Parlør

da I taxaen   »   bs U taksiju

38 [otteogtredive]

I taxaen

I taxaen

38 [trideset i osam]

U taksiju

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bosnisk Afspil Yderligere
Vær venlig og ring efter en taxa. M-lim- Vas po----t--t-ks-. M_____ V__ p_______ t_____ M-l-m- V-s p-z-v-t- t-k-i- -------------------------- Molimo Vas pozovite taksi. 0
Hvad koster det til stationen? Ko-i-o -ošt---- -el--zničke st-n-c-? K_____ k____ d_ ž__________ s_______ K-l-k- k-š-a d- ž-l-e-n-č-e s-a-i-e- ------------------------------------ Koliko košta do željezničke stanice? 0
Hvad koster det til lufthavnen? K---k----št- -- aero--oma? K_____ k____ d_ a_________ K-l-k- k-š-a d- a-r-d-o-a- -------------------------- Koliko košta do aerodroma? 0
Ligeud, tak. Pr-v-,-m---m. P_____ m_____ P-a-o- m-l-m- ------------- Pravo, molim. 0
Til højre her, tak. O-dje--e-n---mo--m. O____ d_____ m_____ O-d-e d-s-o- m-l-m- ------------------- Ovdje desno, molim. 0
Til venstre ved hjørnet, tak. T-m-----ugl- li---o- m-l-m. T___ n_ u___ l______ m_____ T-m- n- u-l- l-j-v-, m-l-m- --------------------------- Tamo na uglu lijevo, molim. 0
Jeg har travlt. M-n-------ri. M___ s_ ž____ M-n- s- ž-r-. ------------- Meni se žuri. 0
Jeg har tid. J- -mam-vre---a. J_ i___ v_______ J- i-a- v-e-e-a- ---------------- Ja imam vremena. 0
Vær venlig at køre langsommere. Moli---a- ----te-sp-ri-e. M____ V__ v_____ s_______ M-l-m V-s v-z-t- s-o-i-e- ------------------------- Molim Vas vozite sporije. 0
Vær venlig at stoppe her. S-an-t--ovdje, moli-. S______ o_____ m_____ S-a-i-e o-d-e- m-l-m- --------------------- Stanite ovdje, molim. 0
Vent lige et øjeblik. Sač-ka--- mom-n--, -ol-m --s. S________ m_______ m____ V___ S-č-k-j-e m-m-n-t- m-l-m V-s- ----------------------------- Sačekajte momenat, molim Vas. 0
Jeg er snart tilbage. Odmah-se---a--m. O____ s_ v______ O-m-h s- v-a-a-. ---------------- Odmah se vraćam. 0
Vær venlig at give mig en kvittering. D--t- mi---č---m---m. D____ m_ r____ m_____ D-j-e m- r-č-n m-l-m- --------------------- Dajte mi račun molim. 0
Jeg har ingen småpenge. Ne-am -i---. N____ s_____ N-m-m s-t-o- ------------ Nemam sitno. 0
Det stemmer, resten er til dig. U redu--e, -s---ak--e-za V-s. U r___ j__ o______ j_ z_ V___ U r-d- j-, o-t-t-k j- z- V-s- ----------------------------- U redu je, ostatak je za Vas. 0
Kør mig til den her adresse. Odv-zite-m--d--ove --re--. O_______ m_ d_ o__ a______ O-v-z-t- m- d- o-e a-r-s-. -------------------------- Odvezite me do ove adrese. 0
Kør mig til mit hotel. Od-ezite ----o --- ho-e-a. O_______ m_ d_ m__ h______ O-v-z-t- m- d- m-g h-t-l-. -------------------------- Odvezite me do mog hotela. 0
Kør mig til stranden. O-v---te -- -o----že. O_______ m_ d_ p_____ O-v-z-t- m- d- p-a-e- --------------------- Odvezite me do plaže. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -