Ek dra ’n blou rok.
Д-эн- -х-у-нт-э-с---ъ
Д---- ш-------- с----
Д-э-э ш-ъ-а-т-э с-ы-ъ
---------------------
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ
0
D--jenj- ---ua-t-je---hh-g
D------- s--------- s-----
D-h-e-j- s-h-a-t-j- s-h-y-
--------------------------
Dzhjenje shhuantIje sshhyg
Ek dra ’n blou rok.
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ
Dzhjenje shhuantIje sshhyg
Ek dra ’n rooi rok.
Джэнэ -лъ-----щ-гъ
Д---- п----- с----
Д-э-э п-ъ-ж- с-ы-ъ
------------------
Джэнэ плъыжь сщыгъ
0
Dzh-enj- pl-z-- -s--yg
D------- p----- s-----
D-h-e-j- p-y-h- s-h-y-
----------------------
Dzhjenje plyzh' sshhyg
Ek dra ’n rooi rok.
Джэнэ плъыжь сщыгъ
Dzhjenje plyzh' sshhyg
Ek dra ’n groen rok.
Дж-н- у-ы-ъо сщ-гъ
Д---- у----- с----
Д-э-э у-ы-ъ- с-ы-ъ
------------------
Джэнэ уцышъо сщыгъ
0
D-h-en-e--cy-ho ss-hyg
D------- u----- s-----
D-h-e-j- u-y-h- s-h-y-
----------------------
Dzhjenje ucysho sshhyg
Ek dra ’n groen rok.
Джэнэ уцышъо сщыгъ
Dzhjenje ucysho sshhyg
Ek koop ’n swart sak.
Iалъ--къ-ш--ц--р сэ--фы.
I------- ш------ с------
I-л-м-к- ш-у-I-р с-щ-ф-.
------------------------
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы.
0
Ia-m-e--s---cI----sjes---efy.
I------ s-------- s----------
I-l-j-k s-I-c-j-r s-e-h-j-f-.
-----------------------------
Ialmjek shIucIjer sjeshhjefy.
Ek koop ’n swart sak.
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы.
Ialmjek shIucIjer sjeshhjefy.
Ek koop ’n bruin sak.
Iал-м--ъ--ьап-ъы- с-щ---.
I------- х------- с------
I-л-м-к- х-а-л-ы- с-щ-ф-.
-------------------------
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы.
0
I---j---h'------s-e----e--.
I------ h------ s----------
I-l-j-k h-a-l-r s-e-h-j-f-.
---------------------------
Ialmjek h'aplyr sjeshhjefy.
Ek koop ’n bruin sak.
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы.
Ialmjek h'aplyr sjeshhjefy.
Ek koop ’n wit sak.
I-лъ-экъ-фы-ьыр--эщ--ы.
I------- ф----- с------
I-л-м-к- ф-ж-ы- с-щ-ф-.
-----------------------
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы.
0
Ialm--k-f-z-'y--s-esh--efy.
I------ f------ s----------
I-l-j-k f-z-'-r s-e-h-j-f-.
---------------------------
Ialmjek fyzh'yr sjeshhjefy.
Ek koop ’n wit sak.
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы.
Ialmjek fyzh'yr sjeshhjefy.
Ek het ’n nuwe motor nodig.
М--и-ак-э -ищы--а-ъ.
М-------- с---------
М-ш-н-к-э с-щ-к-а-ъ-
--------------------
МашинакIэ сищыкIагъ.
0
M-s--na--je----hhyk--g.
M---------- s----------
M-s-i-a-I-e s-s-h-k-a-.
-----------------------
MashinakIje sishhykIag.
Ek het ’n nuwe motor nodig.
МашинакIэ сищыкIагъ.
MashinakIje sishhykIag.
Ek het ’n vinnige motor nodig.
М-ш--- псы--I- си-ы-I--ъ.
М----- п------ с---------
М-ш-н- п-ы-к-э с-щ-к-а-ъ-
-------------------------
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ.
0
M-shin-- ps-nk-j- s---hyk-ag.
M------- p------- s----------
M-s-i-j- p-y-k-j- s-s-h-k-a-.
-----------------------------
Mashinje psynkIje sishhykIag.
Ek het ’n vinnige motor nodig.
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ.
Mashinje psynkIje sishhykIag.
Ek het ’n gerieflike motor nodig.
Ма-------п--ф-си-ы---гъ.
М----- г----- с---------
М-ш-н- г-п-э- с-щ-к-а-ъ-
------------------------
Машинэ гупсэф сищыкIагъ.
0
M--h-n-- --p-je---ishh-k-ag.
M------- g------ s----------
M-s-i-j- g-p-j-f s-s-h-k-a-.
----------------------------
Mashinje gupsjef sishhykIag.
Ek het ’n gerieflike motor nodig.
Машинэ гупсэф сищыкIагъ.
Mashinje gupsjef sishhykIag.
Daar bo woon ’n ou vrou.
Б-ылъ-ыг-э---к-о----э ыш--ь---к-э--ес.
Б--------- х--------- ы---------- т---
Б-ы-ъ-ы-ъ- х-к-о-а-ъ- ы-ъ-ь-г-к-э т-с-
--------------------------------------
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес.
0
B------j- -j---otag-----hh'agk-----es.
