا چ-وٹ-‬ ‫--- ی- چ----- ‫-ڑ- ی- چ-و-ا- -------------- ‫بڑا یا چھوٹا‬ 0
ba-- ----hh--a b--- y- c----- b-r- y- c-h-t- -------------- bara ya chhota
Maaari ko ba ito makita? aaaaa ‫ک-- میں یہ -یکھ س-ت- -وں؟‬ ‫--- م-- ی- د--- س--- ہ---- ‫-ی- م-ں ی- د-ک- س-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟‬ 0
kya me-----h----h sa--a h--? k-- m--- y-- d--- s---- h--- k-a m-i- y-h d-k- s-k-a h-n- ---------------------------- kya mein yeh dekh sakta hon?
Gawa ito sa katad? aaaaa ‫----یہ ---- -ا--ے-‬ ‫--- ی- چ--- ک- ہ--- ‫-ی- ی- چ-ڑ- ک- ہ-؟- -------------------- ‫کیا یہ چمڑے کا ہے؟‬ 0
k-- -e- -hamra---- h-i? k-- y-- c------ k- h--- k-a y-h c-a-r-y k- h-i- ----------------------- kya yeh chamray ka hai?
O gawa ito sa plastik? aaaaa ‫-- کی- -ہ پل---ک--ا ہ--‬ ‫-- ک-- ی- پ----- ک- ہ--- ‫-ا ک-ا ی- پ-ا-ٹ- ک- ہ-؟- ------------------------- ‫یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟‬ 0
ya p-as-i--ka? y- p------ k-- y- p-a-t-c k-? -------------- ya plastic ka?
Gawa sa katad, syempre. aaaaa ‫چمڑے -- ہے‬ ‫---- ک- ہ-- ‫-م-ے ک- ہ-‬ ------------ ‫چمڑے کا ہے‬ 0
c-a-r-- -a --i c------ k- h-- c-a-r-y k- h-i -------------- chamray ka hai
Ito ay mahusay na kalidad. aaaaa ‫یہ ب-ت ا--ی ----ٹ- ---ہ-‬ ‫-- ب-- ا--- ک----- ک- ہ-- ‫-ہ ب-ت ا-ھ- ک-ا-ٹ- ک- ہ-‬ -------------------------- ‫یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے‬ 0
yeh-bo--t----- --al--- -a---i y-- b---- a--- q------ k- h-- y-h b-h-t a-h- q-a-i-y k- h-i ----------------------------- yeh bohat achi quality ka hai
At talagang nasa murang halaga ang handbag. aaaaa ‫اور--- بی--ک--ق-مت -ھ---ہ- من-سب -ے‬ ‫--- ا- ب-- ک- ق--- ب-- ب-- م---- ہ-- ‫-و- ا- ب-گ ک- ق-م- ب-ی ب-ت م-ا-ب ہ-‬ ------------------------------------- ‫اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے‬ 0
aur -- -a--ke--e-m-----i mu--s-- -ai a-- i- b-- k- q----- b-- m------ h-- a-r i- b-g k- q-e-a- b-i m-n-s-b h-i ------------------------------------ aur is bag ke qeemat bhi munasib hai
Gusto ko ito. aaaaa ‫-ہ-مجھے--سند ---‬ ‫-- م--- پ--- ہ--- ‫-ہ م-ھ- پ-ن- ہ--- ------------------ ‫یہ مجھے پسند ہے-‬ 0
y-------e--asan----i-- y-- m---- p----- h-- - y-h m-j-e p-s-n- h-i - ---------------------- yeh mujhe pasand hai -
Kukunin ko ito. aaaaa ‫-- ----ل----ا-‬ ‫-- م-- ل-- گ--- ‫-ہ م-ں ل-ں گ--- ---------------- ‫یہ میں لوں گا-‬ 0
ye- --in-lon ga- y-- m--- l-- g-- y-h m-i- l-n g-- ---------------- yeh mein lon ga-
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan? aaaaa ‫-یا--ی--ا-------ل کر سکت----ں-‬ ‫--- م-- ا-- ت---- ک- س--- ہ---- ‫-ی- م-ں ا-ے ت-د-ل ک- س-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟‬ 0
k-a --i--us-- t-bdeel --r-sa------n? k-- m--- u--- t------ k-- s---- h--- k-a m-i- u-a- t-b-e-l k-r s-k-a h-n- ------------------------------------ kya mein usay tabdeel kar sakta hon?
Oo naman. aaaaa ‫-قین--‬ ‫------- ‫-ق-ن-ا- -------- ‫یقینًا‬ 0
y-inًa y----- y-i-ً- ------ yqinًa
Ibabalot namin ito pangregalo. aaaaa ‫ہ- --- -ح---کے ط-ر----پ-ک ک-تے--ی--‬ ‫-- ا-- ت--- ک- ط-- پ- پ-- ک--- ہ---- ‫-م ا-ے ت-ف- ک- ط-ر پ- پ-ک ک-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------- ‫ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-‬ 0
h-m--say -oh-ay -- -our --r p--- --r---hi-- h-- u--- t----- k- t--- p-- p--- k---- h--- h-m u-a- t-h-a- k- t-u- p-r p-c- k-r-e h-n- ------------------------------------------- hum usay tohfay ke tour par pack karte hin-
Nandoon ang kahera. aaaaa ‫--اں ---ط-ف ک----ر -ے-‬ ‫---- ا- ط-- ک----- ہ--- ‫-ہ-ں ا- ط-ف ک-و-ٹ- ہ--- ------------------------ ‫وہاں اس طرف کاونٹر ہے-‬ 0
wah-- is-t--a----v--- -a- - w---- i- t---- k----- h-- - w-h-n i- t-r-f k-v-t- h-i - --------------------------- wahan is taraf kavntr hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -