Phrasebook

tl Shopping   »   he ‫לעשות קניות‬

54 [limampu’t apat]

Shopping

Shopping

‫54 [חמישים וארבע]‬

54 [xamishim w\'arba]

‫לעשות קניות‬

[la'assot qniot]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hebreo Maglaro higit pa
Gusto kong bumili ng regalo. ‫--- --צ--ל-נ----תנ-.‬ ‫אני רוצה לקנות מתנה.‬ ‫-נ- ר-צ- ל-נ-ת מ-נ-.- ---------------------- ‫אני רוצה לקנות מתנה.‬ 0
ani---tseh-rotsah-l-qnot-m-----h. ani rotseh/rotsah liqnot matanah. a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Pero wag masyadong mahal. ‫--- ---מ-הו--קר מדי-‬ ‫אבל לא משהו יקר מדי.‬ ‫-ב- ל- מ-ה- י-ר מ-י-‬ ---------------------- ‫אבל לא משהו יקר מדי.‬ 0
a--l -o--ashe-- y---- m----. aval lo mashehu yaqar miday. a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
Siguro isang hanbag? ‫---י --ק -ד?‬ ‫אולי תיק יד?‬ ‫-ו-י ת-ק י-?- -------------- ‫אולי תיק יד?‬ 0
ula- tiq y--? ulay tiq yad? u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
Anong kulay ang gusto mo? ‫--י-- --ע?‬ ‫באיזה צבע?‬ ‫-א-ז- צ-ע-‬ ------------ ‫באיזה צבע?‬ 0
b'-y-eh-ts-va? b'eyzeh tseva? b-e-z-h t-e-a- -------------- b'eyzeh tseva?
Itim, kayumanggi o puti? ‫ש-ו-, --ם או-ל-ן?‬ ‫שחור, חום או לבן?‬ ‫-ח-ר- ח-ם א- ל-ן-‬ ------------------- ‫שחור, חום או לבן?‬ 0
sh-xor, -um o--a---? shaxor, xum o lavan? s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
Malaki o maliit? ‫גדול או-קטן?‬ ‫גדול או קטן?‬ ‫-ד-ל א- ק-ן-‬ -------------- ‫גדול או קטן?‬ 0
g-d-l o---ta-? gadol o qatan? g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
Maaari ko ba ito makita? ‫-פש- ----- אות-?‬ ‫אפשר לראות אותו?‬ ‫-פ-ר ל-א-ת א-ת-?- ------------------ ‫אפשר לראות אותו?‬ 0
e-sha- l---o---to? efshar lir'ot oto? e-s-a- l-r-o- o-o- ------------------ efshar lir'ot oto?
Gawa ito sa katad? ‫ה-ם-ה-א עש-- מע--?‬ ‫האם הוא עשוי מעור?‬ ‫-א- ה-א ע-ו- מ-ו-?- -------------------- ‫האם הוא עשוי מעור?‬ 0
h--im -u-ass----e-or? ha'im hu assuy me'or? h-'-m h- a-s-y m-'-r- --------------------- ha'im hu assuy me'or?
O gawa ito sa plastik? ‫או--ח-מר-- סינ-ט-ם?‬ ‫או מחומרים סינטטים?‬ ‫-ו מ-ו-ר-ם ס-נ-ט-ם-‬ --------------------- ‫או מחומרים סינטטים?‬ 0
o -i---ar-- ----e--m? o mixomarim sintetim? o m-x-m-r-m s-n-e-i-? --------------------- o mixomarim sintetim?
Gawa sa katad, syempre. ‫---- -מ--ר-‬ ‫ודאי שמעור.‬ ‫-ד-י ש-ע-ר-‬ ------------- ‫ודאי שמעור.‬ 0
wa--'- s-e--'or. wada'i sheme'or. w-d-'- s-e-e-o-. ---------------- wada'i sheme'or.
Ito ay mahusay na kalidad. ‫--י--- טו----מיו-ד-‬ ‫האיכות טובה במיוחד.‬ ‫-א-כ-ת ט-ב- ב-י-ח-.- --------------------- ‫האיכות טובה במיוחד.‬ 0
ha'ey-hut tova- -i-----d. ha'eykhut tovah bimyuxad. h-'-y-h-t t-v-h b-m-u-a-. ------------------------- ha'eykhut tovah bimyuxad.
At talagang nasa murang halaga ang handbag. ‫והמחי--------צ--ה-‬ ‫והמחיר באמת מציאה.‬ ‫-ה-ח-ר ב-מ- מ-י-ה-‬ -------------------- ‫והמחיר באמת מציאה.‬ 0
w'-----ir--'e-et m-t-i-ah. w'hamexir v'emet metsi'ah. w-h-m-x-r v-e-e- m-t-i-a-. -------------------------- w'hamexir v'emet metsi'ah.
Gusto ko ito. ‫ז--מ-צ- ח--בע-ני.‬ ‫זה מוצא חן בעיני.‬ ‫-ה מ-צ- ח- ב-י-י-‬ ------------------- ‫זה מוצא חן בעיני.‬ 0
z-- ---se--en---'e-na-. zeh motse xen be'eynay. z-h m-t-e x-n b-'-y-a-. ----------------------- zeh motse xen be'eynay.
Kukunin ko ito. ‫--י-אק-ה א-תו-‬ ‫אני אקנה אותו.‬ ‫-נ- א-נ- א-ת-.- ---------------- ‫אני אקנה אותו.‬ 0
ani---ne--o--. ani eqneh oto. a-i e-n-h o-o- -------------- ani eqneh oto.
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan? ‫אפשר ---ה --חל---‬ ‫אפשר יהיה להחליף?‬ ‫-פ-ר י-י- ל-ח-י-?- ------------------- ‫אפשר יהיה להחליף?‬ 0
ef--ar--hye- l-h-xl--? efshar ihyeh l'haxlif? e-s-a- i-y-h l-h-x-i-? ---------------------- efshar ihyeh l'haxlif?
Oo naman. ‫בו--י-‬ ‫בודאי.‬ ‫-ו-א-.- -------- ‫בודאי.‬ 0
be-a----. bewada'y. b-w-d-'-. --------- bewada'y.
Ibabalot namin ito pangregalo. ‫-נחנ---ארו--ב-רי-- מ--ה.‬ ‫אנחנו נארוז באריזת מתנה.‬ ‫-נ-נ- נ-ר-ז ב-ר-ז- מ-נ-.- -------------------------- ‫אנחנו נארוז באריזת מתנה.‬ 0
ana-n---e'---z be'-r-----mat-na-. anaxnu ne'eroz be'arizat matanah. a-a-n- n-'-r-z b-'-r-z-t m-t-n-h- --------------------------------- anaxnu ne'eroz be'arizat matanah.
Nandoon ang kahera. ‫ה-ו---נמצאת ש--‬ ‫הקופה נמצאת שם.‬ ‫-ק-פ- נ-צ-ת ש-.- ----------------- ‫הקופה נמצאת שם.‬ 0
h--upa- nimts--t--ham. haqupah nimtse't sham. h-q-p-h n-m-s-'- s-a-. ---------------------- haqupah nimtse't sham.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -