Jsem objednaný / objednaná k lékaři.
-- --ت د--- ---م.
-- و-- د--- د-----
-ن و-ت د-ت- د-ر-.-
-------------------
من وقت دکتر دارم.
0
m-n--ag-----o-to--d-r--.
m-- v----- d----- d-----
m-n v-g-t- d-k-o- d-r-m-
------------------------
man vaghte doktor dâram.
Jsem objednaný / objednaná k lékaři.
من وقت دکتر دارم.
man vaghte doktor dâram.
Jsem objednaný / objednaná na deset hodin.
م---اعت ده و-- -کتر دا---
-- س--- د- --- د--- د-----
-ن س-ع- د- -ق- د-ت- د-ر-.-
----------------------------
من ساعت ده وقت دکتر دارم.
0
va-h-e -an ---at--d---mib----d.
v----- m-- s----- d-- m--------
v-g-t- m-n s---t- d-h m-b-s-a-.
-------------------------------
vaghte man sâ-ate dah mibâshad.
Jsem objednaný / objednaná na deset hodin.
من ساعت ده وقت دکتر دارم.
vaghte man sâ-ate dah mibâshad.
Jak se jmenujete?
-س---م--چی-ت-
--- ش-- چ-----
-س- ش-ا چ-س-؟-
---------------
اسم شما چیست؟
0
e-me --o---c--s-?
e--- s---- c-----
e-m- s-o-â c-i-t-
-----------------
esme shomâ chist?
Jak se jmenujete?
اسم شما چیست؟
esme shomâ chist?
Prosím posaďte se v čekárně.
-ط--ً--ر ا-اق ---ظار ت-ر-ف د-شته ب-شی--
----- د- ا--- ا----- ت---- د---- ب------
-ط-ا- د- ا-ا- ا-ت-ا- ت-ر-ف د-ش-ه ب-ش-د-
-----------------------------------------
لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.
0
lot--n d-r o-â--e----ez-- -a-h-if--â-ht- bâ--id.
l----- d-- o----- e------ t------ d----- b------
l-t-a- d-r o-â-h- e-t-z-r t-s-r-f d-s-t- b-s-i-.
------------------------------------------------
lotfan dar otâghe entezâr tashrif dâshte bâshid.
Prosím posaďte se v čekárně.
لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.
lotfan dar otâghe entezâr tashrif dâshte bâshid.
Pan doktor přijde hned.
د-------------ید.
---- ا--- م-------
-ک-ر ا-ا- م--ی-.-
-------------------
دکتر الان میآید.
0
d-kt-r -l-ân--i-âya-.
d----- a---- m-------
d-k-o- a---n m---y-d-
---------------------
doktor al-ân mi-âyad.
Pan doktor přijde hned.
دکتر الان میآید.
doktor al-ân mi-âyad.
U které pojišťovny jste pojištěn / pojištěna?
بی-- -ج--ه-تی--
---- ک-- ه------
-ی-ه ک-ا ه-ت-د-
-----------------
بیمه کجا هستید؟
0
bi----e-k--- ----id?
b------ k--- h------
b-m---e k-j- h-s-i-?
--------------------
bime-ye kojâ hastid?
U které pojišťovny jste pojištěn / pojištěna?
بیمه کجا هستید؟
bime-ye kojâ hastid?
Co pro Vás mohu udělat?
--ار--ی--ا-م-بر---شما --جام ده-؟
---- م------- ب--- ش-- ا---- د----
-ک-ر م--و-ن- ب-ا- ش-ا ا-ج-م د-م-
-----------------------------------
چکار میتوانم برای شما انجام دهم؟
0
c---â--m------am-b-râ---s-o-â ---â-----a-?
c----- m-------- b----- s---- a---- d-----
c-e-â- m-t-v-n-m b-r-y- s-o-â a-j-m d-h-m-
------------------------------------------
chekâr mitavânam barâye shomâ anjâm daham?
Co pro Vás mohu udělat?
چکار میتوانم برای شما انجام دهم؟
chekâr mitavânam barâye shomâ anjâm daham?
Bolí Vás něco?
در- -اری--
--- د------
-ر- د-ر-د-
------------
درد دارید؟
0
d-r----rid?
d--- d-----
d-r- d-r-d-
-----------
dard dârid?
Bolí Vás něco?
درد دارید؟
dard dârid?
Kde to bolí?
ک-----د-م-ک-د؟
--- د-- م-------
-ج- د-د م--ن-؟-
-----------------
کجا درد میکند؟
0
ko--ye-bad--e -h----d-r- --k-n--?
k----- b----- s---- d--- m-------
k-j-y- b-d-n- s-o-â d-r- m-k-n-d-
---------------------------------
kojâye badane shomâ dard mikonad?
Kde to bolí?
کجا درد میکند؟
kojâye badane shomâ dard mikonad?
Pořád mě bolí v zádech.
-ن --یشه---- د-د د--م.
-- ه---- ک-- د-- د-----
-ن ه-ی-ه ک-ر د-د د-ر-.-
------------------------
من همیشه کمر درد دارم.
0
m-----mi-h- ---ar -a-d-dâram.
m-- h------ k---- d--- d-----
m-n h-m-s-e k-m-r d-r- d-r-m-
-----------------------------
man hamishe kamar dard dâram.
Pořád mě bolí v zádech.
من همیشه کمر درد دارم.
man hamishe kamar dard dâram.
Často mě bolí hlava.
م- اغلب -ر-رد---ر-.
-- ا--- س---- د-----
-ن ا-ل- س-د-د د-ر-.-
---------------------
من اغلب سردرد دارم.
0
ma- ag---b -ar--ar- dâram.
m-- a----- s------- d-----
m-n a-h-a- s-r-d-r- d-r-m-
--------------------------
man aghlab sar-dard dâram.
Často mě bolí hlava.
من اغلب سردرد دارم.
man aghlab sar-dard dâram.
Někdy mě bolí břicho.
---گاه- ا--ات--کم -ر- د-ر--
-- گ--- ا---- ش-- د-- د-----
-ن گ-ه- ا-ق-ت ش-م د-د د-ر-.-
-----------------------------
من گاهی اوقات شکم درد دارم.
0
m-n-gâhi----ât -el-d----dâ-a-.
m-- g--- o---- d------- d-----
m-n g-h- o-h-t d-l-d-r- d-r-m-
------------------------------
man gâhi oghât del-dard dâram.
Někdy mě bolí břicho.
من گاهی اوقات شکم درد دارم.
man gâhi oghât del-dard dâram.
Prosím svlékněte se do pasu!
ل--آ--با- بال--نه------ا درب-----د!
---- ل--- ب------ خ-- ر- د----------
-ط-آ ل-ا- ب-ل-ت-ه خ-د ر- د-ب-ا-ر-د-
-------------------------------------
لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!
0
lo--an--âlâ -a---- --od r---zâ- k-n--!
l----- b--- t----- k--- r- â--- k-----
l-t-a- b-l- t-n--- k-o- r- â-â- k-n-d-
--------------------------------------
lotfan bâlâ tane-e khod râ âzâd konid!
Prosím svlékněte se do pasu!
لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!
lotfan bâlâ tane-e khod râ âzâd konid!
Lehnite si prosím na lůžko!
لطف------ت----راز--کشید!
---- ر-- ت-- د--- ب------
-ط-آ ر-ی ت-ت د-ا- ب-ش-د-
--------------------------
لطفآ روی تخت دراز بکشید!
0
l----n--ooye-t---t--e--z-b-k---id!
l----- r---- t---- d---- b--------
l-t-a- r-o-e t-k-t d-r-z b-k-s-i-!
----------------------------------
lotfan rooye takht derâz bekeshid!
Lehnite si prosím na lůžko!
لطفآ روی تخت دراز بکشید!
lotfan rooye takht derâz bekeshid!
Váš krevní tlak je v pořádku.
فشارخو----ا --ب-است.
------- ش-- خ-- ا----
-ش-ر-و- ش-ا خ-ب ا-ت-
----------------------
فشارخون شما خوب است.
0
f---â-----une ---m- khub -s-.
f------ k---- s---- k--- a---
f-s-â-e k-u-e s-o-â k-u- a-t-
-----------------------------
feshâre khune shomâ khub ast.
Váš krevní tlak je v pořádku.
فشارخون شما خوب است.
feshâre khune shomâ khub ast.
Dám Vám injekci.
من ---آ-----برای--ن م-ن-ی---
-- ی- آ---- ب------ م---------
-ن ی- آ-پ-ل ب-ا-ت-ن م--و-س-.-
-------------------------------
من یک آمپول برایتان مینویسم.
0
man-y-- â-po-l--arâ-e--- -i-------.
m-- y-- â----- b-------- m---------
m-n y-k â-p-o- b-r-y-t-n m-n-v-s-m-
-----------------------------------
man yek âmpool barâyetân minevisam.
Dám Vám injekci.
من یک آمپول برایتان مینویسم.
man yek âmpool barâyetân minevisam.
Předepíšu Vám léky.
م---ر-ی-ا- قرص-می-و---.
-- ب------ ق-- م---------
-ن ب-ا-ت-ن ق-ص م--و-س-.-
--------------------------
من برایتان قرص مینویسم.
0
man b-r--etâ- ghor---i-----am.
m-- b-------- g---- m---------
m-n b-r-y-t-n g-o-s m-n-v-s-m-
------------------------------
man barâyetân ghors minevisam.
Předepíšu Vám léky.
من برایتان قرص مینویسم.
man barâyetân ghors minevisam.
Dám Vám recept pro lékárnu.
-ن----نس---ب-----ا--خ--- -- ش----ی-هم-
م- ی- ن--- ب--- د------- ب- ش-- م-------
م- ی- ن-خ- ب-ا- د-ر-خ-ن- ب- ش-ا م--ه-.-
------------------------------------------
من یک نسخه برای داروخانه به شما میدهم.
0
man -ek --s-he b------dâru-hâne be--hom--m--a-am.
m-- y-- n----- b----- d-------- b- s---- m-------
m-n y-k n-s-h- b-r-y- d-r-k-â-e b- s-o-â m-d-h-m-
-------------------------------------------------
man yek noskhe barâye dârukhâne be shomâ midaham.
Dám Vám recept pro lékárnu.
من یک نسخه برای داروخانه به شما میدهم.
man yek noskhe barâye dârukhâne be shomâ midaham.