Hy het aan die slaap geraak, al was die tv nog aan.
А- -----ъ-ыг-----чъ----- --леви-о-ы- --г----г-аг- -а-- --шIэ--.
А- (---------- х-------- т---------- х----------- н--- м-------
А- (-ъ-л-ф-г-) х-ч-ы-г-, т-л-в-з-р-р х-г-э-э-ъ-г- н-х- м-ш-э-и-
---------------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) хэчъыягъ, телевизорыр хэгъэнэгъагъ нахь мышIэми.
0
Ar (---f-g)---e--yja-, --le----r-r hjegje---ga- n-------hI---i.
A- (------- h--------- t---------- h----------- n--- m---------
A- (-u-f-g- h-e-h-j-g- t-l-v-z-r-r h-e-j-n-e-a- n-h- m-s-I-e-i-
---------------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) hjechyjag, televizoryr hjegjenjegag nah' myshIjemi.
Hy het aan die slaap geraak, al was die tv nog aan.
Ар (хъулъфыгъ) хэчъыягъ, телевизорыр хэгъэнэгъагъ нахь мышIэми.
Ar (hulfyg) hjechyjag, televizoryr hjegjenjegag nah' myshIjemi.
Hy het nog gebly, al was dit al laat.
Ар--хъу---ыгъ- -ж-р- къэ--у-ъаг----Iасэ-----ъ-г-э ---ь мышI--и.
А- (---------- д---- к----------- к---- х-------- н--- м-------
А- (-ъ-л-ф-г-) д-ы-и к-э-ц-г-а-ъ- к-а-э х-у-ъ-г-э н-х- м-ш-э-и-
---------------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) джыри къэуцугъагъ, кIасэ хъугъагъэ нахь мышIэми.
0
A--(hul-y-- --hy---k-e-c-g-g- k---j---u--g-e nah- ------e--.
A- (------- d----- k--------- k----- h------ n--- m---------
A- (-u-f-g- d-h-r- k-e-c-g-g- k-a-j- h-g-g-e n-h- m-s-I-e-i-
------------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) dzhyri kjeucugag, kIasje hugagje nah' myshIjemi.
Hy het nog gebly, al was dit al laat.
Ар (хъулъфыгъ) джыри къэуцугъагъ, кIасэ хъугъагъэ нахь мышIэми.
Ar (hulfyg) dzhyri kjeucugag, kIasje hugagje nah' myshIjemi.
Hy het nie gekom nie, al het ons ’n afspraak gehad.
А--(-ъ---ф---)--ъ----агъэ-, т-з--эгъыгъагъ на-ь мышI--и.
А- (---------- к----------- т------------- н--- м-------
А- (-ъ-л-ф-г-) к-э-I-а-ъ-п- т-з-з-г-ы-ъ-г- н-х- м-ш-э-и-
--------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) къэкIуагъэп, тызэзэгъыгъагъ нахь мышIэми.
0
Ar----lf-g)-kje-Iuagj--, t-zj--jeg---- --h'--ys----mi.
A- (------- k----------- t------------ n--- m---------
A- (-u-f-g- k-e-I-a-j-p- t-z-e-j-g-g-g n-h- m-s-I-e-i-
------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) kjekIuagjep, tyzjezjegygag nah' myshIjemi.
Hy het nie gekom nie, al het ons ’n afspraak gehad.
Ар (хъулъфыгъ) къэкIуагъэп, тызэзэгъыгъагъ нахь мышIэми.
Ar (hulfyg) kjekIuagjep, tyzjezjegygag nah' myshIjemi.
Die tv was aan. Ten spyte daarvan het hy aan die slaap geraak.
Теле-изо--р-хэ-----гъ--ъ. -- ем-л--т--ъэ-, ---х--ъ----.
Т---------- х------------ А- е------------ а- х--------
Т-л-в-з-р-р х-г-э-э-ъ-г-. А- е-ы-ъ-т-г-э-, а- х-ч-ы-г-.
-------------------------------------------------------
Телевизорыр хэгъэнэгъагъ. Ащ емылъытыгъэу, ар хэчъыягъ.
0
T-le--z--y- -j---enj-g-g.--s-h em----yg-eu- a- hje--yj--.
T---------- h------------ A--- e----------- a- h---------
T-l-v-z-r-r h-e-j-n-e-a-. A-h- e-y-y-y-j-u- a- h-e-h-j-g-
---------------------------------------------------------
Televizoryr hjegjenjegag. Ashh emylytygjeu, ar hjechyjag.
Die tv was aan. Ten spyte daarvan het hy aan die slaap geraak.
Телевизорыр хэгъэнэгъагъ. Ащ емылъытыгъэу, ар хэчъыягъ.
Televizoryr hjegjenjegag. Ashh emylytygjeu, ar hjechyjag.
Hy was reeds laat. Tog het hy nog gebly.
КI-сэ--ъуг---ъэ- -щ --ы-ъ-т-гъэ-,-а- щ-с-г-.
К---- х--------- А- е------------ а- щ------
К-а-э х-у-ъ-г-э- А- е-ы-ъ-т-г-э-, а- щ-с-г-.
--------------------------------------------
КIасэ хъугъагъэ. Ащ емылъытыгъэу, ар щысыгъ.
0
KI-sje h------. Ash- emy-ytygjeu, a- -h---y-.
K----- h------- A--- e----------- a- s-------
K-a-j- h-g-g-e- A-h- e-y-y-y-j-u- a- s-h-s-g-
---------------------------------------------
KIasje hugagje. Ashh emylytygjeu, ar shhysyg.
Hy was reeds laat. Tog het hy nog gebly.
КIасэ хъугъагъэ. Ащ емылъытыгъэу, ар щысыгъ.
KIasje hugagje. Ashh emylytygjeu, ar shhysyg.
Ons het ’n afspraak gehad. Tog het hy nie gekom nie.
Т--э-эгъы----ъ.-А---м------------а- къ-к-у--ъэп.
Т-------------- А- е------------ а- к-----------
Т-з-з-г-ы-ъ-г-. А- е-ы-ъ-т-г-э-, а- к-э-I-а-ъ-п-
------------------------------------------------
Тызэзэгъыгъагъ. Ащ емылъытыгъэу, ар къэкIуагъэп.
0
T--jezje--ga-.----- --y-y----e---a--k-ekI-a--e-.
T------------- A--- e----------- a- k-----------
T-z-e-j-g-g-g- A-h- e-y-y-y-j-u- a- k-e-I-a-j-p-
------------------------------------------------
Tyzjezjegygag. Ashh emylytygjeu, ar kjekIuagjep.
Ons het ’n afspraak gehad. Tog het hy nie gekom nie.
Тызэзэгъыгъагъ. Ащ емылъытыгъэу, ар къэкIуагъэп.
Tyzjezjegygag. Ashh emylytygjeu, ar kjekIuagjep.
Al het hy nie ’n rybewys nie, bestuur hy die motor.
Ащ-(х-у-ъф---- -аши-эр -э-е------а-э -мы-э -ах--мы--эм-.
А- (---------- м------ з------ п---- и---- н--- м-------
А- (-ъ-л-ф-г-) м-ш-н-р з-р-ф-, п-а-э и-ы-э н-х- м-ш-э-и-
--------------------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) машинэр зэрефэ, правэ имыIэ нахь мышIэми.
0
Ash----u-f-g----s---j-- zj-r----,-prav---imy--- na-- my---je-i.
A--- (------- m-------- z-------- p----- i----- n--- m---------
A-h- (-u-f-g- m-s-i-j-r z-e-e-j-, p-a-j- i-y-j- n-h- m-s-I-e-i-
---------------------------------------------------------------
Ashh (hulfyg) mashinjer zjerefje, pravje imyIje nah' myshIjemi.
Al het hy nie ’n rybewys nie, bestuur hy die motor.
Ащ (хъулъфыгъ) машинэр зэрефэ, правэ имыIэ нахь мышIэми.
Ashh (hulfyg) mashinjer zjerefje, pravje imyIje nah' myshIjemi.
Al is die straat glad, ry hy vinnig.
Ар (-ъ---фы--- п-ы-к--- -акIо- гъ---р--Iэн-ъа----нах--м------.
А- (---------- п------- м----- г----- ц--------- н--- м-------
А- (-ъ-л-ф-г-) п-ы-к-э- м-к-о- г-о-у- ц-э-л-а-ъ- н-х- м-ш-э-и-
--------------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) псынкIэу макIо, гъогур цIэнлъагъо нахь мышIэми.
0
A- (hulfy-----ynk---u---k--,---g-- c-----ago-n-----ys--j-m-.
A- (------- p-------- m----- g---- c-------- n--- m---------
A- (-u-f-g- p-y-k-j-u m-k-o- g-g-r c-j-n-a-o n-h- m-s-I-e-i-
------------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) psynkIjeu makIo, gogur cIjenlago nah' myshIjemi.
Al is die straat glad, ry hy vinnig.
Ар (хъулъфыгъ) псынкIэу макIо, гъогур цIэнлъагъо нахь мышIэми.
Ar (hulfyg) psynkIjeu makIo, gogur cIjenlago nah' myshIjemi.
Al is hy dronk, ry hy fiets.
Ар----ул-фыг-)-ку---ьэ-а---м-тес,-чэ--иI н-хь -ы---ми.
А- (---------- к------------ т--- ч-- и- н--- м-------
А- (-ъ-л-ф-г-) к-ш-х-э-а-ъ-м т-с- ч-ф и- н-х- м-ш-э-и-
------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэм тес, чэф иI нахь мышIэми.
0
A--(h--fy-)---s-h'j-fac--em---s,--h--- iI-n--' -y-h--e-i.
A- (------- k-------------- t--- c---- i- n--- m---------
A- (-u-f-g- k-s-h-j-f-c-j-m t-s- c-j-f i- n-h- m-s-I-e-i-
---------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) kushh'jefachjem tes, chjef iI nah' myshIjemi.
Al is hy dronk, ry hy fiets.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэм тес, чэф иI нахь мышIэми.
Ar (hulfyg) kushh'jefachjem tes, chjef iI nah' myshIjemi.
Hy het geen rybewys nie. Ten spyte daarvan bestuur hy die motor.
Ащ -х---ъ--г-) п--вэ и-----А-----------Iэми-маши--- --реф-.
А- (---------- п---- и---- А-- н--- м------ м------ з------
А- (-ъ-л-ф-г-) п-а-э и-э-. А-ы н-х- м-ш-э-и м-ш-н-р з-р-ф-.
-----------------------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) правэ иIэп. Ары нахь мышIэми машинэр зэрефэ.
0
Ash--(--lfy-)----vj- i--e-- A---na-'-m-s---em--mashi-j-r--jer-fje.
A--- (------- p----- i----- A-- n--- m-------- m-------- z--------
A-h- (-u-f-g- p-a-j- i-j-p- A-y n-h- m-s-I-e-i m-s-i-j-r z-e-e-j-.
------------------------------------------------------------------
Ashh (hulfyg) pravje iIjep. Ary nah' myshIjemi mashinjer zjerefje.
Hy het geen rybewys nie. Ten spyte daarvan bestuur hy die motor.
Ащ (хъулъфыгъ) правэ иIэп. Ары нахь мышIэми машинэр зэрефэ.
Ashh (hulfyg) pravje iIjep. Ary nah' myshIjemi mashinjer zjerefje.
Die straat is glad. Ten spyte daarvan ry hy vinnig.
Гъогур --эн-ъ--ъо- --ы--а-ь-м-ш-эм- -р--хъ-л-фы----псын---- м---о.
Г----- ц---------- А-- н--- м------ а- (---------- п------- м-----
Г-о-у- ц-э-л-а-ъ-. А-ы н-х- м-ш-э-и а- (-ъ-л-ф-г-) п-ы-к-э- м-к-о-
------------------------------------------------------------------
Гъогур цIэнлъагъо. Ары нахь мышIэми ар (хъулъфыгъ) псынкIэу макIо.
0
G--ur--Ij-nla--- Ar--n--'--ysh--em- -r----lf-----s-n--j-u-m-kIo.
G---- c--------- A-- n--- m-------- a- (------- p-------- m-----
G-g-r c-j-n-a-o- A-y n-h- m-s-I-e-i a- (-u-f-g- p-y-k-j-u m-k-o-
----------------------------------------------------------------
Gogur cIjenlago. Ary nah' myshIjemi ar (hulfyg) psynkIjeu makIo.
Die straat is glad. Ten spyte daarvan ry hy vinnig.
Гъогур цIэнлъагъо. Ары нахь мышIэми ар (хъулъфыгъ) псынкIэу макIо.
Gogur cIjenlago. Ary nah' myshIjemi ar (hulfyg) psynkIjeu makIo.
Hy is dronk. Ten spyte daarvan ry hy fiets.
Ар-(х---ъфыг-) е-ъ-аг-. А----ах--м-шI--и кушъ---фач--- ---ефэ.
А- (---------- е------- А-- н--- м------ к------------ з------
А- (-ъ-л-ф-г-) е-ъ-а-ъ- А-ы н-х- м-ш-э-и к-ш-х-э-а-ъ-р з-р-ф-.
