Rook u?
ش-ا-س--ا--می--ی--
___ س____ م_______
-م- س-گ-ر م--ش-د-
--------------------
شما سیگار میکشید؟
0
s-o--a -i--a--m-----hid?-
______ s_____ m____________
-h-m-a s-g-a- m---e-h-d--
----------------------------
shomaa sigaar mi-keshid?
Rook u?
شما سیگار میکشید؟
shomaa sigaar mi-keshid?
Vroër ja.
---گذش----ب---
__ گ_____ ب____
-ر گ-ش-ه- ب-ه-
----------------
در گذشته، بله.
0
--r--oza-----,-b-l-----
___ g_________ b________
-a- g-z-s-t-h- b-l-h--
-------------------------
dar gozashteh, baleh.
Vroër ja.
در گذشته، بله.
dar gozashteh, baleh.
Maar ek rook nie meer nie.
-ما----ا--ی-ر---گ-- -می-ش--
___ ح___ د___ س____ ن_______
-م- ح-ل- د-گ- س-گ-ر ن-ی-ک-م-
------------------------------
اما حالا دیگر سیگار نمیکشم.
0
-m---h-al----i-ar si-a-- n--i---sh-m--
____ h_____ d____ s_____ n______________
-m-a h-a-a- d-g-r s-g-a- n-m---o-h-m--
-----------------------------------------
amma haalaa digar sigaar nemi-kosham.
Maar ek rook nie meer nie.
اما حالا دیگر سیگار نمیکشم.
amma haalaa digar sigaar nemi-kosham.
Pla dit u as ek rook?
-ذ-- م---ید -گر م- ---ا---ک-م؟
____ م_____ ا__ م_ س____ ب_____
-ذ-ت م--و-د ا-ر م- س-گ-ر ب-ش-؟-
---------------------------------
اذیت میشوید اگر من سیگار بکشم؟
0
-ziy-t ----h--id a----------g--- ----s--m?-
______ m________ a___ m__ s_____ b___________
-z-y-t m---h-v-d a-a- m-n s-g-a- b-k-s-a-?--
----------------------------------------------
aziyat mi-shavid agar man sigaar bekosham?
Pla dit u as ek rook?
اذیت میشوید اگر من سیگار بکشم؟
aziyat mi-shavid agar man sigaar bekosham?
Nee, glad nie.
ن-، م----ً --.
___ م____ ن___
-ه- م-ل-ا- ن-.-
----------------
نه، مطلقاً نه.
0
-e-- -o-l--aaً----.
____ m_______ n______
-e-, m-t-g-a-ً n-h--
-----------------------
neh, motlghaaً neh.
Nee, glad nie.
نه، مطلقاً نه.
neh, motlghaaً neh.
Dit pla my nie.
-ن---------ت--م--ند-
__ ر_ ن_____ ن_______
-ن ر- ن-ر-ح- ن-ی-ک-د-
-----------------------
من را ناراحت نمیکند.
0
man-r----a-a-h----em--k-n---
___ r_ n________ n_____________
-a- r- n-a-a-h-t n-m---o-a-.--
--------------------------------
man ra naaraahat nemi-konad.
Dit pla my nie.
من را ناراحت نمیکند.
man ra naaraahat nemi-konad.
Drink u iets?
--- چ--ی-م---ش--؟
___ چ___ م________
-م- چ-ز- م--و-ی-؟-
--------------------
شما چیزی مینوشید؟
0
--om-a--hi-- -i--o--i---
______ c____ m____________
-h-m-a c-i-i m---o-h-d--
---------------------------
shomaa chizi mi-noshid?
Drink u iets?
شما چیزی مینوشید؟
shomaa chizi mi-noshid?
’n Brandewyntjie?
-ک-گی--س-ک-ی-ک؟
__ گ____ ک______
-ک گ-ل-س ک-ی-ک-
-----------------
یک گیلاس کنیاک؟
0
-e--g-l-a---o--aak---
___ g_____ k__________
-e- g-l-a- k-n-a-k--
-----------------------
yek gilaas konyaak?
’n Brandewyntjie?
یک گیلاس کنیاک؟
yek gilaas konyaak?
Nee, liewer ’n bier.
ن----ر-ی- --د-م --ج- بنو--.
___ ت____ م____ آ___ ب______
-ه- ت-ج-ح م--ه- آ-ج- ب-و-م-
------------------------------
نه، ترجیح میدهم آبجو بنوشم.
0
-e-- ---ji---i-dah-m -ab---beno--h--.-
____ t_____ m_______ a____ b____________
-e-, t-r-i- m---a-a- a-b-o b-n-o-h-m--
-----------------------------------------
neh, tarjih mi-daham aabjo benoosham.
Nee, liewer ’n bier.
نه، ترجیح میدهم آبجو بنوشم.
neh, tarjih mi-daham aabjo benoosham.
Reis u baie?
--ا---ا--مس-فر--می-----؟
___ ز___ م_____ م_______
-م- ز-ا- م-ا-ر- م--ن-د-
--------------------------
شما زیاد مسافرت میکنید؟
0
-hom-----y-d -osaaf-r------k-ni-?-
______ z____ m_________ m___________
-h-m-a z-y-d m-s-a-e-a- m---o-i-?--
-------------------------------------
shomaa ziyad mosaaferat mi-konid?
Reis u baie?
