Dnes je horko.
ఈ--ో---చాల- వ-డి-ా -ం-ి
ఈ ర--- చ--- వ----- ఉ---
ఈ ర-జ- చ-ల- వ-డ-గ- ఉ-ద-
-----------------------
ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది
0
Ī--ō-- cālā--ēḍig--undi
Ī r--- c--- v----- u---
Ī r-j- c-l- v-ḍ-g- u-d-
-----------------------
Ī rōju cālā vēḍigā undi
Dnes je horko.
ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది
Ī rōju cālā vēḍigā undi
Jdeme na plovárnu?
మనం స్వ--్-ింగ్-పూ---క--వ-ళ--ామా?
మ-- స---------- ప--- క- వ--------
మ-ం స-వ-మ-మ-ం-్ ప-ల- క- వ-ళ-ద-మ-?
---------------------------------
మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా?
0
M--aṁ---im'-i---p----- -e----ā?
M---- s-------- p-- k- v-------
M-n-ṁ s-i-'-i-g p-l k- v-ḷ-ā-ā-
-------------------------------
Manaṁ svim'miṅg pūl ki veḷdāmā?
Jdeme na plovárnu?
మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా?
Manaṁ svim'miṅg pūl ki veḷdāmā?
Chce se ti jít plavat?
మ-క- -త-క-ట్---న---ం--?
మ--- ఈ- క-------- ఉ----
మ-క- ఈ- క-ట-ట-ల-ి ఉ-ద-?
-----------------------
మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా?
0
Mīk- --- -oṭṭ--a-i -nd-?
M--- ī-- k-------- u----
M-k- ī-a k-ṭ-ā-a-i u-d-?
------------------------
Mīku īta koṭṭālani undā?
Chce se ti jít plavat?
మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా?
Mīku īta koṭṭālani undā?
Máš ručník?
మ- -ద్- -ు----ఉందా?
మ- వ--- త---- ఉ----
మ- వ-్- త-ం-ు ఉ-ద-?
-------------------
మీ వద్ద తుండు ఉందా?
0
Mī-va-da t---u -n--?
M- v---- t---- u----
M- v-d-a t-ṇ-u u-d-?
--------------------
Mī vadda tuṇḍu undā?
Máš ručník?
మీ వద్ద తుండు ఉందా?
Mī vadda tuṇḍu undā?
Máš plavky?
మీ -ద-- ఈ- ------ ద-స----ు-ఉ-్న---?
మ- వ--- ఈ- క----- ద------- ఉ-------
మ- వ-్- ఈ- క-ట-ట- ద-స-త-ల- ఉ-్-ా-ా-
-----------------------------------
మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా?
0
M--v---- -t- ko-ṭ--dust--u----ā-ā?
M- v---- ī-- k---- d------ u------
M- v-d-a ī-a k-ṭ-ē d-s-u-u u-n-y-?
----------------------------------
Mī vadda īta koṭṭē dustulu unnāyā?
Máš plavky?
మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా?
Mī vadda īta koṭṭē dustulu unnāyā?
Máš plavky?
మీ వ-్ద స్నాన--చేసేటప్పు-ు-ధరిం---దుస--ు-- ఉ-----ా?
మ- వ--- స----- చ---------- ధ----- ద------- ఉ-------
మ- వ-్- స-న-న- చ-స-ట-్-ు-ు ధ-ి-చ- ద-స-త-ల- ఉ-్-ా-ా-
---------------------------------------------------
మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా?
0
M- v-d----n-n-ṁ c-sēṭa----u-d-arin-ce-d-s-ul---n----?
M- v---- s----- c---------- d-------- d------ u------
M- v-d-a s-ā-a- c-s-ṭ-p-u-u d-a-i-̄-e d-s-u-u u-n-y-?
-----------------------------------------------------
Mī vadda snānaṁ cēsēṭappuḍu dharin̄ce dustulu unnāyā?
Máš plavky?
మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా?
Mī vadda snānaṁ cēsēṭappuḍu dharin̄ce dustulu unnāyā?
Umíš plavat?
మ--- ఈ------టడం-వ-్చ-?
మ--- ఈ- క------ వ-----
మ-క- ఈ- క-ట-ట-ం వ-్-ా-
----------------------
మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా?
0
M--u ----k-ṭ-a-a- ---c-?
M--- ī-- k------- v-----
M-k- ī-a k-ṭ-a-a- v-c-ā-
------------------------
Mīku īta koṭṭaḍaṁ vaccā?
Umíš plavat?
మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా?
Mīku īta koṭṭaḍaṁ vaccā?
Umíš se potápět?
మీక- డైవ్-చ-య-ం -చ్చా?
మ--- డ--- చ---- వ-----
మ-క- డ-వ- చ-య-ం వ-్-ా-
----------------------
మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా?
0
Mīku ḍ--v -ē----ṁ ---cā?
M--- ḍ--- c------ v-----
M-k- ḍ-i- c-y-ḍ-ṁ v-c-ā-
------------------------
Mīku ḍaiv cēyaḍaṁ vaccā?
Umíš se potápět?
మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా?
Mīku ḍaiv cēyaḍaṁ vaccā?
Umíš skákat do vody?
మీక- నీ-్ళ-్లోకి ద-క-ం --్-ా?
మ--- న---------- ద---- వ-----
మ-క- న-ళ-ళ-్-ో-ి ద-క-ం వ-్-ా-
-----------------------------
మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా?
0
Mī-- ----all-------a--ṁ--a---?
M--- n--------- d------ v-----
M-k- n-ḷ-a-l-k- d-k-ḍ-ṁ v-c-ā-
------------------------------
Mīku nīḷḷallōki dūkaḍaṁ vaccā?
Umíš skákat do vody?
మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా?
Mīku nīḷḷallōki dūkaḍaṁ vaccā?
Kde je sprcha?
షవ-్-ఎక్కడ-ఉం-ి?
ష--- ఎ---- ఉ----
ష-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------
షవర్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Ṣ-var--k-aḍa ---i?
Ṣ---- e----- u----
Ṣ-v-r e-k-ḍ- u-d-?
------------------
Ṣavar ekkaḍa undi?
Kde je sprcha?
షవర్ ఎక్కడ ఉంది?
Ṣavar ekkaḍa undi?
Kde je kabina na převlékání?
బట్-ల---ా-్చు--న- --ి----కడ -ంది?
బ----- మ--------- గ-- ఎ---- ఉ----
బ-్-ల- మ-ర-చ-క-న- గ-ి ఎ-్-డ ఉ-ద-?
---------------------------------
బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది?
0
B-ṭṭ--u mā--u-un- -a-- e--a---un-i?
B------ m-------- g--- e----- u----
B-ṭ-a-u m-r-u-u-ē g-d- e-k-ḍ- u-d-?
-----------------------------------
Baṭṭalu mārcukunē gadi ekkaḍa undi?
Kde je kabina na převlékání?
బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది?
Baṭṭalu mārcukunē gadi ekkaḍa undi?
Kde jsou plavecké brýle?
ఈత ----టే-ప--ు-ు -రి-చె-అ-్-------్-------ాయ-?
ఈ- క------------ ధ----- అ------ ఎ---- ఉ-------
ఈ- క-ట-ట-ట-్-ు-ు ధ-ి-చ- అ-్-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
----------------------------------------------
ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
Īt--k-ṭ-ēṭ-ppuḍu -har-n̄c- a---------aḍ- unn-y-?
Ī-- k----------- d-------- a----- e----- u------
Ī-a k-ṭ-ē-a-p-ḍ- d-a-i-̄-e a-d-l- e-k-ḍ- u-n-y-?
------------------------------------------------
Īta koṭṭēṭappuḍu dharin̄ce addālu ekkaḍa unnāyi?
Kde jsou plavecké brýle?
ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Īta koṭṭēṭappuḍu dharin̄ce addālu ekkaḍa unnāyi?
Je ta voda hluboká?
నీ-్-ు ల----- -న్----?
న----- ల----- ఉ-------
న-ళ-ళ- ల-త-గ- ఉ-్-ా-ా-
----------------------
నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా?
0
Nīḷḷu ----gā --n---?
N---- l----- u------
N-ḷ-u l-t-g- u-n-y-?
--------------------
Nīḷḷu lōtugā unnāyā?
Je ta voda hluboká?
నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా?
Nīḷḷu lōtugā unnāyā?
Je ta voda čistá?
నీళ--ు -ు------ --్న-య-?
న----- శ------- ఉ-------
న-ళ-ళ- శ-భ-ర-గ- ఉ-్-ా-ా-
------------------------
నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా?
0
Nīḷḷ--śu-hr---ā--n--y-?
N---- ś-------- u------
N-ḷ-u ś-b-r-ṅ-ā u-n-y-?
-----------------------
Nīḷḷu śubhraṅgā unnāyā?
Je ta voda čistá?
నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా?
Nīḷḷu śubhraṅgā unnāyā?
Je ta voda teplá?
న----ు-గో-ువ-చ-చ-ా --్--యా?
న----- గ---------- ఉ-------
న-ళ-ళ- గ-ర-వ-చ-చ-ా ఉ-్-ా-ా-
---------------------------
నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా?
0
Nī--- g---ve----ā -n--yā?
N---- g---------- u------
N-ḷ-u g-r-v-c-a-ā u-n-y-?
-------------------------
Nīḷḷu gōruveccagā unnāyā?
Je ta voda teplá?
నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా?
Nīḷḷu gōruveccagā unnāyā?
Mrznu.
న-న- ----కట----ు--త--్--ను
న--- గ--------------------
న-న- గ-్-క-్-ు-ు-ో-ు-్-ా-ు
--------------------------
నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను
0
Nē----a-ḍ-ka--uku--t---ā-u
N--- g--------------------
N-n- g-ḍ-a-a-ṭ-k-p-t-n-ā-u
--------------------------
Nēnu gaḍḍakaṭṭukupōtunnānu
Mrznu.
నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను
Nēnu gaḍḍakaṭṭukupōtunnānu
Ta voda je příliš studená.
నీ-్ళ- -ా-- చ-్లగ- ఉన-న--ి
న----- చ--- చ----- ఉ------
న-ళ-ళ- చ-ల- చ-్-గ- ఉ-్-ా-ి
--------------------------
నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి
0
Nī-ḷu c-lā-c-lla--------i
N---- c--- c------ u-----
N-ḷ-u c-l- c-l-a-ā u-n-y-
-------------------------
Nīḷḷu cālā callagā unnāyi
Ta voda je příliš studená.
నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి
Nīḷḷu cālā callagā unnāyi
Teď jdu z vody.
ఇ--పు-----ను నీళ్ళ--ుండ- -య-కు-వస---న-న--ు
ఇ------ న--- న---- న---- బ---- వ----------
ఇ-్-ు-ు న-న- న-ళ-ళ న-ం-ి బ-ట-ు వ-్-ు-్-ా-ు
------------------------------------------
ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను
0
Ipp-ḍ-----u -īḷḷ--n-ṇ-- -ayaṭ-ku vastunnā-u
I----- n--- n---- n---- b------- v---------
I-p-ḍ- n-n- n-ḷ-a n-ṇ-i b-y-ṭ-k- v-s-u-n-n-
-------------------------------------------
Ippuḍu nēnu nīḷḷa nuṇḍi bayaṭaku vastunnānu
Teď jdu z vody.
ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను
Ippuḍu nēnu nīḷḷa nuṇḍi bayaṭaku vastunnānu