Piju čaj.
-ن -ا- می-ن-شم.
__ چ__ م_______
-ن چ-ی م--و-م-
-----------------
من چای مینوشم.
0
man c-a--- ---noos---.-
___ c_____ m_____________
-a- c-a-y- m---o-s-a-.--
--------------------------
man chaaye mi-noosham.
Piju čaj.
من چای مینوشم.
man chaaye mi-noosham.
Piju kávu / kafe.
من-قهو- می---شم.
__ ق___ م_______
-ن ق-و- م--و-م-
------------------
من قهوه مینوشم.
0
-a- g-ah--h ---no-s-a---
___ g______ m_____________
-a- g-a-v-h m---o-s-a-.--
---------------------------
man ghahveh mi-noosham.
Piju kávu / kafe.
من قهوه مینوشم.
man ghahveh mi-noosham.
Piju minerálku.
من -ب--ع-ن--------م.
__ آ_ م____ م_______
-ن آ- م-د-ی م--و-م-
----------------------
من آب معدنی مینوشم.
0
ma- -a--m-da---m------h-m---
___ a__ m_____ m_____________
-a- a-b m-d-n- m---o-s-a-.--
------------------------------
man aab madani mi-noosham.
Piju minerálku.
من آب معدنی مینوشم.
man aab madani mi-noosham.
Piješ čaj s citrónem?
-----ی-ر--ب- ل-م- -ی--و-ی؟
__ چ__ ر_ ب_ ل___ م_______
-و چ-ی ر- ب- ل-م- م--و-ی-
----------------------------
تو چای را با لیمو مینوشی؟
0
-o----aaye r---- -imoo mi--oos-----
___ c_____ r_ b_ l____ m____________
-o- c-a-y- r- b- l-m-o m---o-s-i--
-------------------------------------
too chaaye ra ba limoo mi-nooshi?
Piješ čaj s citrónem?
تو چای را با لیمو مینوشی؟
too chaaye ra ba limoo mi-nooshi?
Piješ slazenou kávu?
-----------ب- -ک----ن--ی-
__ ق___ ر_ ب_ ش__ م_______
-و ق-و- ر- ب- ش-ر م--و-ی-
----------------------------
تو قهوه را با شکر مینوشی؟
0
t-----ahveh-----a -h-k- ---no---i-
___ g______ r_ b_ s____ m____________
-o- g-a-v-h r- b- s-e-r m---o-s-i--
--------------------------------------
too ghahveh ra ba shekr mi-nooshi?
Piješ slazenou kávu?
تو قهوه را با شکر مینوشی؟
too ghahveh ra ba shekr mi-nooshi?
Piješ vodu s ledem?
ت---ب -ا ----خ -ی-----
__ آ_ ر_ ب_ ی_ م_______
-و آ- ر- ب- ی- م--و-ی-
-------------------------
تو آب را با یخ مینوشی؟
0
t-- -a- -a--- yak---i---o--i-
___ a__ r_ b_ y___ m____________
-o- a-b r- b- y-k- m---o-s-i--
---------------------------------
too aab ra ba yakh mi-nooshi?
Piješ vodu s ledem?
تو آب را با یخ مینوشی؟
too aab ra ba yakh mi-nooshi?
Je tady párty / večírek / mejdan.
ای----ی- -همانی -ست-
_____ ی_ م_____ ا____
-ی-ج- ی- م-م-ن- ا-ت-
----------------------
اینجا یک مهمانی است.
0
e----- --- -e-m---i-a-t---
______ y__ m_______ a______
-e-j-a y-k m-h-a-n- a-t--
----------------------------
eenjaa yek mehmaani ast.
Je tady párty / večírek / mejdan.
اینجا یک مهمانی است.
eenjaa yek mehmaani ast.
Pije se šampaňské.
-ر------پ-ین----ن----.
____ ش______ م________
-ر-م ش-م-ا-ن م--و-ن-.-
------------------------
مردم شامپاین مینوشند.
0
--rd--------p-a-- m--n---h--d.-
______ s_________ m______________
-a-d-m s-a-m-a-y- m---o-s-a-d--
----------------------------------
mardom shaampaayn mi-nooshand.
Pije se šampaňské.
مردم شامپاین مینوشند.
mardom shaampaayn mi-nooshand.
Pije se víno a pivo.
--د- شر-ب-و-آ-ج-----ن--ند-
____ ش___ و آ___ م________
-ر-م ش-ا- و آ-ج- م--و-ن-.-
----------------------------
مردم شراب و آبجو مینوشند.
0
mar-om---a-a-b----------mi-n---ha--.-
______ s______ v_ a____ m______________
-a-d-m s-a-a-b v- a-b-o m---o-s-a-d--
----------------------------------------
mardom sharaab va aabjo mi-nooshand.
Pije se víno a pivo.
مردم شراب و آبجو مینوشند.
mardom sharaab va aabjo mi-nooshand.
Piješ alkohol?
-- -ل-ل-می-نو--؟
__ ا___ م_______
-و ا-ک- م--و-ی-
------------------
تو الکل مینوشی؟
0
-oo al-o- mi--ooshi?-
___ a____ m____________
-o- a-k-l m---o-s-i--
------------------------
too alkol mi-nooshi?
Piješ alkohol?
تو الکل مینوشی؟
too alkol mi-nooshi?
Piješ whisky?
-و--یسکی-------ی؟
__ و____ م_______
-و و-س-ی م--و-ی-
-------------------
تو ویسکی مینوشی؟
0
too-vi--i-mi--o-s-i?-
___ v____ m____________
-o- v-s-i m---o-s-i--
------------------------
too viski mi-nooshi?
Piješ whisky?
تو ویسکی مینوشی؟
too viski mi-nooshi?
Piješ kolu s rumem?
تو----ا-ه ر---ا--ا--م--و-ی-
__ ن_____ ر_ ب_ ر__ م_______
-و ن-ش-ب- ر- ب- ر-م م--و-ی-
------------------------------
تو نوشابه را با رام مینوشی؟
0
t---n-o-h-abe- ------r--- -i-no------
___ n_________ r_ b_ r___ m____________
-o- n-o-h-a-e- r- b- r-a- m---o-s-i--
----------------------------------------
too nooshaabeh ra ba raam mi-nooshi?
Piješ kolu s rumem?
تو نوشابه را با رام مینوشی؟
too nooshaabeh ra ba raam mi-nooshi?
Šampaňské mi nechutná.
من--ا---ی- دوست ند-ر-.
__ ش______ د___ ن______
-ن ش-م-ا-ن د-س- ن-ا-م-
------------------------
من شامپاین دوست ندارم.
0
----s--am-aa-n---o-- n---aram-
___ s_________ d____ n___________
-a- s-a-m-a-y- d-o-t n-d-a-a-.--
----------------------------------
man shaampaayn doost nadaaram.
Šampaňské mi nechutná.
من شامپاین دوست ندارم.
man shaampaayn doost nadaaram.
Víno mi nechutná.
من-ش-ا- د-س--ند----
__ ش___ د___ ن______
-ن ش-ا- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من شراب دوست ندارم.
0
m-n --a-a-b -oo-t----a-ram.
___ s______ d____ n___________
-a- s-a-a-b d-o-t n-d-a-a-.--
-------------------------------
man sharaab doost nadaaram.
Víno mi nechutná.
من شراب دوست ندارم.
man sharaab doost nadaaram.
Pivo mi nechutná.
-ن --ج- --س- ---ر-.
__ آ___ د___ ن______
-ن آ-ج- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من آبجو دوست ندارم.
0
-an -ab-o--oo-----da--am.--
___ a____ d____ n___________
-a- a-b-o d-o-t n-d-a-a-.--
-----------------------------
man aabjo doost nadaaram.
Pivo mi nechutná.
من آبجو دوست ندارم.
man aabjo doost nadaaram.
To dítě má rádo mléko.
-چ- --ر---س- -ارد-
___ ش__ د___ د_____
-چ- ش-ر د-س- د-ر-.-
--------------------
بچه شیر دوست دارد.
0
b-cheh-s----do-s----ar-.-
______ s___ d____ d________
-a-h-h s-i- d-o-t d-a-d--
----------------------------
bacheh shir doost daard.
To dítě má rádo mléko.
بچه شیر دوست دارد.
bacheh shir doost daard.
To dítě má rádo kakao a jablečný džus.
ب-ه -----و-و -- -ی- -وست-د--د-
___ ک_____ و آ_ س__ د___ د_____
-چ- ک-ک-ئ- و آ- س-ب د-س- د-ر-.-
--------------------------------
بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.
0
b-che- -a-k------aa---ib --os--da-rd.--
______ k_____ v_ a__ s__ d____ d________
-a-h-h k-a-a- v- a-b s-b d-o-t d-a-d--
-----------------------------------------
bacheh kaakao va aab sib doost daard.
To dítě má rádo kakao a jablečný džus.
بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.
bacheh kaakao va aab sib doost daard.
Ta paní má ráda pomerančový a grepový džus.
آن-خ--م-آب----ق-- و -ب گ--پ ف--ت --س--دا-د-
__ خ___ آ_ پ_____ و آ_ گ___ ف___ د___ د_____
-ن خ-ن- آ- پ-ت-ا- و آ- گ-ی- ف-و- د-س- د-ر-.-
---------------------------------------------
آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.
0
a-n khaan-m ----po-t-g-a-l -a -a----ri- -r--- -o--t daar-.--
___ k______ a__ p_________ v_ a__ g____ f____ d____ d________
-a- k-a-n-m a-b p-r-e-h-a- v- a-b g-r-p f-o-t d-o-t d-a-d--
--------------------------------------------------------------
aan khaanom aab porteghaal va aab gerip froot doost daard.
Ta paní má ráda pomerančový a grepový džus.
آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.
aan khaanom aab porteghaal va aab gerip froot doost daard.