شما زیاد مسافرت میکنید؟
shomaa ziyad mosaaferat mi-konid?
Ja, meestal op besigheidreise.
-ل-، ا-بت- اک-ر- -ف-های--اری اس--
____ ا____ ا____ س_____ ک___ ا____
-ل-، ا-ب-ه ا-ث-ا س-ر-ا- ک-ر- ا-ت-
-----------------------------------
بله، البته اکثرا سفرهای کاری است.
0
baleh,-a-----h -ksa-a- saf----ye--aa------.-
______ a______ a______ s________ k____ a______
-a-e-, a-b-t-h a-s-r-a s-f-h-a-e k-a-i a-t--
-----------------------------------------------
baleh, albateh aksaraa safrhaaye kaari ast.
Ja, meestal op besigheidreise.
بله، البته اکثرا سفرهای کاری است.
baleh, albateh aksaraa safrhaaye kaari ast.
Maar nou is ons hier met vakansie.
ا-ا-حا-- ----- --ط-ل-تما---- می----ان---
___ ح___ ا____ ت_________ ر_ م__________
-م- ح-ل- ا-ن-ا ت-ط-ل-ت-ا- ر- م--ذ-ا-ی-.-
------------------------------------------
اما حالا اینجا تعطیلاتمان را میگذرانیم.
0
-m-a ha--a----n--a-tat-la-t---an-ra -i----araan-m--
____ h_____ e_____ t____________ r_ m________________
-m-a h-a-a- e-n-a- t-t-l-a-e-a-n r- m---o-a-a-n-m--
------------------------------------------------------
amma haalaa eenjaa tatilaatemaan ra mi-gozaraanim.
Maar nou is ons hier met vakansie.
اما حالا اینجا تعطیلاتمان را میگذرانیم.
amma haalaa eenjaa tatilaatemaan ra mi-gozaraanim.
Dit is baie warm!
ا-ن-----د- --م ----
_____ چ___ گ__ ا____
-ی-ج- چ-د- گ-م ا-ت-
---------------------
اینجا چقدر گرم است.
0
eenj---c---ha-r----m as-.--
______ c_______ g___ a______
-e-j-a c-e-h-d- g-r- a-t--
-----------------------------
eenjaa cheghadr garm ast.
Dit is baie warm!
اینجا چقدر گرم است.
eenjaa cheghadr garm ast.
Ja, vandag is dit beslis warm.
------رو- ------ -ی----ر----ت.
___ ا____ و____ خ___ گ__ ا____
-ل- ا-ر-ز و-ق-ا- خ-ل- گ-م ا-ت-
--------------------------------
بله امروز واقعاً خیلی گرم است.
0
b---h-e-ro-z --agh-a-- ---il- ---- -s-.-
_____ e_____ v_______ k_____ g___ a______
-a-e- e-r-o- v-a-h-a-ً k-e-l- g-r- a-t--
-------------------------------------------
baleh emrooz vaagheanً kheili garm ast.
Ja, vandag is dit beslis warm.
بله امروز واقعاً خیلی گرم است.
baleh emrooz vaagheanً kheili garm ast.
Kom ons gaan balkon toe.
ب--ی--رو- بال-ن.
_____ ر__ ب______
-ر-ی- ر-ی ب-ل-ن-
------------------
برویم روی بالکن.
0
beravi--rooy- b-a-k-n--
_______ r____ b__________
-e-a-i- r-o-e b-a-k-n--
--------------------------
beravim rooye baalkon.
Kom ons gaan balkon toe.
برویم روی بالکن.
beravim rooye baalkon.
Daar is môre ’n partytjie hier.
--دا -ین----- مه-ان-----زا- -ی---.
____ ا____ ی_ م_____ ب_____ م______
-ر-ا ا-ن-ا ی- م-م-ن- ب-گ-ا- م--و-.-
-------------------------------------
فردا اینجا یک مهمانی برگزار میشود.
0
farda--eenjaa--ek m---a-n---------a--m----a-ad-
______ e_____ y__ m_______ b________ m____________
-a-d-a e-n-a- y-k m-h-a-n- b-r-o-a-r m---h-v-d--
---------------------------------------------------
fardaa eenjaa yek mehmaani bargozaar mi-shavad.
Daar is môre ’n partytjie hier.
فردا اینجا یک مهمانی برگزار میشود.
fardaa eenjaa yek mehmaani bargozaar mi-shavad.
Kom u ook?
--ا ----ی---د؟
___ ه_ م_______
-م- ه- م--ی-د-
-----------------
شما هم میآیید؟
0
----a- -am-mi-a---d?-
______ h__ m___________
-h-m-a h-m m---a-e-?--
------------------------
shomaa ham mi-aaeed?
Kom u ook?
شما هم میآیید؟
shomaa ham mi-aaeed?
Ja, ons was ook uitgenooi.
-ل---م---- د--ت--ده----.
____ م_ ه_ د___ ش__ ا____
-ل-، م- ه- د-و- ش-ه ا-م-
--------------------------
بله، ما هم دعوت شده ایم.
0
--le-, ----am ----- ------ -m--
______ m_ h__ d____ s_____ i_____
-a-e-, m- h-m d-v-t s-o-e- i-.--
----------------------------------
baleh, ma ham davat shodeh im.
Ja, ons was ook uitgenooi.
بله، ما هم دعوت شده ایم.
baleh, ma ham davat shodeh im.