So’zlashuv kitobi

uz At the doctor   »   ka ექიმთან

57 [ellik etti]

At the doctor

At the doctor

57 [ორმოცდაჩვიდმეტი]

57 [ormotsdachvidmet\'i]

ექიმთან

[ekimtan]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Georgian O’ynang Ko’proq
Menda shifokorlar qabuli bor. ე--მ--- --რ------ილ-. ექიმთან ვარ ჩაწერილი. ე-ი-თ-ნ ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-. --------------------- ექიმთან ვარ ჩაწერილი. 0
e-i--an v-- c-a--'e-il-. ekimtan var chats'erili. e-i-t-n v-r c-a-s-e-i-i- ------------------------ ekimtan var chats'erili.
Mening soat onga uchrashuvim bor. ათ------- --რ----ე----. ათ საათზე ვარ ჩაწერილი. ა- ს-ა-ზ- ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-. ----------------------- ათ საათზე ვარ ჩაწერილი. 0
a--saa-z- v-r --at-'---l-. at saatze var chats'erili. a- s-a-z- v-r c-a-s-e-i-i- -------------------------- at saatze var chats'erili.
Ismingiz nima? რა გ--ი-თ? რა გქვიათ? რ- გ-ვ-ა-? ---------- რა გქვიათ? 0
r- gk---t? ra gkviat? r- g-v-a-? ---------- ra gkviat?
Iltimos, kutish zalida joy oling. თუ --------, მოს-ცდელ -თა-ში ---რძ-ნ-ით! თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით! თ- შ-ი-ლ-ბ-, მ-ს-ც-ე- ო-ა-შ- დ-ბ-ძ-ნ-ი-! ---------------------------------------- თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით! 0
tu s-e-d-leb-- mosa--de----a-hshi--a--dzan---! tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit! t- s-e-d-l-b-, m-s-t-d-l o-a-h-h- d-b-d-a-d-t- ---------------------------------------------- tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Tez orada shifokor keladi. ე-იმი--ხ---ე -ო-ა. ექიმი ახლავე მოვა. ე-ი-ი ა-ლ-ვ- მ-ვ-. ------------------ ექიმი ახლავე მოვა. 0
e--m- ak--ave -o--. ekimi akhlave mova. e-i-i a-h-a-e m-v-. ------------------- ekimi akhlave mova.
Siz qayerda sugurtalangansiz? სა- --რ---აზღ-ე---? სად ხართ დაზღვეული? ს-დ ხ-რ- დ-ზ-ვ-უ-ი- ------------------- სად ხართ დაზღვეული? 0
sa--k--rt--az-h--u-i? sad khart dazghveuli? s-d k-a-t d-z-h-e-l-? --------------------- sad khart dazghveuli?
Sizga qanday yordam berishim mukin? რ---შ--ი-ლ---დაგე--აროთ? რით შემიძლია დაგეხმაროთ? რ-თ შ-მ-ძ-ი- დ-გ-ხ-ა-ო-? ------------------------ რით შემიძლია დაგეხმაროთ? 0
r---sh-midzlia-da---h-aro-? rit shemidzlia dagekhmarot? r-t s-e-i-z-i- d-g-k-m-r-t- --------------------------- rit shemidzlia dagekhmarot?
Ogriq bormi? გ--ი--თ? გტკივათ? გ-კ-ვ-თ- -------- გტკივათ? 0
gt'k'--a-? gt'k'ivat? g-'-'-v-t- ---------- gt'k'ivat?
U qayerda jarohatlandi? სად ---ივა-? სად გტკივათ? ს-დ გ-კ-ვ-თ- ------------ სად გტკივათ? 0
s-- g-'--ivat? sad gt'k'ivat? s-d g-'-'-v-t- -------------- sad gt'k'ivat?
