Phrasebook

tl Shopping   »   ro Cumpărături

54 [limampu’t apat]

Shopping

Shopping

54 [cincizeci şi patru]

Cumpărături

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Romanian Maglaro higit pa
Gusto kong bumili ng regalo. V-e-u--ă --mp-r--n -a--u. V---- s- c----- u- c----- V-e-u s- c-m-ă- u- c-d-u- ------------------------- Vreau să cumpăr un cadou. 0
Pero wag masyadong mahal. D---n--ic -----s--mp. D-- n---- p--- s----- D-r n-m-c p-e- s-u-p- --------------------- Dar nimic prea scump. 0
Siguro isang hanbag? Poate -----nt-? P---- o g------ P-a-e o g-a-t-? --------------- Poate o geantă? 0
Anong kulay ang gusto mo? C----loar- -oriţ-? C- c------ d------ C- c-l-a-e d-r-ţ-? ------------------ Ce culoare doriţi? 0
Itim, kayumanggi o puti? Ne-ru--m--o ------b? N----- m--- s-- a--- N-g-u- m-r- s-u a-b- -------------------- Negru, maro sau alb? 0
Malaki o maliit? Un- m--- -au u-- -ic-? U-- m--- s-- u-- m---- U-a m-r- s-u u-a m-c-? ---------------------- Una mare sau una mică? 0
Maaari ko ba ito makita? Pot --o-vă---e-ace-s-a? P-- s-- v-- p- a------- P-t s-o v-d p- a-e-s-a- ----------------------- Pot s-o văd pe aceasta? 0
Gawa ito sa katad? Est----- pi--e? E--- d-- p----- E-t- d-n p-e-e- --------------- Este din piele? 0
O gawa ito sa plastik? Sa- e-----in -a--r--- -i-te-i-? S-- e--- d-- m------- s-------- S-u e-t- d-n m-t-r-a- s-n-e-i-? ------------------------------- Sau este din material sintetic? 0
Gawa sa katad, syempre. D-n-----e----r---. D-- p----- n------ D-n p-e-e- n-r-a-. ------------------ Din piele, normal. 0
Ito ay mahusay na kalidad. Est- --cal-ta----eos--i------u--. E--- o c------- d------- d- b---- E-t- o c-l-t-t- d-o-e-i- d- b-n-. --------------------------------- Este o calitate deosebit de bună. 0
At talagang nasa murang halaga ang handbag. Ş---------chi-r---ri---p--ţu-. Ş- g----- c---- m----- p------ Ş- g-a-t- c-i-r m-r-t- p-e-u-. ------------------------------ Şi geanta chiar merită preţul. 0
Gusto ko ito. A-ee- îmi -la--. A---- î-- p----- A-e-a î-i p-a-e- ---------------- Aceea îmi place. 0
Kukunin ko ito. P- ----a------. P- a---- o i--- P- a-e-a o i-u- --------------- Pe aceea o iau. 0
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan? O --t ---n---l s-him-a? O p-- e------- s------- O p-t e-e-t-a- s-h-m-a- ----------------------- O pot eventual schimba? 0
Oo naman. Bi-e-nţ-l-s. B----------- B-n-î-ţ-l-s- ------------ Bineînţeles. 0
Ibabalot namin ito pangregalo. O--mp-c-et-- pe-tru---do-. O î--------- p----- c----- O î-p-c-e-ă- p-n-r- c-d-u- -------------------------- O împachetăm pentru cadou. 0
Nandoon ang kahera. D--co------e-c-s-er-a. D------ e--- c-------- D-n-o-o e-t- c-s-e-i-. ---------------------- Dincolo este casieria. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -