Gusto kong bumili ng regalo. |
ผม-/ ดิ--น ต้-งกา------อง-วัญ
ผ- / ด---- ต-----------------
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ื-อ-อ-ข-ั-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
0
p------̀-c-ǎn---a-wn--ga----́--ka-w-g---ǎn
p-------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---e-u-k-̌-n---w-̌-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-séu-kǎwng-kwǎn
|
Gusto kong bumili ng regalo.
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-séu-kǎwng-kwǎn
|
Pero wag masyadong mahal. |
แ-่-อาที----แพงมาก
แ-----------------
แ-่-อ-ท-่-ม-แ-ง-า-
------------------
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
0
dhæ------e---mâ----------k
d--------------------------
d-æ---o-t-̂---a-i-p-n---a-k
---------------------------
dhæ̀-ao-têe-mâi-pæng-mâk
|
Pero wag masyadong mahal.
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
dhæ̀-ao-têe-mâi-pæng-mâk
|
Siguro isang hanbag? |
อา--ะ----ก--เป๋าถือ?
อ-------------------
อ-จ-ะ-ป-น-ร-เ-๋-ถ-อ-
--------------------
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
0
a----à------grà--h--o-t-̌u
a---------------------------
a-t-j-̀-b-e---r-̀-b-a-o-t-̌-
----------------------------
àt-jà-bhen-grà-bhǎo-těu
|
Siguro isang hanbag?
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
àt-jà-bhen-grà-bhǎo-těu
|
Anong kulay ang gusto mo? |
คุณอ-าก-ด้-ีอะ-ร?
ค----------------
ค-ณ-ย-ก-ด-ส-อ-ไ-?
-----------------
คุณอยากได้สีอะไร?
0
koo--a--y--k--a-----̌e-a--rai
k----------------------------
k-o---̀-y-̂---a-i-s-̌---̀-r-i
-----------------------------
koon-à-yâk-dâi-sěe-à-rai
|
Anong kulay ang gusto mo?
คุณอยากได้สีอะไร?
koon-à-yâk-dâi-sěe-à-rai
|
Itim, kayumanggi o puti? |
สีด---ี--ำต---หร-อ-ีข-ว?
ส--- ส------- ห---------
ส-ด- ส-น-ำ-า- ห-ื-ส-ข-ว-
------------------------
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
0
se-e--am---̌----́m--ha--rě--sěe-k--o
s-------------------------------------
s-̌---a---e-e-n-́---h-n-r-̌---e-e-k-̌-
--------------------------------------
sěe-dam-sěe-nám-dhan-rěu-sěe-kǎo
|
Itim, kayumanggi o puti?
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
sěe-dam-sěe-nám-dhan-rěu-sěe-kǎo
|
Malaki o maliit? |
ใบใ-ญ-ห--อ-บ-ล-ก?
ใ----------------
ใ-ใ-ญ-ห-ื-ใ-เ-็-?
-----------------
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
0
b-----̀i-rěu-b-i-l-́k
b---------------------
b-i-y-̀---e-u-b-i-l-́-
----------------------
bai-yài-rěu-bai-lék
|
Malaki o maliit?
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
bai-yài-rěu-bai-lék
|
Maaari ko ba ito makita? |
ขอ-ผ--- -ิฉ-- ดูใบ-ี--น------ไ-ม --ับ-/ --?
ข- ผ- / ด---- ด----------------- ค--- / ค--
ข- ผ- / ด-ฉ-น ด-ใ-น-้-น-อ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------------
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
0
ka-w--o-m-d-̀---a-n-do-------e----àw--d-̂i-m-̌i--ráp--á
k---------------------------------------------------------
k-̌---o-m-d-̀-c-a-n-d-o-b-i-n-́---a-w---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------
kǎw-pǒm-dì-chǎn-doo-bai-née-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Maaari ko ba ito makita?
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-pǒm-dì-chǎn-doo-bai-née-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Gawa ito sa katad? |
ใบ---ทำ--ก--ังใช่-หม คร-บ - -ะ?
ใ------------------- ค--- / ค--
ใ-น-้-ำ-า-ห-ั-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
0
ba--ne----am--a---n-̌n---h-̂----̌--k-a-p-ká
b-------------------------------------------
b-i-n-́---a---a-k-n-̌-g-c-a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
bai-née-tam-jàk-nǎng-châi-mǎi-kráp-ká
|
Gawa ito sa katad?
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
bai-née-tam-jàk-nǎng-châi-mǎi-kráp-ká
|
O gawa ito sa plastik? |
หร-อว่าทำจ--พ----ิ-?
ห-------------------
ห-ื-ว-า-ำ-า-พ-า-ต-ก-
--------------------
หรือว่าทำจากพลาสติก?
0
re---wâ-tam-ja-k-p-a-t---ìk
r----------------------------
r-̌---a---a---a-k-p-a-t-d-i-k
-----------------------------
rěu-wâ-tam-jàk-plât-dhìk
|
O gawa ito sa plastik?
หรือว่าทำจากพลาสติก?
rěu-wâ-tam-jàk-plât-dhìk
|
Gawa sa katad, syempre. |
ท-จ-กหน-งแน---น--รั--/--ะ
ท-------------- ค--- / ค-
ท-จ-ก-น-ง-น-น-น ค-ั- / ค-
-------------------------
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
0
t-m---̀k-nǎn--næ̂-na---kráp-ká
t--------------------------------
t-m-j-̀---a-n---æ---a-n-k-a-p-k-́
---------------------------------
tam-jàk-nǎng-næ̂-nawn-kráp-ká
|
Gawa sa katad, syempre.
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
tam-jàk-nǎng-næ̂-nawn-kráp-ká
|
Ito ay mahusay na kalidad. |
ใ--ี้คุณภา--ี--- --ับ-/ คะ
ใ--------------- ค--- / ค-
ใ-น-้-ุ-ภ-พ-ี-า- ค-ั- / ค-
--------------------------
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
0
ba--né-----n-p--p--ee-ma------́---á
b------------------------------------
b-i-n-́---o-n-p-̂---e---a-k-k-a-p-k-́
-------------------------------------
bai-née-koon-pâp-dee-mâk-kráp-ká
|
Ito ay mahusay na kalidad.
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
bai-née-koon-pâp-dee-mâk-kráp-ká
|
At talagang nasa murang halaga ang handbag. |
และก-ะ---า----บนี-ก็-ุ้มค่าราค---ิง--น--ค--บ ---ะ
แ---------------------------------- ๆ-- ค--- / ค-
แ-ะ-ร-เ-๋-ถ-อ-บ-ี-ก-ค-้-ค-า-า-า-ร-ง ๆ-ะ ค-ั- / ค-
-------------------------------------------------
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
0
l---g--̀-b-a-o----u-bai---́e---̂--kó-m---̂-r--k-------g--i---n----ráp--á
l--------------------------------------------------------------------------
l-́-g-a---h-̌---e-u-b-i-n-́---a-w-k-́-m-k-̂-r---a-t-r-n---i-g-n-́-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
lǽ-grà-bhǎo-těu-bai-née-gâw-kóom-kâ-ra-kât-ring-ring-ná-kráp-ká
|
At talagang nasa murang halaga ang handbag.
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
lǽ-grà-bhǎo-těu-bai-née-gâw-kóom-kâ-ra-kât-ring-ring-ná-kráp-ká
|
Gusto ko ito. |
ผม / -ิฉัน ----ค-ั--- คะ
ผ- / ด---- ช-- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ช-บ ค-ั- / ค-
------------------------
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
0
p----di----a---ch-̂-p--r-́p-k-́
p------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-p-k-a-p-k-́
-------------------------------
pǒm-dì-chǎn-châwp-kráp-ká
|
Gusto ko ito.
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-châwp-kráp-ká
|
Kukunin ko ito. |
ผม-- ---ั- เ----น----ร-บ / --ะ
ผ- / ด---- เ------- ค--- / ค--
ผ- / ด-ฉ-น เ-า-บ-ี- ค-ั- / ค-ะ
------------------------------
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
0
p--------ch-̌---o--a--n-́----áp-k-̂
p-----------------------------------
p-̌---i---h-̌---o-b-i-n-́---r-́---a-
------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-ao-bai-née-kráp-kâ
|
Kukunin ko ito.
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-ao-bai-née-kráp-kâ
|
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan? |
ผ- /---ฉัน-----ลี--------- ครับ-- -ะ-ถ้-ต---กา-?
ผ- / ด---- จ-------------- ค--- / ค- ถ----------
ผ- / ด-ฉ-น จ-เ-ล-่-น-ด-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-้-ง-า-?
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
0
p----di-----̌--j-----l--an-da---m-̌---r-́----́-ta----------g-n
p-------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---h-i-a---a-i-m-̌---r-́---a---a---h-̂-n---a-
--------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhlìan-dâi-mǎi-kráp-ká-tâ-dhâwng-gan
|
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan?
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
pǒm-dì-chǎn-jà-bhlìan-dâi-mǎi-kráp-ká-tâ-dhâwng-gan
|
Oo naman. |
ไ-้-น-นอ-----บ-/ ค-ะ
ไ-------- ค--- / ค--
ไ-้-น-น-น ค-ั- / ค-ะ
--------------------
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
0
d----næ̂-n-wn-------k-̂
d----------------------
d-̂---æ---a-n-k-a-p-k-̂
-----------------------
dâi-næ̂-nawn-kráp-kâ
|
Oo naman.
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
dâi-næ̂-nawn-kráp-kâ
|
Ibabalot namin ito pangregalo. |
เ-าจ--่อข-ง-ว--ใ-้--ณ
เ--------------------
เ-า-ะ-่-ข-ง-ว-ญ-ห-ค-ณ
---------------------
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
0
r---j-----------wng---ǎ--h-̂i-ko-n
r----------------------------------
r-o-j-̀-h-̀---a-w-g-k-a-n-h-̂---o-n
-----------------------------------
rao-jà-hàw-kǎwng-kwǎn-hâi-koon
|
Ibabalot namin ito pangregalo.
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
rao-jà-hàw-kǎwng-kwǎn-hâi-koon
|
Nandoon ang kahera. |
ท-่---ย-งิ--ย-่----ั้---รั--/--ะ
ท--------------------- ค--- / ค-
ท-่-่-ย-ง-น-ย-่-า-น-้- ค-ั- / ค-
--------------------------------
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
0
t-̂e-j--i-n-e-------yo-----ng-n--n--r-́--ká
t-------------------------------------------
t-̂---a-i-n-e-̶---̀-y-̂---a-g-n-́---r-́---a-
--------------------------------------------
têe-jài-nger̶n-à-yôo-tang-nán-kráp-ká
|
Nandoon ang kahera.
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
têe-jài-nger̶n-à-yôo-tang-nán-kráp-ká
|