B-------- h---------- y---------- t---
B-y-f-g-e h-e-I-t-g-e y-h-'-g-I-e t-s-
--------------------------------------
Bzylfygje hjekIotagje yshh'agkIje tes.
Daar bo woon ’n ou vrou.
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес.
Bzylfygje hjekIotagje yshh'agkIje tes.
Daar bo woon ’n dik / vet vrou.
Б--лъ---ъэ----р--ш-хьа-ъ-I- --с.
Б--------- п--- ы---------- т---
Б-ы-ъ-ы-ъ- п-э- ы-ъ-ь-г-к-э т-с-
--------------------------------
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес.
0
Bz-l--g-e---h--er--s--'--kIj- tes.
B-------- p------ y---------- t---
B-y-f-g-e p-h-j-r y-h-'-g-I-e t-s-
----------------------------------
Bzylfygje pshhjer yshh'agkIje tes.
Daar bo woon ’n dik / vet vrou.
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес.
Bzylfygje pshhjer yshh'agkIje tes.
Daar onder woon ’n nuuskierige vrou.
Бз----ыг-э-з-хэз-хы--ф-л-- ы---г-кI------.
Б--------- з-------- ф---- ы-------- ч----
Б-ы-ъ-ы-ъ- з-х-з-х-н ф-л-э ы-I-г-к-э ч-э-.
------------------------------------------
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс.
0
Bz--f-g-- -----e----- f-l--e-y---j-g--je ch--e-.
B-------- z---------- f----- y---------- c------
B-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l-j- y-h-j-g-I-e c-I-e-.
------------------------------------------------
Bzylfygje zjehjezyhyn falIje ychIjegkIje chIjes.
Daar onder woon ’n nuuskierige vrou.
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс.
Bzylfygje zjehjezyhyn falIje ychIjegkIje chIjes.
Ons gaste was gawe mense.
Ц--ф-гох--э- ----эк--г-эх.
Ц--- г------ т------------
Ц-ы- г-х-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх.
0
CI-f ---'hj---t-h---k-a-je-.
C--- g------- t-------------
C-y- g-h-h-e- t-h-j-k-a-j-h-
----------------------------
CIyf goh'hjer tih'jekIagjeh.
Ons gaste was gawe mense.
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх.
CIyf goh'hjer tih'jekIagjeh.
Ons gaste was hoflike / beleefde mense.
ЦIыф----ь------х-р---х--к---ъэ-.
Ц--- ш------------ т------------
Ц-ы- ш-х-э-I-ф-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------------
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх.
0
CIy- shh-j-kI--j--j-r t----e-Iag-e-.
C--- s--------------- t-------------
C-y- s-h-j-k-a-j-h-e- t-h-j-k-a-j-h-
------------------------------------
CIyf shh'jekIafjehjer tih'jekIagjeh.
Ons gaste was hoflike / beleefde mense.
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх.
CIyf shh'jekIafjehjer tih'jekIagjeh.
Ons gaste was interessante mense.
Ц----гъ-ш-эг----эр -----кI--ъ-х.
Ц--- г------------ т------------
Ц-ы- г-э-I-г-о-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------------
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх.
0
CIyf-gjes--j-go----r -ih'--kI-gj--.
C--- g-------------- t-------------
C-y- g-e-h-j-g-n-j-r t-h-j-k-a-j-h-
-----------------------------------
CIyf gjeshIjegonhjer tih'jekIagjeh.
Ons gaste was interessante mense.
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх.
CIyf gjeshIjegonhjer tih'jekIagjeh.
Ek het liewe kinders.
С- к-э-----к---дэгъу-э- -иIэх.
С- к---------- д------- с-----
С- к-э-э-I-к-у д-г-у-э- с-I-х-
------------------------------
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх.
0
Sje k----jecIyk---d-e-u---r --I---.
S-- k------------ d-------- s------
S-e k-j-l-e-I-k-u d-e-u-j-r s-I-e-.
-----------------------------------
Sje kIjeljecIykIu djeguhjer siIjeh.
Ek het liewe kinders.
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх.
Sje kIjeljecIykIu djeguhjer siIjeh.
Maar die bure het stoute kinders.
Ау-сиг---э--у------элэ-Iык-у-----ыс--.
А- с----------- я-------------- д-----
А- с-г-у-э-ъ-м- я-I-л-ц-ы-I-х-р д-с-х-
--------------------------------------
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых.
0
A- ---unje-u-je jak--e--ec---I--jer dysy-.
A- s----------- j------------------ d-----
A- s-g-n-e-u-j- j-k-j-l-e-I-k-u-j-r d-s-h-
------------------------------------------
Au sigunjegumje jakIjeljecIykIuhjer dysyh.
Maar die bure het stoute kinders.
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых.
Au sigunjegumje jakIjeljecIykIuhjer dysyh.
Is u kinders soet?
Шъ------эц--кIух----оры---х-?
Ш----------------- I---------
Ш-у-к-э-э-I-к-у-э- I-р-ш-э-а-
-----------------------------
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха?
0
S-u-k-je---c-y-Iuh-e--I-r-----eh-?
S-------------------- I-----------
S-u-k-j-l-e-I-k-u-j-r I-r-s-I-e-a-
----------------------------------
ShuikIjeljecIykIuhjer IoryshIjeha?
Is u kinders soet?
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха?
ShuikIjeljecIykIuhjer IoryshIjeha?