--------------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) ешъуагъ. Ары нахь мышIэми кушъхьэфачъэр зэрефэ.
0
A- (-ul-yg) es-uag- --y-nah- --sh-jem--ku-------achj-r --e-e-j-.
A- (------- e------ A-- n--- m-------- k-------------- z--------
A- (-u-f-g- e-h-a-. A-y n-h- m-s-I-e-i k-s-h-j-f-c-j-r z-e-e-j-.
----------------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) eshuag. Ary nah' myshIjemi kushh'jefachjer zjerefje.
Hy is dronk. Ten spyte daarvan ry hy fiets.
Ар (хъулъфыгъ) ешъуагъ. Ары нахь мышIэми кушъхьэфачъэр зэрефэ.
Ar (hulfyg) eshuag. Ary nah' myshIjemi kushh'jefachjer zjerefje.
Sy vind nie werk nie, al het sy gestudeer.
Ащ (--ы-ъ---ъ)--о--I-н ы----ырэп--а--ъэ-э-гъ--эныгъ- -I --хь-м--Iэ--.
А- (---------- I------ ы--------- а------ г--------- и- н--- м-------
А- (-з-л-ф-г-) I-ф-I-н ы-ъ-т-р-п- а-ш-э-э г-э-э-ы-ъ- и- н-х- м-ш-э-и-
---------------------------------------------------------------------
Ащ (бзылъфыгъ) IофшIэн ыгъотырэп, апшъэрэ гъэсэныгъэ иI нахь мышIэми.
0
A-hh (----f----Io--hI-e- y---yrj-----ps-je-je-gje-jeny-je i----h' m--hI--m-.
A--- (-------- I-------- y--------- a-------- g---------- i- n--- m---------
A-h- (-z-l-y-) I-f-h-j-n y-o-y-j-p- a-s-j-r-e g-e-j-n-g-e i- n-h- m-s-I-e-i-
----------------------------------------------------------------------------
Ashh (bzylfyg) IofshIjen ygotyrjep, apshjerje gjesjenygje iI nah' myshIjemi.
Sy vind nie werk nie, al het sy gestudeer.
Ащ (бзылъфыгъ) IофшIэн ыгъотырэп, апшъэрэ гъэсэныгъэ иI нахь мышIэми.
Ashh (bzylfyg) IofshIjen ygotyrjep, apshjerje gjesjenygje iI nah' myshIjemi.
Sy gaan nie na ’n dokter toe nie, al het sy pyn.
А---б---ъ--гъ- ---ч-м-дэ-ь-кI---п---з-- ег-эгумэк-ы ---ь мы-Iэ--.
А- (---------- в----- д--- к------ у--- е---------- н--- м-------
А- (-з-л-ф-г-) в-а-ы- д-ж- к-о-э-, у-ы- е-ъ-г-м-к-ы н-х- м-ш-э-и-
-----------------------------------------------------------------
Ар (бзылъфыгъ) врачым дэжь кIорэп, узым егъэгумэкIы нахь мышIэми.
0
A--(------g) -rac----d-ez-' -Io---p- uzy- eg-e-um-ekI--na-'--ysh-j-mi.
A- (-------- v------ d----- k------- u--- e----------- n--- m---------
A- (-z-l-y-) v-a-h-m d-e-h- k-o-j-p- u-y- e-j-g-m-e-I- n-h- m-s-I-e-i-
----------------------------------------------------------------------
Ar (bzylfyg) vrachym djezh' kIorjep, uzym egjegumjekIy nah' myshIjemi.
Sy gaan nie na ’n dokter toe nie, al het sy pyn.
Ар (бзылъфыгъ) врачым дэжь кIорэп, узым егъэгумэкIы нахь мышIэми.
Ar (bzylfyg) vrachym djezh' kIorjep, uzym egjegumjekIy nah' myshIjemi.
Sy koop ’n motor, al het sy nie geld nie.
А- ---ы-ъ-ыгъ)-маш----к--щэ--- ахъ-------э --хь--ы--эм-.
А- (---------- м----- к------- а---- и---- н--- м-------
А- (-з-л-ф-г-) м-ш-н- к-е-э-ы- а-ъ-э и-ы-э н-х- м-ш-э-и-
--------------------------------------------------------
Ащ (бзылъфыгъ) машинэ къещэфы, ахъщэ имыIэ нахь мышIэми.
0
Ash--(-z-l---)-m--h--je--e-h-j--y----s-hje-i-yIj- ---' my---j-m-.
A--- (-------- m------- k--------- a------ i----- n--- m---------
A-h- (-z-l-y-) m-s-i-j- k-s-h-e-y- a-s-h-e i-y-j- n-h- m-s-I-e-i-
-----------------------------------------------------------------
Ashh (bzylfyg) mashinje keshhjefy, ahshhje imyIje nah' myshIjemi.
Sy koop ’n motor, al het sy nie geld nie.
Ащ (бзылъфыгъ) машинэ къещэфы, ахъщэ имыIэ нахь мышIэми.
Ashh (bzylfyg) mashinje keshhjefy, ahshhje imyIje nah' myshIjemi.
Sy het gestudeer. Ten spyte daarvan vind sy geen werk nie.
Ар е-ж--ъ--А-эу---у щ-- н-х----ш-эми,-I----эн---ъоты-эп.
А- е------ А------- щ-- н--- м------- I------ ы---------
А- е-ж-г-. А-э-щ-э- щ-т н-х- м-ш-э-и- I-ф-I-н ы-ъ-т-р-п-
--------------------------------------------------------
Ар еджагъ. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, IофшIэн ыгъотырэп.
0
Ar-e---a-- -rjeu--h--------y- nah' -ys--j-m-,-I-f-h--en---otyr--p.
A- e------ A----------- s---- n--- m--------- I-------- y---------
A- e-z-a-. A-j-u-h-t-e- s-h-t n-h- m-s-I-e-i- I-f-h-j-n y-o-y-j-p-
------------------------------------------------------------------
Ar edzhag. Arjeushhtjeu shhyt nah' myshIjemi, IofshIjen ygotyrjep.
Sy het gestudeer. Ten spyte daarvan vind sy geen werk nie.
Ар еджагъ. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, IофшIэн ыгъотырэп.
Ar edzhag. Arjeushhtjeu shhyt nah' myshIjemi, IofshIjen ygotyrjep.
Sy het pyn. Ten spyte daarvan gaan sy nie na die dokter toe nie.
Ащ у--иI- -р-ущт--------ах- м----ми- вр---м ---- ---р-п.
А- у- и-- А------- щ-- н--- м------- в----- д--- к------
А- у- и-. А-э-щ-э- щ-т н-х- м-ш-э-и- в-а-ы- д-ж- к-о-э-.
--------------------------------------------------------
Ащ уз иI. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, врачым дэжь кIорэп.
0
A-h- uz-iI. --j--s--t--u -h-yt -a-- my-hIj-m-, --a--ym-dj--h' k---j-p.
A--- u- i-- A----------- s---- n--- m--------- v------ d----- k-------
A-h- u- i-. A-j-u-h-t-e- s-h-t n-h- m-s-I-e-i- v-a-h-m d-e-h- k-o-j-p-
----------------------------------------------------------------------
Ashh uz iI. Arjeushhtjeu shhyt nah' myshIjemi, vrachym djezh' kIorjep.
Sy het pyn. Ten spyte daarvan gaan sy nie na die dokter toe nie.
Ащ уз иI. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, врачым дэжь кIорэп.
Ashh uz iI. Arjeushhtjeu shhyt nah' myshIjemi, vrachym djezh' kIorjep.
Sy het geen geld nie. Ten spyte daarvan koop sy ’n motor.
Ащ--хъ-э-иIэ---Ар-у--эу щ-т нах- мыш-эми, ---инэ къе----.
А- а---- и---- А------- щ-- н--- м------- м----- к-------
А- а-ъ-э и-э-. А-э-щ-э- щ-т н-х- м-ш-э-и- м-ш-н- к-е-э-ы-
---------------------------------------------------------
Ащ ахъщэ иIэп. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, машинэ къещэфы.
0
A--- --s-h-e--Ije-.-A----s---j---s--y- -ah---y-h-je------sh---e---sh-jefy.
A--- a------ i----- A----------- s---- n--- m--------- m------- k---------
A-h- a-s-h-e i-j-p- A-j-u-h-t-e- s-h-t n-h- m-s-I-e-i- m-s-i-j- k-s-h-e-y-
--------------------------------------------------------------------------
Ashh ahshhje iIjep. Arjeushhtjeu shhyt nah' myshIjemi, mashinje keshhjefy.
Sy het geen geld nie. Ten spyte daarvan koop sy ’n motor.
Ащ ахъщэ иIэп. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, машинэ къещэфы.
Ashh ahshhje iIjep. Arjeushhtjeu shhyt nah' myshIjemi, mashinje keshhjefy.