Zítra bude snad lepší počasí.
బహుశ--ర----వ-త--ర---బ----డుత---ి
బ__ రే_ వా____ బా_____
బ-ు-ా ర-ప- వ-త-వ-ణ- బ-గ-ప-ు-ు-ద-
--------------------------------
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
0
B-huśā-r--u ---āv--a-a- b----aḍu-u--i
B_____ r___ v__________ b____________
B-h-ś- r-p- v-t-v-r-ṇ-ṁ b-g-p-ḍ-t-n-i
-------------------------------------
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
Zítra bude snad lepší počasí.
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
Jak to víte?
అ-- మీ-ు-ఎ-- -ె-ుస-?
అ_ మీ_ ఎ_ తె___
అ-ి మ-క- ఎ-ా త-ల-స-?
--------------------
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
0
A---mīk--e-ā t-l---?
A__ m___ e__ t______
A-i m-k- e-ā t-l-s-?
--------------------
Adi mīku elā telusu?
Jak to víte?
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
Adi mīku elā telusu?
Doufám, že bude lepší.
అ----ా-ు----ుం--ి-ఆ-ిస్తున్నాను
అ_ బా______ ఆ______
అ-ి బ-గ-ప-ు-ు-డ-ి ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
-------------------------------
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
0
Adi--āgu-a--tuṇ---i-āś-stun--nu
A__ b______________ ā__________
A-i b-g-p-ḍ-t-ṇ-a-i ā-i-t-n-ā-u
-------------------------------
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
Doufám, že bude lepší.
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
Určitě přijde.
ఆయ--తప--కు----వ-్--రు
ఆ__ త____ వ___
ఆ-న త-్-క-ం-ా వ-్-ా-ు
---------------------
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
0
Ā-a-- ta--akuṇ-ā--astā-u
Ā____ t_________ v______
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- v-s-ā-u
------------------------
Āyana tappakuṇḍā vastāru
Určitě přijde.
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
Āyana tappakuṇḍā vastāru
Je to jisté?
ఇ-ి--చ-చి-మా?
ఇ_ ఖ_____
ఇ-ి ఖ-్-ి-మ-?
-------------
ఇది ఖచ్చితమా?
0
I--------ita-ā?
I__ k__________
I-i k-a-c-t-m-?
---------------
Idi khaccitamā?
Je to jisté?
ఇది ఖచ్చితమా?
Idi khaccitamā?
Vím, že přijde.
ఆ-న--స--ారన----క- ----సు
ఆ__ వ____ నా_ తె__
ఆ-న వ-్-ా-న- న-క- త-ల-స-
------------------------
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
0
Ā--na--astā-a-- nāk-----usu
Ā____ v________ n___ t_____
Ā-a-a v-s-ā-a-i n-k- t-l-s-
---------------------------
Āyana vastārani nāku telusu
Vím, že přijde.
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
Āyana vastārani nāku telusu
Určitě zavolá.
ఆయన -ప్ప-ుండా కాల్ --ఫోన్---స--ా-ు
ఆ__ త____ కా_ / ఫో_ చే___
ఆ-న త-్-క-ం-ా క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-
----------------------------------
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
0
Ā-ana-tap-a-uṇḍ--k--/ phōn -ē-t--u
Ā____ t_________ k___ p___ c______
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- k-l- p-ō- c-s-ā-u
----------------------------------
Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
Určitě zavolá.
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
Opravdu?
న--ంగా?
ని___
న-జ-గ-?
-------
నిజంగా?
0
Ni-aṅgā?
N_______
N-j-ṅ-ā-
--------
Nijaṅgā?
Opravdu?
నిజంగా?
Nijaṅgā?
Věřím, že zavolá.
ఆ-న--ా-- /-ఫోన-----్తార-ి----ు--మ్----న-న--ు
ఆ__ కా_ / ఫో_ చే____ నే_ న______
ఆ-న క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-ి న-న- న-్-ు-ు-్-ా-ు
--------------------------------------------
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
0
Ā-------l--phōn -ēs-ā-a-i -ēn- -a--m----nā-u
Ā____ k___ p___ c________ n___ n____________
Ā-a-a k-l- p-ō- c-s-ā-a-i n-n- n-m-m-t-n-ā-u
--------------------------------------------
Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
Věřím, že zavolá.
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
To víno je určitě staré.
వ--్ -ప్-కు----పాత-ి
వై_ త____ పా__
వ-న- త-్-క-ం-ా ప-త-ి
--------------------
వైన్ తప్పకుండా పాతది
0
V-i---a--aku--- -----i
V___ t_________ p_____
V-i- t-p-a-u-ḍ- p-t-d-
----------------------
Vain tappakuṇḍā pātadi
To víno je určitě staré.
వైన్ తప్పకుండా పాతది
Vain tappakuṇḍā pātadi
Víte to jistě?
మ-క- -----చ----ంగా-త---సా?
మీ_ ఇ_ ఖ____ తె___
మ-క- ఇ-ి ఖ-్-ి-ం-ా త-ల-స-?
--------------------------
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
0
M-k--idi-k-ac-itaṅg---e----?
M___ i__ k__________ t______
M-k- i-i k-a-c-t-ṅ-ā t-l-s-?
----------------------------
Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
Víte to jistě?
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
Předpokládám, že je staré.
ఇ-ి --తదని-నే-ు--న-కుం-ు---ా-ు
ఇ_ పా___ నే_ అ______
ఇ-ి ప-త-న- న-న- అ-ు-ు-ట-న-న-న-
------------------------------
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
0
Id---ā-a-a-i nēnu a---u---n--nu
I__ p_______ n___ a____________
I-i p-t-d-n- n-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------
Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
Předpokládám, že je staré.
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
Náš šéf vypadá dobře.
మ- య-మా-ి -ం-ంగా --ిపి-్-ా-ు
మ_ య___ అం__ అ_____
మ- య-మ-న- అ-ద-గ- అ-ి-ి-్-ా-ు
----------------------------
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
0
Ma-a--aja-ān- an--ṅ-- an-p--t-ru
M___ y_______ a______ a_________
M-n- y-j-m-n- a-d-ṅ-ā a-i-i-t-r-
--------------------------------
Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
Náš šéf vypadá dobře.
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
Myslíte?
మీ----ల----ిప-స్తు--ా?
మీ_ అ_ అ______
మ-క- అ-ా అ-ి-ి-్-ు-ద-?
----------------------
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
0
Mīku alā anip-st-ndā?
M___ a__ a___________
M-k- a-ā a-i-i-t-n-ā-
---------------------
Mīku alā anipistundā?
Myslíte?
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
Mīku alā anipistundā?
Já myslím, že vypadá dokonce velmi dobře.
న-కు-------ల--అందంగ----ిప----ా-ు
నా_ ఆ__ చా_ అం__ క_____
న-క- ఆ-న చ-ల- అ-ద-గ- క-ి-ి-్-ా-ు
--------------------------------
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
0
N-k- ā-ana c--ā-andaṅg- ---i--stāru
N___ ā____ c___ a______ k__________
N-k- ā-a-a c-l- a-d-ṅ-ā k-n-p-s-ā-u
-----------------------------------
Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
Já myslím, že vypadá dokonce velmi dobře.
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
Šéf má určitě nějakou přítelkyni.
యజమానికి -ప్పకు--ా -- -్న-హితు---ు-ఉ-ది
య____ త____ ఒ_ స్_____ ఉం_
య-మ-న-క- త-్-క-ం-ా ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-ద-
---------------------------------------
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
0
Y-j-m--i---t--p-kuṇḍ--o-- -nē---u--lu----i
Y_________ t_________ o__ s__________ u___
Y-j-m-n-k- t-p-a-u-ḍ- o-a s-ē-i-u-ā-u u-d-
------------------------------------------
Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
Šéf má určitě nějakou přítelkyni.
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
Opravdu tomu věříte?
మీ-- నిజ-గా --ా ---క-ం--న-న--ా?
మీ_ ని__ అ_ అ_______
మ-ర- న-జ-గ- అ-ా అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
-------------------------------
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
0
M--- -ij--gā-a-ā ----u--unnā--?
M___ n______ a__ a_____________
M-r- n-j-ṅ-ā a-ā a-u-u-ṭ-n-ā-ā-
-------------------------------
Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
Opravdu tomu věříte?
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
Je dost dobře možné, že má nějakou přítelkyni.
ఆ--కి ఒక స్---ితు-----ఉ---ం-స--ా----ే
ఆ___ ఒ_ స్_____ ఉం__ సం____
ఆ-న-ి ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-డ-ం స-భ-వ-య-ే
-------------------------------------
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
0
Ā--na---ok- sn--i-u-āl- u----aṁ sam---vyamē
Ā______ o__ s__________ u______ s__________
Ā-a-a-i o-a s-ē-i-u-ā-u u-ḍ-ḍ-ṁ s-m-h-v-a-ē
-------------------------------------------
Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē
Je dost dobře možné, že má nějakou přítelkyni.
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē