Horlaman beni kızdırıyor.
ვ-რაზობ--რო----რინ--.
ვ_______ რ__ ხ_______
ვ-რ-ზ-ბ- რ-მ ხ-რ-ნ-ვ-
---------------------
ვბრაზობ, რომ ხვრინავ.
0
v-r-z-b- r-m -h-rina-.
v_______ r__ k________
v-r-z-b- r-m k-v-i-a-.
----------------------
vbrazob, rom khvrinav.
Horlaman beni kızdırıyor.
ვბრაზობ, რომ ხვრინავ.
vbrazob, rom khvrinav.
Bu kadar çok bira içmen beni kızdırıyor.
ვბრა-ო-- რომ --დ---ლ-დ--სვამ.
ვ_______ რ__ ა____ ლ___ ს____
ვ-რ-ზ-ბ- რ-მ ა-დ-ნ ლ-დ- ს-ა-.
-----------------------------
ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ.
0
v---z-b,--om ---e--l----sv--.
v_______ r__ a____ l___ s____
v-r-z-b- r-m a-d-n l-d- s-a-.
-----------------------------
vbrazob, rom amden luds svam.
Bu kadar çok bira içmen beni kızdırıyor.
ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ.
vbrazob, rom amden luds svam.
Bu kadar geç gelmen beni kızdırıyor.
ვ---ზ-ბ, ----ასე -ვ--ნ-მო-ი-ა-.
ვ_______ რ__ ა__ გ____ მ_______
ვ-რ-ზ-ბ- რ-მ ა-ე გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ-
-------------------------------
ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ.
0
v----ob----- -se---ian--odi--a-.
v_______ r__ a__ g____ m________
v-r-z-b- r-m a-e g-i-n m-d-k-a-.
--------------------------------
vbrazob, rom ase gvian modikhar.
Bu kadar geç gelmen beni kızdırıyor.
ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ.
vbrazob, rom ase gvian modikhar.
Onun bir doktora ihtiyacı olduğunu zannediyorum.
ვფიქ--ბ,-რ-მ --ს ექ--ი ს--რდე--.
ვ_______ რ__ მ__ ე____ ს________
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ მ-ს ე-ი-ი ს-ი-დ-ბ-.
--------------------------------
ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება.
0
vp---ob, rom m-s ----i s-h'-r-e-a.
v_______ r__ m__ e____ s__________
v-i-r-b- r-m m-s e-i-i s-h-i-d-b-.
----------------------------------
vpikrob, rom mas ekimi sch'irdeba.
Onun bir doktora ihtiyacı olduğunu zannediyorum.
ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება.
vpikrob, rom mas ekimi sch'irdeba.
Onun hasta olduğunu zannediyorum.
ვფ-ქ--ბ,--ომ ი--ავ-დ-ა-ი-.
ვ_______ რ__ ი_ ა___ ა____
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ი- ა-ა- ა-ი-.
--------------------------
ვფიქრობ, რომ ის ავად არის.
0
v-ik-o-, --- i---vad -ri-.
v_______ r__ i_ a___ a____
v-i-r-b- r-m i- a-a- a-i-.
--------------------------
vpikrob, rom is avad aris.
Onun hasta olduğunu zannediyorum.
ვფიქრობ, რომ ის ავად არის.
vpikrob, rom is avad aris.
Onun şimdi uyuduğunu zannediyorum.
ვფ-------რომ --ს-ახ-ა --ი-ავ-.
ვ_______ რ__ მ__ ა___ ს_______
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ მ-ს ა-ლ- ს-ი-ა-ს-
------------------------------
ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს.
0
v-i--ob, --m --- akh----d--navs.
v_______ r__ m__ a____ s________
v-i-r-b- r-m m-s a-h-a s-z-n-v-.
--------------------------------
vpikrob, rom mas akhla sdzinavs.
Onun şimdi uyuduğunu zannediyorum.
ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს.
vpikrob, rom mas akhla sdzinavs.
Onun kızımızla evleneceğini ümit ediyoruz.
იმ--ი -ვაქ-ს- რ-მ ---ჩ---------შ-ილ- ცო--- ---ყ--ნ-.
ი____ გ______ რ__ ი_ ჩ____ ქ________ ც____ მ________
ი-ე-ი გ-ა-ვ-, რ-მ ი- ჩ-ე-ს ქ-ლ-შ-ი-ს ც-ლ-დ მ-ი-ვ-ნ-.
----------------------------------------------------
იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს.
0
i-ed-----k--,---- -s-c-ven---al-shvils ----a- mo-qv--s.
i____ g______ r__ i_ c_____ k_________ t_____ m________
i-e-i g-a-v-, r-m i- c-v-n- k-l-s-v-l- t-o-a- m-i-v-n-.
-------------------------------------------------------
imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans.
Onun kızımızla evleneceğini ümit ediyoruz.
იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს.
imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans.
Onun çok parası olduğunu ümit ediyoruz.
ი---ი-გ-ა-ვ-, -ომ ბე--- ფ-ლი-აქ-ს.
ი____ გ______ რ__ ბ____ ფ___ ა____
ი-ე-ი გ-ა-ვ-, რ-მ ბ-ვ-ი ფ-ლ- ა-ვ-.
----------------------------------
იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს.
0
im--- g--kv-, r---b-vri--ul---kvs.
i____ g______ r__ b____ p___ a____
i-e-i g-a-v-, r-m b-v-i p-l- a-v-.
----------------------------------
imedi gvakvs, rom bevri puli akvs.
Onun çok parası olduğunu ümit ediyoruz.
იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს.
imedi gvakvs, rom bevri puli akvs.
Onun milyoner olduğunu ümit ediyoruz.
ვ-იქრ-ბ-, --- -ს -ილ--ნე-ია.
ვ________ რ__ ი_ მ__________
ვ-ი-რ-ბ-, რ-მ ი- მ-ლ-ო-ე-ი-.
----------------------------
ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია.
0
vpik-o-t--r-m--- -i-i-n-ria.
v________ r__ i_ m__________
v-i-r-b-, r-m i- m-l-o-e-i-.
----------------------------
vpikrobt, rom is milioneria.
Onun milyoner olduğunu ümit ediyoruz.
ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია.
vpikrobt, rom is milioneria.
Hanımının bir kaza geçirdiğini duydum.
გ-ვი-ე--რ-მ შ--- --ლი ---რია-ი ---ვა.
გ______ რ__ შ___ ც___ ა_______ მ_____
გ-ვ-გ-, რ-მ შ-ნ- ც-ლ- ა-ა-ი-შ- მ-ყ-ა-
-------------------------------------
გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა.
0
g-vi-e,-r-- sh--i t-oli -varia--i -o-va.
g______ r__ s____ t____ a________ m_____
g-v-g-, r-m s-e-i t-o-i a-a-i-s-i m-q-a-
----------------------------------------
gavige, rom sheni tsoli avariashi moqva.
Hanımının bir kaza geçirdiğini duydum.
გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა.
gavige, rom sheni tsoli avariashi moqva.
Onun hastahanede yattığını duydum.
გ---გ-,-რო--------ვა-მ--ფ--- წ--ს.
გ______ რ__ ი_ ს____________ წ____
გ-ვ-გ-, რ-მ ი- ს-ა-ა-მ-ო-ო-ი წ-ვ-.
----------------------------------
გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს.
0
gav-g-- -om--s--a-va-m-o-osh- ---evs.
g______ r__ i_ s_____________ t______
g-v-g-, r-m i- s-a-a-m-o-o-h- t-'-v-.
-------------------------------------
gavige, rom is saavadmqoposhi ts'evs.
Onun hastahanede yattığını duydum.
გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს.
gavige, rom is saavadmqoposhi ts'evs.
Arabanın tamamen hurda olduğunu duydum.
გავი--- --- -ენ- მ--ქ-ნა -ა-უჭ--.
გ______ რ__ შ___ მ______ გ_______
გ-ვ-გ-, რ-მ შ-ნ- მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ა-
---------------------------------
გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა.
0
g-v-ge,-r---shen---an-a-a g-puc---a.
g______ r__ s____ m______ g_________
g-v-g-, r-m s-e-i m-n-a-a g-p-c-'-a-
------------------------------------
gavige, rom sheni mankana gapuch'da.
Arabanın tamamen hurda olduğunu duydum.
გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა.
gavige, rom sheni mankana gapuch'da.
