Fraseboek

af Vrae – Verlede tyd 2   »   ad КIэупчIэн – блэкIыгъэ шъуашэр 2

86 [ses en tagtig]

Vrae – Verlede tyd 2

Vrae – Verlede tyd 2

86 [тIокIиплIырэ хырэ]

86 [tIokIiplIyrje hyrje]

КIэупчIэн – блэкIыгъэ шъуашэр 2

[KIjeupchIjen – bljekIygje shuashjer 2]

Afrikaans Adigies Speel Meer
Watter das het jy gedra? Сы- ф--- п------- б---------? Сыд фэдэ пшъэдэлъ бдэлъыгъэр? 0
S-- f----- p-------- b---------? Sy- f----- p-------- b---------? Syd fjedje pshjedjel bdjelygjer? S-d f-e-j- p-h-e-j-l b-j-l-g-e-? -------------------------------?
Watter kar / motor het jy gekoop? Сы- ф--- м---- п--------? Сыд фэдэ машин пщэфыгъэр? 0
S-- f----- m----- p-----------? Sy- f----- m----- p-----------? Syd fjedje mashin pshhjefygjer? S-d f-e-j- m-s-i- p-h-j-f-g-e-? ------------------------------?
Op watter koerant het jy ingeteken? Сы- ф--- г----- у------------? Сыд фэдэ гъэзет узыкIэтхагъэр? 0
S-- f----- g----- u-------------? Sy- f----- g----- u-------------? Syd fjedje gjezet uzykIjethagjer? S-d f-e-j- g-e-e- u-y-I-e-h-g-e-? --------------------------------?
Wie het u gesien? Хэ-- ш------------? Хэта шъулъэгъугъэр? 0
H---- s-----------? Hj--- s-----------? Hjeta shuljegugjer? H-e-a s-u-j-g-g-e-? ------------------?
Wie het u ontmoet? Хэ-- ш-------------? Хэта шъузыIукIагъэр? 0
H---- s-------------? Hj--- s-------------? Hjeta shuzyIukIagjer? H-e-a s-u-y-u-I-g-e-? --------------------?
Wie het u herken? Хэ-- к---------------? Хэта къэшъушIэжьыгъэр? 0
H---- k------------'y----? Hj--- k------------------? Hjeta kjeshushIjezh'ygjer? H-e-a k-e-h-s-I-e-h'y-j-r? -------------------'-----?
Wanneer het u opgestaan? Сы------ ш-------------------? Сыдигъуа шъукъызытэджыжьыгъэр? 0
S------ s---------------'y----? Sy----- s---------------------? Sydigua shukyzytjedzhyzh'ygjer? S-d-g-a s-u-y-y-j-d-h-z-'y-j-r? ------------------------'-----?
Wanneer het u begin? Сы------ з------------? Сыдигъуа зышъуублагъэр? 0
S------ z------------? Sy----- z------------? Sydigua zyshuublagjer? S-d-g-a z-s-u-b-a-j-r? ---------------------?
Wanneer het u opgehou? Сы------ з-----------? Сыдигъуа зышъуухыгъэр? 0
S------ z-----------? Sy----- z-----------? Sydigua zyshuuhygjer? S-d-g-a z-s-u-h-g-e-? --------------------?
Waarom het u wakker geword? Сы-- у---------------? Сыда укъызыкIэущыгъэр? 0
S--- u-----------------? Sy-- u-----------------? Syda ukyzykIjeushhygjer? S-d- u-y-y-I-e-s-h-g-e-? -----------------------?
Waarom het u ’n onderwyser geword? Сы-- к----------- у------------? Сыда кIэлэегъаджэ узыкIэхъугъэр? 0
S--- k-------------- u------------? Sy-- k-------------- u------------? Syda kIjeljeegadzhje uzykIjehugjer? S-d- k-j-l-e-g-d-h-e u-y-I-e-u-j-r? ----------------------------------?
Waarom het u ’n taxi geneem? Сы-- т---- з--------------? Сыда такси зыкIэуубытыгъэр? 0
S--- t---- z---------------? Sy-- t---- z---------------? Syda taksi zykIjeuubytygjer? S-d- t-k-i z-k-j-u-b-t-g-e-? ---------------------------?
Waarvandaan het u gekom? Ты-- ш----------? Тыдэ шъукъикIыгъ? 0
T---- s--------? Ty--- s--------? Tydje shukikIyg? T-d-e s-u-i-I-g? ---------------?
Waarheen het u gegaan? Ты-- ш--------? Тыдэ шъукIуагъ? 0
T---- s-------? Ty--- s-------? Tydje shukIuag? T-d-e s-u-I-a-? --------------?
Waar was u gewees? Ты-- ш--------? Тыдэ шъущыIагъ? 0
T---- s---------? Ty--- s---------? Tydje shushhyIag? T-d-e s-u-h-y-a-? ----------------?
Wie het jy gehelp? Хэ- у----------? Хэт узыдеIагъэр? 0
H--- u----------? Hj-- u----------? Hjet uzydeIagjer? H-e- u-y-e-a-j-r? ----------------?
(Vir) wie het jy geskryf? Хэ- у-----------? Хэт узыфэтхагъэр? 0
H--- u------------? Hj-- u------------? Hjet uzyfjethagjer? H-e- u-y-j-t-a-j-r? ------------------?
Wie het jy geantwoord? Хэ-- д----- з--------? Хэта джэуап зэптыгъэр? 0
H---- d------- z---------? Hj--- d------- z---------? Hjeta dzhjeuap zjeptygjer? H-e-a d-h-e-a- z-e-t-g-e-? -------------------------?

Tweetaligheid verbeter gehoor

Mense wat twee tale praat, hoor beter. Hulle kan akkurater tussen verskillende klanke onderskei. Dit was die gevolgtrekking van ’n Amerikaanse studie. Navorsers het verskeie tieners getoets. Van die proefkonyne het tweetalig grootgeword. Dié tieners het Engels en Spaans gepraat. Die ander groep proefkonyne het net Engels gepraat. Die jongmense moes na ’n spesifieke lettergreep luister. Dit was die lettergreep “da”. Dit kom nie in een van die tale voor nie. Die lettergreep is op oorfone vir die proefkonyne gespeel. Hul breinaktiwiteit is terselfdertyd gemeet. Na die toets moes die tieners weer na die lettergreep luister. Die keer kon hulle egter ook steurende klanke hoor. Dit was verskillende stemme wat betekenislose sinne gesê het. Die tweetalige mense het baie sterk op die lettergreep gereageer. Hul brein het baie aktiwiteit gewys. Hulle kon die lettergreep met en sonder steurende klanke presies herken. Die eentalige proefkonyne kon dit nie regkry nie. Hul gehoor was nie soos goed soos die tweetalige proefkonyne s’n nie. Die resultaat van die eksperiment het navorsers verras. Voorheen was dit net bekend dat musikante besonder goeie gehoor het. Dit lyk egter asof tweetaligheid ook die oor leer. Tweetalige mense word gedurig met verskeie klanke gekonfronteer. Daarvoor moet hul brein nuwe vaardighede ontwikkel. Dit leer hoe om verskillende taalprikkels presies te onderskei. Die navorsers toets nou hoe taalvaardigheid die brein beïnvloed. Miskien baat gehoor steeds daarby as ’n mens later in jou lewe tale leer…