Die stort werk nie.
Ду--- Iо- -------.
Д---- I-- ы-------
Д-ш-м I-ф ы-I-р-п-
------------------
Душым Iоф ышIэрэп.
0
D-s--m I-- y-----rjep.
D----- I-- y----------
D-s-y- I-f y-h-j-r-e-.
----------------------
Dushym Iof yshIjerjep.
Die stort werk nie.
Душым Iоф ышIэрэп.
Dushym Iof yshIjerjep.
Daar is geen warm water nie.
П-ы-ф----щы--п.
П-- ф--- щ-----
П-ы ф-б- щ-I-п-
---------------
Псы фабэ щыIэп.
0
Ps- ---j- s-h-Ij--.
P-- f---- s--------
P-y f-b-e s-h-I-e-.
-------------------
Psy fabje shhyIjep.
Daar is geen warm water nie.
Псы фабэ щыIэп.
Psy fabje shhyIjep.
Kan u dit laat regmaak?
М-р -г--цэк--жь-- -лъ--I-щ---?
М-- б------------ п-----------
М-р б-ъ-ц-к-э-ь-н п-ъ-к-ы-т-а-
------------------------------
Мыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщтба?
0
M---b-j-c--k----h-yn p-jekIy--htba?
M-- b--------------- p-------------
M-r b-j-c-e-I-e-h-y- p-j-k-y-h-t-a-
-----------------------------------
Myr bgjecjekIjezh'yn pljekIyshhtba?
Kan u dit laat regmaak?
Мыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщтба?
Myr bgjecjekIjezh'yn pljekIyshhtba?
Daar is nie ’n telefoon in die kamer nie.
Унэ--т-леф-н----п.
У--- т------ и----
У-э- т-л-ф-н и-э-.
------------------
Унэм телефон итэп.
0
Unjem--elefon -----.
U---- t------ i-----
U-j-m t-l-f-n i-j-p-
--------------------
Unjem telefon itjep.
Daar is nie ’n telefoon in die kamer nie.
Унэм телефон итэп.
Unjem telefon itjep.
Daar is nie ’n televisie in die kamer nie.
У--м -елев-зо---т-п.
У--- т-------- и----
У-э- т-л-в-з-р и-э-.
--------------------
Унэм телевизор итэп.
0
Unje- -e-eviz-- it-e-.
U---- t-------- i-----
U-j-m t-l-v-z-r i-j-p-
----------------------
Unjem televizor itjep.
Daar is nie ’n televisie in die kamer nie.
Унэм телевизор итэп.
Unjem televizor itjep.
Die kamer het nie ’n balkon nie.
У--м--а--------п.
У--- б----- и----
У-э- б-л-о- и-э-.
-----------------
Унэм балкон иIэп.
0
Unj-m------n i--e-.
U---- b----- i-----
U-j-m b-l-o- i-j-p-
-------------------
Unjem balkon iIjep.
Die kamer het nie ’n balkon nie.
Унэм балкон иIэп.
Unjem balkon iIjep.
Die kamer is te lawaaierig.
Ун-- ---ыр---р -э-.
У--- щ-------- д---
У-э- щ-б-р-с-р д-д-
-------------------
Унэм щыбырысыр дэд.
0
Un-em-s-hy--r-s-r -jed.
U---- s---------- d----
U-j-m s-h-b-r-s-r d-e-.
-----------------------
Unjem shhybyrysyr djed.
Die kamer is te lawaaierig.
Унэм щыбырысыр дэд.
Unjem shhybyrysyr djed.
Die kamer is te klein.
Унэ----ы-Iу---д.
У--- ц----- д---
У-э- ц-ы-I- д-д-
----------------
Унэр цIыкIу дэд.
0
Unjer-c-ykI--dj-d.
U---- c----- d----
U-j-r c-y-I- d-e-.
------------------
Unjer cIykIu djed.
Die kamer is te klein.
Унэр цIыкIу дэд.
Unjer cIykIu djed.
Die kamer is te donker.
Ун-р -I--кIы--эд.
У--- ш------ д---
У-э- ш-у-к-ы д-д-
-----------------
Унэр шIункIы дэд.
0
U-jer--hI--k-- ----.
U---- s------- d----
U-j-r s-I-n-I- d-e-.
--------------------
Unjer shIunkIy djed.
Die kamer is te donker.
Унэр шIункIы дэд.
Unjer shIunkIy djed.
Die verhitting werk nie.
Г-э-эб-пIэм-Iоф --I---п.
Г---------- I-- ы-------
Г-э-э-а-I-м I-ф ы-I-р-п-
------------------------
ГъэфэбапIэм Iоф ышIэрэп.
0
G-ef-e--pI-e---of-y-hIje---p.
G------------ I-- y----------
G-e-j-b-p-j-m I-f y-h-j-r-e-.
-----------------------------
GjefjebapIjem Iof yshIjerjep.
Die verhitting werk nie.
ГъэфэбапIэм Iоф ышIэрэп.
GjefjebapIjem Iof yshIjerjep.
Die lugverkoeler werk nie.
Ж--гъ-к-абз----о- ышI--эп.
