Phrasebook

tl Pamimili   »   hu Bevásárlás

54 [limampu’t apat]

Pamimili

Pamimili

54 [ötvennégy]

Bevásárlás

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hangarya Maglaro higit pa
Gusto kong bumili ng regalo. S---e-n----enn----y a--ndéko-. S________ v____ e__ a_________ S-e-e-n-k v-n-i e-y a-á-d-k-t- ------------------------------ Szeretnék venni egy ajándékot. 0
Pero wag masyadong mahal. D--ne- tú- -rágá-. D_ n__ t__ d______ D- n-m t-l d-á-á-. ------------------ De nem túl drágát. 0
Siguro isang hanbag? T-------y --zit--ká-? T____ e__ k__________ T-l-n e-y k-z-t-s-á-? --------------------- Talán egy kézitáskát? 0
Anong kulay ang gusto mo? Mi--en-s-í-t---e-etne? M_____ s____ s________ M-l-e- s-í-t s-e-e-n-? ---------------------- Milyen színt szeretne? 0
Itim, kayumanggi o puti? Fek-t-t, -a-ná--va-y---hé-e-? F_______ b_____ v___ f_______ F-k-t-t- b-r-á- v-g- f-h-r-t- ----------------------------- Feketét, barnát vagy fehéret? 0
Malaki o maliit? E-y-n-gy-t---ag- --y-----it? E__ n______ v___ e__ k______ E-y n-g-o-, v-g- e-y k-c-i-? ---------------------------- Egy nagyot, vagy egy kicsit? 0
Maaari ko ba ito makita? Meg s-ab-- e-t----n--? M__ s_____ e__ n______ M-g s-a-a- e-t n-z-e-? ---------------------- Meg szabad ezt néznem? 0
Gawa ito sa katad? B---ő----n? B_____ v___ B-r-ő- v-n- ----------- Bőrből van? 0
O gawa ito sa plastik? V--y-mű-őr-ő- --n? V___ m_______ v___ V-g- m-b-r-ő- v-n- ------------------ Vagy műbőrből van? 0
Gawa sa katad, syempre. Bőrb-l---rmé--e-es--. B_____ t_____________ B-r-ő- t-r-é-z-t-s-n- --------------------- Bőrből természetesen. 0
Ito ay mahusay na kalidad. E- --- -ül---s----ó m---sé-ű --u. E_ e__ k________ j_ m_______ á___ E- e-y k-l-n-s-n j- m-n-s-g- á-u- --------------------------------- Ez egy különösen jó minőségű áru. 0
At talagang nasa murang halaga ang handbag. É--a-k---t-s-a-ár---a-óba- na--on k-d----. É_ a k________ á__ v______ n_____ k_______ É- a k-z-t-s-a á-a v-l-b-n n-g-o- k-d-e-ö- ------------------------------------------ És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö. 0
Gusto ko ito. Ez -----i--n-k-m. E_ t______ n_____ E- t-t-z-k n-k-m- ----------------- Ez tetszik nekem. 0
Kukunin ko ito. E-- v--z-m. E__ v______ E-t v-s-e-. ----------- Ezt veszem. 0
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan? E-et-e- --s--acse--lh-----e--? E______ v________________ e___ E-e-l-g v-s-z-c-e-é-h-t-m e-t- ------------------------------ Esetleg visszacserélhetem ezt? 0
Oo naman. M-gá-ó--ért-tődő. M______ é________ M-g-t-l é-t-t-d-. ----------------- Magától értetődő. 0
Ibabalot namin ito pangregalo. B-c-om--o--u-----t-e-y--já-d-k. B____________ m___ e__ a_______ B-c-o-a-o-j-k m-n- e-y a-á-d-k- ------------------------------- Becsomagoljuk mint egy ajándék. 0
Nandoon ang kahera. A tú--ldal----an --pénz--r. A t_________ v__ a p_______ A t-l-l-a-o- v-n a p-n-t-r- --------------------------- A túloldalon van a pénztár. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -