Kde je nejbližší pošta?
-زد--تری-----تخ-ن--کجا-ت-
_________ _______ ک______
-ز-ی-ت-ی- -س-خ-ن- ک-ا-ت-
---------------------------
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
0
n---i--a--n--p-st-haa-eh -o-a-s-----
___________ ___________ k____________
-a-d-k-a-i- -o-t-h-a-e- k-j-a-t---
---------------------------------------
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Kde je nejbližší pošta?
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Je to daleko k nejbližší poště?
ت--ن-د-کتری- پ-تخا-ه خیل---ا- است-
__ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____
-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-
------------------------------------
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
0
t----zd-kta-i- p-st-h----- k--il--r-a----t?-
__ n__________ p__________ k_____ r___ a______
-a n-z-i-t-r-n p-s-k-a-n-h k-e-l- r-a- a-t--
-----------------------------------------------
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Je to daleko k nejbližší poště?
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Kde je nejbližší poštovní schránka?
-ز-یکت-ین -صن--ق---ت-ک-است-
_________ _____ پ__ ک______
-ز-ی-ت-ی- -ن-و- پ-ت ک-ا-ت-
-----------------------------
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
0
--zdiktar-n--s-n--og----st-k--a--t----
___________ ________ p___ k____________
-a-d-k-a-i- -a-d-o-h p-s- k-j-a-t---
-----------------------------------------
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Kde je nejbližší poštovní schránka?
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Potřebuji několik známek.
-- ت-دا---تمبر---زم دارم.
__ ت_____ ت___ ل___ د_____
-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من تعدادی تمبر لازم دارم.
0
m---t-da-d- ta--r --a-em-d--ra----
___ t______ t____ l_____ d_________
-a- t-d-a-i t-m-r l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------
man tedaadi tambr laazem daaram.
Potřebuji několik známek.
من تعدادی تمبر لازم دارم.
man tedaadi tambr laazem daaram.
Na pohled a na dopis.
ب-ا---ک ک-ر--پ-ت-ل و یک ----.
____ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____
-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.-
-------------------------------
برای یک کارت پستال و یک نامه.
0
-a--aye -e--kaa-t -os-a-l-v---e----ame-.-
_______ y__ k____ p______ v_ y__ n_________
-a-a-y- y-k k-a-t p-s-a-l v- y-k n-a-e-.--
--------------------------------------------
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Na pohled a na dopis.
برای یک کارت پستال و یک نامه.
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Kolik stojí poštovné do Ameriky?
هز--ه ارسا- به-آم-ی-- چق--اس--
_____ ا____ ب_ آ_____ چ________
-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-
--------------------------------
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
0
h-z---h--r-a-- -- a--r-k-- --eghad--a--t--
_______ e_____ b_ a_______ c________________
-a-i-e- e-s-a- b- a-m-i-a- c-e-h-d-r-a-t--
---------------------------------------------
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Kolik stojí poštovné do Ameriky?
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Kolik váží tento balík?
وزن -س-ه چ-در -ست؟
___ ب___ چ___ ا____
-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-
--------------------
وزن بسته چقدر است؟
0
--z- bas-eh -h--had- ast---
____ b_____ c_______ a______
-a-n b-s-e- c-e-h-d- a-t--
-----------------------------
vazn basteh cheghadr ast?
Kolik váží tento balík?
وزن بسته چقدر است؟
vazn basteh cheghadr ast?
Mohu to poslat letecky?
-ی---ا-م-آن--ا--ا پس---و----ا--ا- کنم-
_______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____
-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-
----------------------------------------
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
0
-i-ta-aan-m -an-ra-ba----- hav-ayi-e---a- --nam?-
___________ a__ r_ b_ p___ h______ e_____ k________
-i-t-v-a-a- a-n r- b- p-s- h-v-a-i e-s-a- k-n-m--
----------------------------------------------------
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Mohu to poslat letecky?
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Jak dlouho to trvá, než to tam dojde?
--در -ول م-ک-د-ت--ب--- ب------ -رس--
____ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____
-ق-ر ط-ل م--ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟-
---------------------------------------
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
0
c-e---dr tool ---k----- t- -as-e- -e -aghs---b-r--a-?
________ t___ m________ t_ b_____ b_ m______ b__________
-h-g-a-r t-o- m---e-h-d t- b-s-e- b- m-g-s-d b-r-s-d--
---------------------------------------------------------
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Jak dlouho to trvá, než to tam dojde?
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Kde si mohu zatelefonovat?
----می---نم-تلفن -----
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
-oj-a ----a-a--am-te-e-on--e--na-?
_____ m__________ t______ b__________
-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m--
--------------------------------------
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Kde si mohu zatelefonovat?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Kde je nejbližší telefonní budka?
نزد-کت--- ---ه --ف- ک-ا-ت-
_________ ب___ ت___ ک______
-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-
----------------------------
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
0
na-d-k-a-in baaje- -el-fo- k-ja-st?
___________ b_____ t______ k__________
-a-d-k-a-i- b-a-e- t-l-f-n k-j-a-t--
---------------------------------------
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Kde je nejbližší telefonní budka?
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Máte telefonní karty?
---ت-تلف- د--ی-؟
____ ت___ د______
-ا-ت ت-ف- د-ر-د-
------------------
کارت تلفن دارید؟
0
---rt te-efo----ar-d?--
_____ t______ d_________
-a-r- t-l-f-n d-a-i-?--
-------------------------
kaart telefon daarid?
Máte telefonní karty?
کارت تلفن دارید؟
kaart telefon daarid?
Máte telefonní seznam?
دفترچه--ل-ن---ری-؟
______ ت___ د______
-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-
--------------------
دفترچه تلفن دارید؟
0
--f-a-che-----efo- ----i-?
__________ t______ d_________
-a-t-r-h-h t-l-f-n d-a-i-?--
------------------------------
daftarcheh telefon daarid?
Máte telefonní seznam?
دفترچه تلفن دارید؟
daftarcheh telefon daarid?
Znáte předčíslí Rakouska?
پیش شمار-----ر--ت--ش--ا---د---د؟
___ ش____ ک___ ا____ ر_ م________
-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م--ا-ی-؟-
-----------------------------------
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
0
-is--shom--re- ke--v-r-o-r--- ----i-------?-
____ s________ k______ o_____ r_ m____________
-i-h s-o-a-r-h k-s-v-r o-r-s- r- m---a-n-d--
-----------------------------------------------
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Znáte předčíslí Rakouska?
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Okamžik, podívám se po tom.
---ل---، ن-اه----کنم.
__ ل____ ن___ م______
-ک ل-ظ-، ن-ا- م--ن-.-
-----------------------
یک لحظه، نگاه میکنم.
0
--k l-hzeh, n----- m-----am.--
___ l______ n_____ m___________
-e- l-h-e-, n-g-a- m---o-a-.--
--------------------------------
yek lahzeh, negaah mi-konam.
Okamžik, podívám se po tom.
یک لحظه، نگاه میکنم.
yek lahzeh, negaah mi-konam.
Ta linka je pořád obsazená.
ت----ه---- ----ل اس--
____ ه____ ا____ ا____
-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-
-----------------------
تلفن همیشه اشغال است.
0
-ele--n---mis--h----gh-a- as-.
_______ h_______ e_______ a______
-e-e-o- h-m-s-e- e-h-h-a- a-t--
----------------------------------
telefon hamisheh eshghaal ast.
Ta linka je pořád obsazená.
تلفن همیشه اشغال است.
telefon hamisheh eshghaal ast.
Jaké číslo jste volal / volala?
-ه-ش--ر---- -ا -رف--د-
__ ش____ ا_ ر_ گ_______
-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟-
------------------------
چه شماره ای را گرفتید؟
0
--- -h---are--ee-r- ger-----?-
___ s________ e_ r_ g___________
-h- s-o-a-r-h e- r- g-r-f-i-?--
---------------------------------
che shomaareh ee ra gereftid?
Jaké číslo jste volal / volala?
چه شماره ای را گرفتید؟
che shomaareh ee ra gereftid?
Musíte nejprve vytočit nulu!
ا-ل بای- -----ا -گ-ری--
___ ب___ ص__ ر_ ب_______
-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.-
-------------------------
اول باید صفر را بگیرید.
0
-val ba---d se-- r- b---rid--
____ b_____ s___ r_ b__________
-v-l b-a-a- s-f- r- b-g-r-d--
--------------------------------
aval baayad sefr ra begirid.
Musíte nejprve vytočit nulu!
اول باید صفر را بگیرید.
aval baayad sefr ra begirid.