minä – minun
мен---өзі--ің
м-- – ө------
м-н – ө-і-н-ң
-------------
мен – өзімнің
0
me- –--zi---ñ
m-- – ö------
m-n – ö-i-n-ñ
-------------
men – özimniñ
minä – minun
мен – өзімнің
men – özimniñ
En löydä avaintani.
М---ө- --л-і-ді--аба-ал-а- жа--р-ы-.
М-- ө- к------- т--- а---- ж--------
М-н ө- к-л-і-д- т-б- а-м-й ж-т-р-ы-.
------------------------------------
Мен өз кілтімді таба алмай жатырмын.
0
M---öz-k--t--di ta-- almay --tı-m-n.
M-- ö- k------- t--- a---- j--------
M-n ö- k-l-i-d- t-b- a-m-y j-t-r-ı-.
------------------------------------
Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
En löydä avaintani.
Мен өз кілтімді таба алмай жатырмын.
Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
En löydä lippuani.
М-н бил--імді --б---л--- -----мы-.
М-- б-------- т--- а---- ж--------
М-н б-л-т-м-і т-б- а-м-й ж-т-р-ы-.
----------------------------------
Мен билетімді таба алмай жатырмын.
0
Me- b-l---mdi -ab---lma----tı-mı-.
M-- b-------- t--- a---- j--------
M-n b-l-t-m-i t-b- a-m-y j-t-r-ı-.
----------------------------------
Men bïletimdi taba almay jatırmın.
En löydä lippuani.
Мен билетімді таба алмай жатырмын.
Men bïletimdi taba almay jatırmın.
sinä – sinun
с-н –---і--ің
с-- – ө------
с-н – ө-і-н-ң
-------------
сен – өзіңнің
0
sen-–-ö--ñn-ñ
s-- – ö------
s-n – ö-i-n-ñ
-------------
sen – öziñniñ
sinä – sinun
сен – өзіңнің
sen – öziñniñ
Löysitkö avaimesi?
С----з кі---ңд- т----ң ба?
С-- ө- к------- т----- б--
С-н ө- к-л-і-д- т-п-ы- б-?
--------------------------
Сен өз кілтіңді таптың ба?
0
Se--öz---l------t-ptıñ ba?
S-- ö- k------- t----- b--
S-n ö- k-l-i-d- t-p-ı- b-?
--------------------------
Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
Löysitkö avaimesi?
Сен өз кілтіңді таптың ба?
Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
Löysitkö lippusi?
Се---з -и----ңді -аптың --?
С-- ө- б-------- т----- б--
С-н ө- б-л-т-ң-і т-п-ы- б-?
---------------------------
Сен өз билетіңді таптың ба?
0
Se--öz-bïle-i-d--ta-t-ñ -a?
S-- ö- b-------- t----- b--
S-n ö- b-l-t-ñ-i t-p-ı- b-?
---------------------------
Sen öz bïletiñdi taptıñ ba?
Löysitkö lippusi?
Сен өз билетіңді таптың ба?
Sen öz bïletiñdi taptıñ ba?
hän – hänen
о----он-ң
о- – о---
о- – о-ы-
---------
ол – оның
0
o--– on-ñ
o- – o---
o- – o-ı-
---------
ol – onıñ
hän – hänen
ол – оның
ol – onıñ
Tiedätkö missä hänen avaimensa on?
О-ы- кіл---қ-йда--кен----і--------?
О--- к---- қ---- е----- б------ б--
О-ы- к-л-і қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-?
-----------------------------------
Оның кілті қайда екенін білесің бе?
0
O-ıñ-ki--- qay-a e--nin --l-s-- --?
O--- k---- q---- e----- b------ b--
O-ı- k-l-i q-y-a e-e-i- b-l-s-ñ b-?
-----------------------------------
Onıñ kilti qayda ekenin bilesiñ be?
Tiedätkö missä hänen avaimensa on?
Оның кілті қайда екенін білесің бе?
Onıñ kilti qayda ekenin bilesiñ be?
Tiedätkö missä hänen lippunsa on?
О----б-лет--қ-й-- -к-н---бі---і----?
О--- б----- қ---- е----- б------ б--
О-ы- б-л-т- қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-?
------------------------------------
Оның билеті қайда екенін білесің бе?
0
O-ıñ-bïlet- -ayd- -k---n--i--s-----?
O--- b----- q---- e----- b------ b--
O-ı- b-l-t- q-y-a e-e-i- b-l-s-ñ b-?
------------------------------------
Onıñ bïleti qayda ekenin bilesiñ be?
Tiedätkö missä hänen lippunsa on?
Оның билеті қайда екенін білесің бе?
Onıñ bïleti qayda ekenin bilesiñ be?
hän – hänen
ол---о--ң
о- – о---
о- – о-ы-
---------
ол – оның
0
ol – ---ñ
o- – o---
o- – o-ı-
---------
ol – onıñ
hän – hänen
ол – оның
ol – onıñ
Hänen rahansa ovat poissa.
О--ң -қ--с----ғал-ы.
О--- а----- ж-------
О-ы- а-ш-с- ж-ғ-л-ы-
--------------------
Оның ақшасы жоғалды.
0
Onıñ-aq-a-ı ----ldı.
O--- a----- j-------
O-ı- a-ş-s- j-ğ-l-ı-
--------------------
Onıñ aqşası joğaldı.
Hänen rahansa ovat poissa.
Оның ақшасы жоғалды.
Onıñ aqşası joğaldı.
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa.
О--ң не-ие----та-ы-да жоқ.
О--- н---- к------ д- ж---
О-ы- н-с-е к-р-а-ы д- ж-қ-
--------------------------
Оның несие картасы да жоқ.
0
Onıñ-ne-ï- k-rt-s- d--j--.
O--- n---- k------ d- j---
O-ı- n-s-e k-r-a-ı d- j-q-
--------------------------
Onıñ nesïe kartası da joq.
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa.
Оның несие картасы да жоқ.
Onıñ nesïe kartası da joq.
me – meidän
б-з – -із--ң
б-- – б-----
б-з – б-з-і-
------------
біз – біздің
0
b---–---zd-ñ
b-- – b-----
b-z – b-z-i-
------------
biz – bizdiñ
me – meidän
біз – біздің
biz – bizdiñ
Meidän isoisämme on sairas.
Б---і- -т-мы---уыры----л--.
Б----- а----- а----- қ-----
Б-з-і- а-а-ы- а-ы-ы- қ-л-ы-
---------------------------
Біздің атамыз ауырып қалды.
0
Bi-di--atamı- -wı-----al-ı.
B----- a----- a----- q-----
B-z-i- a-a-ı- a-ı-ı- q-l-ı-
---------------------------
Bizdiñ atamız awırıp qaldı.
Meidän isoisämme on sairas.
Біздің атамыз ауырып қалды.
Bizdiñ atamız awırıp qaldı.
Meidän isoäitimme on terve.
Бі--і--ә-ем--д-- д-ні--а-.
Б----- ә-------- д--- с---
Б-з-і- ә-е-і-д-ң д-н- с-у-
--------------------------
Біздің әжеміздің дені сау.
0
B--d-ñ --e-iz-iñ-d-ni-s--.
B----- ä-------- d--- s---
B-z-i- ä-e-i-d-ñ d-n- s-w-
--------------------------
Bizdiñ äjemizdiñ deni saw.
Meidän isoäitimme on terve.
Біздің әжеміздің дені сау.
Bizdiñ äjemizdiñ deni saw.
te – teidän
се------ндерд-ң
с-- – с--------
с-н – с-н-е-д-ң
---------------
сен – сендердің
0
se- ----n-e--iñ
s-- – s--------
s-n – s-n-e-d-ñ
---------------
sen – senderdiñ
te – teidän
сен – сендердің
sen – senderdiñ
Lapset, missä teidän isänne on?
Б---л-р- ----е-д-ң-әк-ле-і--қ-йда?
Б------- с-------- ә------- қ-----
Б-л-л-р- с-н-е-д-ң ә-е-е-і- қ-й-а-
----------------------------------
Балалар, сендердің әкелерің қайда?
0
Bal-l------nderdiñ ä--leri- ---da?
B------- s-------- ä------- q-----
B-l-l-r- s-n-e-d-ñ ä-e-e-i- q-y-a-
----------------------------------
Balalar, senderdiñ äkeleriñ qayda?
Lapset, missä teidän isänne on?
Балалар, сендердің әкелерің қайда?
Balalar, senderdiñ äkeleriñ qayda?
Lapset, missä teidän äitinne on?
Б-лал--, -е-----ің-а----р---қ-й--?
Б------- с-------- а------- қ-----
Б-л-л-р- с-н-е-д-ң а-а-а-ы- қ-й-а-
----------------------------------
Балалар, сендердің аналарың қайда?
0
Bal-la-,-send--d-ñ ------ı- ----a?
B------- s-------- a------- q-----
B-l-l-r- s-n-e-d-ñ a-a-a-ı- q-y-a-
----------------------------------
Balalar, senderdiñ analarıñ qayda?
Lapset, missä teidän äitinne on?
Балалар, сендердің аналарың қайда?
Balalar, senderdiñ analarıñ qayda?