Ж------------ I-- ы-------
Ж-ы-ъ-к-а-з-м I-ф ы-I-р-п-
--------------------------
Жьыгъэкъабзэм Iоф ышIэрэп.
0
Zh---j--abzjem--of---h--erjep.
Z------------- I-- y----------
Z-'-g-e-a-z-e- I-f y-h-j-r-e-.
------------------------------
Zh'ygjekabzjem Iof yshIjerjep.
Die lugverkoeler werk nie.
Жьыгъэкъабзэм Iоф ышIэрэп.
Zh'ygjekabzjem Iof yshIjerjep.
Die televisie is gebreek.
Т-л----оры- -ъутагъэ.
Т---------- к--------
Т-л-в-з-р-р к-у-а-ъ-.
---------------------
Телевизорыр къутагъэ.
0
Telev-zor-----t--j-.
T---------- k-------
T-l-v-z-r-r k-t-g-e-
--------------------
Televizoryr kutagje.
Die televisie is gebreek.
Телевизорыр къутагъэ.
Televizoryr kutagje.
Ek hou nie daarvan nie.
А- с-г------ыр-п.
А- с--- р--------
А- с-г- р-х-ы-э-.
-----------------
Ар сыгу рихьырэп.
0
A--s-g- rih------.
A- s--- r---------
A- s-g- r-h-y-j-p-
------------------
Ar sygu rih'yrjep.
Ek hou nie daarvan nie.
Ар сыгу рихьырэп.
Ar sygu rih'yrjep.
Dit is te duur.
А- сэ------ъ--I---.
А- с----- л--------
А- с-р-I- л-э-I-I-.
-------------------
Ар сэркIэ лъэпIаIо.
0
A-----r---e l--pIa-o.
A- s------- l--------
A- s-e-k-j- l-e-I-I-.
---------------------
Ar sjerkIje ljepIaIo.
Dit is te duur.
Ар сэркIэ лъэпIаIо.
Ar sjerkIje ljepIaIo.
Het u iets goedkoper?
Н-хь--ыу-э- з---р--шъу--а?
Н--- п----- з----- ш------
Н-х- п-у-э- з-г-р- ш-у-I-?
--------------------------
Нахь пыутэу зыгорэ шъуиIа?
0
Nah- --ut-eu---g-rj--sh----?
N--- p------ z------ s------
N-h- p-u-j-u z-g-r-e s-u-I-?
----------------------------
Nah' pyutjeu zygorje shuiIa?
Het u iets goedkoper?
Нахь пыутэу зыгорэ шъуиIа?
Nah' pyutjeu zygorje shuiIa?
Is daar ’n jeugherberg in die nabyheid?
Мы-Iэ--о--л-гъо- н-----к-э -сэ--I--щ-Iа?
М- I------------ н-------- п------ щ----
М- I-г-о-б-а-ъ-м н-б-ь-к-э п-э-п-э щ-I-?
----------------------------------------
Мы Iэгъо-благъом ныбжьыкIэ псэупIэ щыIа?
0
My-Ij--o-blag-- ny-z-'-kI-- ps---p--e s-h--a?
M- I----------- n---------- p-------- s------
M- I-e-o-b-a-o- n-b-h-y-I-e p-j-u-I-e s-h-I-?
---------------------------------------------
My Ijego-blagom nybzh'ykIje psjeupIje shhyIa?
Is daar ’n jeugherberg in die nabyheid?
Мы Iэгъо-благъом ныбжьыкIэ псэупIэ щыIа?
My Ijego-blagom nybzh'ykIje psjeupIje shhyIa?
Is daar ’n gastehuis in die nabyheid?
М---э--о--лагъ-м -ыгъ---эф---- щ---?
М- I------------ з------------ щ----
М- I-г-о-б-а-ъ-м з-г-э-с-ф-п-э щ-I-?
------------------------------------
Мы Iэгъо-благъом зыгъэпсэфыпIэ щыIа?
0
M- --eg---lagom-z---------y-Ij--sh-y--?
M- I----------- z-------------- s------
M- I-e-o-b-a-o- z-g-e-s-e-y-I-e s-h-I-?
---------------------------------------
My Ijego-blagom zygjepsjefypIje shhyIa?
Is daar ’n gastehuis in die nabyheid?
Мы Iэгъо-благъом зыгъэпсэфыпIэ щыIа?
My Ijego-blagom zygjepsjefypIje shhyIa?
Is daar ’n restaurant in die nabyheid?
М- Iэгъ----агъом-р----ран ---а?
М- I------------ р------- щ----
М- I-г-о-б-а-ъ-м р-с-о-а- щ-I-?
-------------------------------
Мы Iэгъо-благъом ресторан щыIа?
0
My-I---o--la-om-r-st-r---s-hy--?
M- I----------- r------- s------
M- I-e-o-b-a-o- r-s-o-a- s-h-I-?
--------------------------------
My Ijego-blagom restoran shhyIa?
Is daar ’n restaurant in die nabyheid?
Мы Iэгъо-благъом ресторан щыIа?
My Ijego-blagom restoran shhyIa?