Geldiğinize sevindim.
მიხარ----რ-მ -ოხვ-დით.
მ_______ რ__ მ________
მ-ხ-რ-ა- რ-მ მ-ხ-ე-ი-.
----------------------
მიხარია, რომ მოხვედით.
0
mikhar-a, ro- -o--v-d-t.
m________ r__ m_________
m-k-a-i-, r-m m-k-v-d-t-
------------------------
mikharia, rom mokhvedit.
Geldiğinize sevindim.
მიხარია, რომ მოხვედით.
mikharia, rom mokhvedit.
Ilginiz duyduğunuza sevindim.
მიხარია- --მ ინ---ესი-გ-ქვთ.
მ_______ რ__ ი_______ გ_____
მ-ხ-რ-ა- რ-მ ი-ტ-რ-ს- გ-ქ-თ-
----------------------------
მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ.
0
mik---i-, --m--nt'er-si -akvt.
m________ r__ i________ g_____
m-k-a-i-, r-m i-t-e-e-i g-k-t-
------------------------------
mikharia, rom int'eresi gakvt.
Ilginiz duyduğunuza sevindim.
მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ.
mikharia, rom int'eresi gakvt.
Evi almak istemenize sevindim.
მ-----ა--რო--სა-ლის ყიდ-ა-შ-----ი-თ.
მ_______ რ__ ს_____ ყ____ შ_________
მ-ხ-რ-ა- რ-მ ს-ხ-ი- ყ-დ-ა შ-გ-ძ-ი-თ-
------------------------------------
მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ.
0
mik--r-a- r-- sakh-i--qid---s----dz--a-.
m________ r__ s______ q____ s___________
m-k-a-i-, r-m s-k-l-s q-d-a s-e-i-z-i-t-
----------------------------------------
mikharia, rom sakhlis qidva shegidzliat.
Evi almak istemenize sevindim.
მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ.
mikharia, rom sakhlis qidva shegidzliat.
Son otobüsün kalkmış olmasından korkuyorum.
ვში-ო-----მ ბოლ- -ვ--ბ------ვე---ვიდა.
ვ______ რ__ ბ___ ა_______ უ___ წ______
ვ-ი-ო-, რ-მ ბ-ლ- ა-ტ-ბ-ს- უ-ვ- წ-ვ-დ-.
--------------------------------------
ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა.
0
v----h-b---om--o-- a--'--u-- ---v------v-d-.
v________ r__ b___ a________ u____ t________
v-h-s-o-, r-m b-l- a-t-o-u-i u-'-e t-'-v-d-.
--------------------------------------------
vshishob, rom bolo avt'obusi uk've ts'avida.
Son otobüsün kalkmış olmasından korkuyorum.
ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა.
vshishob, rom bolo avt'obusi uk've ts'avida.
Bir taksi tutmamız gerekmesinden korkuyorum.
ვშ---ბ- -ო---ა--შ- უ-დ- -ავჯ---.
ვ______ რ__ ტ_____ უ___ ჩ_______
ვ-ი-ო-, რ-მ ტ-ქ-შ- უ-დ- ჩ-ვ-დ-თ-
--------------------------------
ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ.
0
vs--s-o-- -o--t'--ssh- un---ch-v-d-t.
v________ r__ t_______ u___ c________
v-h-s-o-, r-m t-a-s-h- u-d- c-a-j-e-.
-------------------------------------
vshishob, rom t'aksshi unda chavjdet.
Bir taksi tutmamız gerekmesinden korkuyorum.
ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ.
vshishob, rom t'aksshi unda chavjdet.
Korkarım, yanımda para yok.
ვ---ობ,-რო--ფულ--თ-- ა- მაქვ-.
ვ______ რ__ ფ___ თ__ ა_ მ_____
ვ-ი-ო-, რ-მ ფ-ლ- თ-ნ ა- მ-ქ-ს-
------------------------------
ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს.
0
vs-i-hob,---m -u---t---ar-m--vs.
v________ r__ p___ t__ a_ m_____
v-h-s-o-, r-m p-l- t-n a- m-k-s-
--------------------------------
vshishob, rom puli tan ar makvs.
Korkarım, yanımda para yok.
ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს.
vshishob, rom puli tan ar makvs.