Gusto kong bumili ng regalo.
ს---ქრის-ყიდ-ა-მ--და.
ს------- ყ---- მ-----
ს-ჩ-ქ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
---------------------
საჩუქრის ყიდვა მინდა.
0
s---u-ris--i----m--d-.
s-------- q---- m-----
s-c-u-r-s q-d-a m-n-a-
----------------------
sachukris qidva minda.
Gusto kong bumili ng regalo.
საჩუქრის ყიდვა მინდა.
sachukris qidva minda.
Pero wag masyadong mahal.
მაგ-ა- -რ--თ- ი----ვ---ს.
მ----- ა-- თ- ი-- ძ------
მ-გ-ა- ა-ც თ- ი-ე ძ-ი-ი-.
-------------------------
მაგრამ არც თუ ისე ძვირის.
0
mag----a-ts tu --- dzviri-.
m----- a--- t- i-- d-------
m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s-
---------------------------
magram arts tu ise dzviris.
Pero wag masyadong mahal.
მაგრამ არც თუ ისე ძვირის.
magram arts tu ise dzviris.
Siguro isang hanbag?
ი-ნ-- ხ-ლჩანთა?
ი---- ხ--------
ი-ნ-ბ ხ-ლ-ა-თ-?
---------------
იქნებ ხელჩანთა?
0
ikn-- k-elc-an-a?
i---- k----------
i-n-b k-e-c-a-t-?
-----------------
ikneb khelchanta?
Siguro isang hanbag?
იქნებ ხელჩანთა?
ikneb khelchanta?
Anong kulay ang gusto mo?
რ--ფე-ი --ებავთ?
რ- ფ--- გ-------
რ- ფ-რ- გ-ე-ა-თ-
----------------
რა ფერი გნებავთ?
0
r---e---gn-b---?
r- p--- g-------
r- p-r- g-e-a-t-
----------------
ra peri gnebavt?
Anong kulay ang gusto mo?
რა ფერი გნებავთ?
ra peri gnebavt?
Itim, kayumanggi o puti?
შავი--ყ-ვი-ფ-რ-----თ--რ-?
შ---- ყ-------- თ- თ-----
შ-ვ-, ყ-ვ-ს-ე-ი თ- თ-თ-ი-
-------------------------
შავი, ყავისფერი თუ თეთრი?
0
sh-vi, q-v-----i t-----ri?
s----- q-------- t- t-----
s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i-
--------------------------
shavi, qavisperi tu tetri?
Itim, kayumanggi o puti?
შავი, ყავისფერი თუ თეთრი?
shavi, qavisperi tu tetri?
Malaki o maliit?
დ--- -უ -----ა?
დ--- თ- პ------
დ-დ- თ- პ-ტ-რ-?
---------------
დიდი თუ პატარა?
0
d----tu p'a--a-a?
d--- t- p--------
d-d- t- p-a-'-r-?
-----------------
didi tu p'at'ara?
Malaki o maliit?
დიდი თუ პატარა?
didi tu p'at'ara?
Maaari ko ba ito makita?
შ--ძლებ---ნ-ხ-?
შ------- ვ-----
შ-ი-ლ-ბ- ვ-ა-ო-
---------------
შეიძლება ვნახო?
0
s-e-d--e-a vnakh-?
s--------- v------
s-e-d-l-b- v-a-h-?
------------------
sheidzleba vnakho?
Maaari ko ba ito makita?
შეიძლება ვნახო?
sheidzleba vnakho?
Gawa ito sa katad?
ტ-ა-ის---ი-?
ტ----- ა----
ტ-ა-ი- ა-ი-?
------------
ტყავის არის?
0
t'q---s a-is?
t------ a----
t-q-v-s a-i-?
-------------
t'qavis aris?
Gawa ito sa katad?
ტყავის არის?
t'qavis aris?
O gawa ito sa plastik?
თუ-ხელო----ი-?
თ- ხ----------
თ- ხ-ლ-ვ-უ-ი-?
--------------
თუ ხელოვნურია?
0
tu k-e-o-----a?
t- k-----------
t- k-e-o-n-r-a-
---------------
tu khelovnuria?
O gawa ito sa plastik?
თუ ხელოვნურია?
tu khelovnuria?
Gawa sa katad, syempre.
ტ--ვის- -ა თქ----ნდა.
ტ------ რ- თ--- უ----
ტ-ა-ი-, რ- თ-მ- უ-დ-.
---------------------
ტყავის, რა თქმა უნდა.
0
t-q-v--, ra tkm---nda.
t------- r- t--- u----
t-q-v-s- r- t-m- u-d-.
----------------------
t'qavis, ra tkma unda.
Gawa sa katad, syempre.
ტყავის, რა თქმა უნდა.
t'qavis, ra tkma unda.
Ito ay mahusay na kalidad.
ე- გ-----უ-რე-ი- --რ---იანია.
ე- გ------------ ხ-----------
ე- გ-ნ-ა-უ-რ-ბ-თ ხ-რ-ს-ი-ნ-ა-
-----------------------------
ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია.
0
e- -a-s-k'u----i- ---r-----a---.
e- g------------- k-------------
e- g-n-a-'-t-e-i- k-a-i-k-i-n-a-
--------------------------------
es gansak'utrebit khariskhiania.
Ito ay mahusay na kalidad.
ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია.
es gansak'utrebit khariskhiania.
At talagang nasa murang halaga ang handbag.
ხ-ლჩ---ა-მ-რ---ც ია---.
ხ------- მ------ ი-----
ხ-ლ-ა-თ- მ-რ-ლ-ც ი-ფ-ა-
-----------------------
ხელჩანთა მართლაც იაფია.
0
k-elchant- -ar----s----i-.
k--------- m------- i-----
k-e-c-a-t- m-r-l-t- i-p-a-
--------------------------
khelchanta martlats iapia.
At talagang nasa murang halaga ang handbag.
ხელჩანთა მართლაც იაფია.
khelchanta martlats iapia.
Gusto ko ito.
მო--ონ-.
მ-------
მ-მ-ო-ს-
--------
მომწონს.
0
m-mt-'on-.
m---------
m-m-s-o-s-
----------
momts'ons.
Gusto ko ito.
მომწონს.
momts'ons.
Kukunin ko ito.
ვ--ი--.
ვ------
ვ-ყ-დ-.
-------
ვიყიდი.
0
v--i--.
v------
v-q-d-.
-------
viqidi.
Kukunin ko ito.
ვიყიდი.
viqidi.
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan?
გ-მო-----შ---ძლებ----?
გ------- შ------------
გ-მ-ც-ლ- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-?
----------------------
გამოცვლა შესაძლებელია?
0
gam-ts-l---h--adzl------?
g-------- s--------------
g-m-t-v-a s-e-a-z-e-e-i-?
-------------------------
gamotsvla shesadzlebelia?
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan?
გამოცვლა შესაძლებელია?
gamotsvla shesadzlebelia?
Oo naman.
რა თქმ- უ-დ-.
რ- თ--- უ----
რ- თ-მ- უ-დ-.
-------------
რა თქმა უნდა.
0
ra --ma-un--.
r- t--- u----
r- t-m- u-d-.
-------------
ra tkma unda.
Oo naman.
რა თქმა უნდა.
ra tkma unda.
Ibabalot namin ito pangregalo.
გა---ვე-თ რ--ო-- ----ქარს.
გ-------- რ----- ს--------
გ-გ-ხ-ე-თ რ-გ-რ- ს-ჩ-ქ-რ-.
--------------------------
გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს.
0
ga-ikh-ev--r---rts---ch--ar-.
g--------- r------ s---------
g-g-k-v-v- r-g-r-s s-c-u-a-s-
-----------------------------
gagikhvevt rogorts sachukars.
Ibabalot namin ito pangregalo.
გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს.
gagikhvevt rogorts sachukars.
Nandoon ang kahera.
იქ----- სა-არ-.
ი- ა--- ს------
ი- ა-ი- ს-ლ-რ-.
---------------
იქ არის სალარო.
0
i-----s--a---o.
i- a--- s------
i- a-i- s-l-r-.
---------------
ik aris salaro.
Nandoon ang kahera.
იქ არის სალარო.
ik aris salaro.