Menda doimo bel ogrigi bor. ზ--გ---ტ-ი--. ზურგი მტკივა. ზ-რ-ი მ-კ-ვ-. ------------- ზურგი მტკივა. 0
z--gi----k-i-a. zurgi mt'k'iva. z-r-i m-'-'-v-. --------------- zurgi mt'k'iva.
Kopincha boshim ogriyapti. ხ-ირ-დ -ავ---ტ-ივ-. ხშირად თავი მტკივა. ხ-ი-ა- თ-ვ- მ-კ-ვ-. ------------------- ხშირად თავი მტკივა. 0
k----ra--t-vi -t---iv-. khshirad tavi mt'k'iva. k-s-i-a- t-v- m-'-'-v-. ----------------------- khshirad tavi mt'k'iva.
Bazida oshqozonim ogriyapti. ზოგ----მუ---- -ტ--ვ-. ზოგჯერ მუცელი მტკივა. ზ-გ-ე- მ-ც-ლ- მ-კ-ვ-. --------------------- ზოგჯერ მუცელი მტკივა. 0
zo-----m--se---mt'k'iv-. zogjer mutseli mt'k'iva. z-g-e- m-t-e-i m-'-'-v-. ------------------------ zogjer mutseli mt'k'iva.
Oching, koylaksizni oching! თუ-შ-იძლ--ა ზ--ო- -აი-ადე-! თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ! თ- შ-ი-ლ-ბ- ზ-მ-თ გ-ი-ა-ე-! --------------------------- თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ! 0
t- sh---zle-a-----t---i--ad-t! tu sheidzleba zemot gaikhadet! t- s-e-d-l-b- z-m-t g-i-h-d-t- ------------------------------ tu sheidzleba zemot gaikhadet!
Iltimos, kresloga yoting! თ- ----ლე-- --წ---ე დ-წე-ით! თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით! თ- შ-ი-ლ-ბ- ს-წ-ლ-ე დ-წ-ქ-თ- ---------------------------- თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით! 0
t--s---d-l--a-s-t--o--e--a-s'-k-t! tu sheidzleba sats'olze dats'ekit! t- s-e-d-l-b- s-t-'-l-e d-t-'-k-t- ---------------------------------- tu sheidzleba sats'olze dats'ekit!
Qon bosimi yaxshi. წ--ვ- წესრ-გშ--. წნევა წესრიგშია. წ-ე-ა წ-ს-ი-შ-ა- ---------------- წნევა წესრიგშია. 0
t--n--a ts--sri-----. ts'neva ts'esrigshia. t-'-e-a t-'-s-i-s-i-. --------------------- ts'neva ts'esrigshia.
Men sizga ukol qilaman. ნემ-- --გიკ-თ---. ნემსს გაგიკეთებთ. ნ-მ-ს გ-გ-კ-თ-ბ-. ----------------- ნემსს გაგიკეთებთ. 0
n-ms- ---ik---eb-. nemss gagik'etebt. n-m-s g-g-k-e-e-t- ------------------ nemss gagik'etebt.
Men sizga tabletkalarni beraman. ტა--ე--ბ---------. ტაბლეტებს მოგცემთ. ტ-ბ-ე-ე-ს მ-გ-ე-თ- ------------------ ტაბლეტებს მოგცემთ. 0
t-a---t'-b-----t-emt. t'ablet'ebs mogtsemt. t-a-l-t-e-s m-g-s-m-. --------------------- t'ablet'ebs mogtsemt.
Men sizga dorixonaga retsept beraman. რე-ე-ტ-------იწ-რთ ა-თი-ქ-სთვის. რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის. რ-ც-პ-ს გ-მ-გ-წ-რ- ა-თ-ა-ი-თ-ი-. -------------------------------- რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის. 0
retse--t's-g-m-g--s'e-- ---i-k--tvi-. retsep't's gamogits'ert aptiakistvis. r-t-e-'-'- g-m-g-t-'-r- a-t-a-i-t-i-. ------------------------------------- retsep't's gamogits'ert aptiakistvis.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -