| આજે શનિવાર છે. |
ሎ- ቀዳ- እ-።
ሎ_ ቀ__ እ__
ሎ- ቀ-ም እ-።
----------
ሎሚ ቀዳም እዩ።
0
lo-- -’e--m--i--።
l___ k______ i___
l-m- k-e-a-i i-u-
-----------------
lomī k’edami iyu።
|
આજે શનિવાર છે.
ሎሚ ቀዳም እዩ።
lomī k’edami iyu።
|
| આજે આપણી પાસે સમય છે. |
ሎ- -ዜ ኣ-ና።
ሎ_ ግ_ ኣ___
ሎ- ግ- ኣ-ና-
----------
ሎሚ ግዜ ኣሎና።
0
l--- gizē---on-።
l___ g___ a_____
l-m- g-z- a-o-a-
----------------
lomī gizē alona።
|
આજે આપણી પાસે સમય છે.
ሎሚ ግዜ ኣሎና።
lomī gizē alona።
|
| આજે આપણે એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરીએ છીએ. |
ሎሚ-ነ- -ን-ሪ ገዛ ከ-ጽሪ--ና።
ሎ_ ነ_ መ___ ገ_ ከ___ ኢ__
ሎ- ነ- መ-በ- ገ- ከ-ጽ- ኢ-።
----------------------
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና።
0
l-m- -e-ī -e-i---- -e-- k--ets’-----n-።
l___ n___ m_______ g___ k_________ ī___
l-m- n-t- m-n-b-r- g-z- k-n-t-’-r- ī-a-
---------------------------------------
lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
|
આજે આપણે એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરીએ છીએ.
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና።
lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
|
| હું બાથરૂમ સાફ કરું છું. |
ኣነ--- -ክ-ሊ-]መ-ጸ---ጽ- -የ።
ኣ_ ነ_ (_________ ከ__ እ__
ኣ- ነ- (-ፍ---መ-ጸ- ከ-ሪ እ-።
------------------------
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-]መሕጸቢ ከጽሪ እየ።
0
an--n-tī---i--l---m--̣--s--bī-k-ts---- i--።
a__ n___ (__________________ k_______ i___
a-e n-t- (-i-i-ī-)-e-̣-t-’-b- k-t-’-r- i-e-
-------------------------------------------
ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
|
હું બાથરૂમ સાફ કરું છું.
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-]መሕጸቢ ከጽሪ እየ።
ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
|
| મારા પતિ કાર ધોવે છે. |
ሰብኣ---ነ- -ኪ--ይሓ-- እዩ።
ሰ____ ነ_ መ__ ይ___ እ__
ሰ-ኣ-ይ ነ- መ-ና ይ-ጽ- እ-።
---------------------
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ።
0
s-bi’ay-----e-a---k--- -i-̣-----ba --u።
s_________ n___ m_____ y_________ i___
s-b-’-y-y- n-t- m-k-n- y-h-a-s-i-a i-u-
---------------------------------------
sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
|
મારા પતિ કાર ધોવે છે.
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ።
sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
|
| બાળકો બાઇક સાફ કરે છે. |
እ-----ዑ---ሽ--ታ-- የጽ-ዮ- ---።
እ__ ቆ__ ን_______ የ____ እ___
እ-ም ቆ-ዑ ን-ሽ-ለ-ታ- የ-ሩ-ም እ-ም-
---------------------------
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም።
0
ito-- ------u--i------i---a---- ---s--ru---i i--m-።
i____ k______ n________________ y___________ i_____
i-o-i k-o-i-u n-b-s-i-i-e-a-a-i y-t-’-r-y-m- i-o-i-
---------------------------------------------------
itomi k’oli‘u nibishigiletatati yets’iruyomi iyomi።
|
બાળકો બાઇક સાફ કરે છે.
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም።
itomi k’oli‘u nibishigiletatati yets’iruyomi iyomi።
|
| દાદી ફૂલોને પાણી આપે છે. |
ኣደ- ዓ-- -ዕንባ-ታ- ---ት- -ያ ።
ኣ__ ዓ__ ን______ ከ____ ኢ_ ።
ኣ-ይ ዓ-ይ ን-ን-ባ-ት ከ-ስ-ዮ ኢ- ።
--------------------------
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ።
0
adeyi---b-y----‘-n--a-a-a------e-it--- ī-- ።
a____ ‘_____ n_____________ k_________ ī__ ።
a-e-i ‘-b-y- n-‘-n-b-b-t-t- k-t-s-t-y- ī-a ።
--------------------------------------------
adeyi ‘abayi ni‘inibabatati ketesitiyo īya ።
|
દાદી ફૂલોને પાણી આપે છે.
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ።
adeyi ‘abayi ni‘inibabatati ketesitiyo īya ።
|
| બાળકો બાળકોના રૂમની સફાઈ કરે છે. |
እቶም-ቆል- --ፍሎም---ርዑ(የ-ዓ-ል-- እዮ-።
እ__ ቆ__ ን____ ይ___________ እ___
እ-ም ቆ-ዑ ን-ፍ-ም ይ-ር-(-ለ-ዕ-ዎ- እ-ም-
-------------------------------
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ] እዮም።
0
i---- k-o-i‘u--iki--l--i y-s--i‘-(----‘a‘i--w-)---om-።
i____ k______ n_________ y_____________________ i_____
i-o-i k-o-i-u n-k-f-l-m- y-s-r-‘-(-e-e-a-i-i-o- i-o-i-
------------------------------------------------------
itomi k’oli‘u nikifilomi yiseri‘u(yele‘a‘iliwo) iyomi።
|
બાળકો બાળકોના રૂમની સફાઈ કરે છે.
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ] እዮም።
itomi k’oli‘u nikifilomi yiseri‘u(yele‘a‘iliwo) iyomi።
|
| મારા પતિ તેમના ડેસ્ક સાફ કરે છે. |
ሰ--የይ -ጠረ--ኡ ይ--ዖ (-ለዓዕሎ-እ-።
ሰ____ ን_____ ይ___ (_________
ሰ-ኣ-ይ ን-ረ-ዛ- ይ-ር- (-ለ-ዕ-]-ዩ-
----------------------------
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ]እዩ።
0
s-b------------e---eza’---iseri-o -kile‘-‘-lo---u።
s_________ n____________ y_______ (_______________
s-b-’-y-y- n-t-e-e-e-a-u y-s-r-‘- (-i-e-a-i-o-i-u-
--------------------------------------------------
sebi’ayeyi nit’erebeza’u yiseri‘o (kile‘a‘ilo)iyu።
|
મારા પતિ તેમના ડેસ્ક સાફ કરે છે.
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ]እዩ።
sebi’ayeyi nit’erebeza’u yiseri‘o (kile‘a‘ilo)iyu።
|
| મેં વોશિંગ મશીનમાં લોન્ડ્રી મૂક્યું. |
ክዳውንቲ-ኣ- -ሕጸቢት-የእ-ዎም እየ።
ክ____ ኣ_ መ____ የ____ እ__
ክ-ው-ቲ ኣ- መ-ጸ-ት የ-ት-ም እ-።
------------------------
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ።
0
k-daw----ī--b--meh----’-bīti-ye’i--wo-- iye።
k_________ a__ m___________ y_________ i___
k-d-w-n-t- a-i m-h-i-s-e-ī-i y-’-t-w-m- i-e-
--------------------------------------------
kidawinitī abi meḥits’ebīti ye’itiwomi iye።
|
મેં વોશિંગ મશીનમાં લોન્ડ્રી મૂક્યું.
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ።
kidawinitī abi meḥits’ebīti ye’itiwomi iye።
|
| હું લોન્ડ્રી લટકાવી રહ્યો છું. |
ኣነ--ቲ-ክ--ን--ይሰ-ሖም እ-።
ኣ_ ነ_ ክ____ ይ____ እ__
ኣ- ነ- ክ-ው-ቲ ይ-ጥ-ም እ-።
---------------------
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ።
0
an- n----kida--nitī--iset’ih-om--i-e።
a__ n___ k_________ y__________ i___
a-e n-t- k-d-w-n-t- y-s-t-i-̣-m- i-e-
-------------------------------------
ane netī kidawinitī yiset’iḥomi iye።
|
હું લોન્ડ્રી લટકાવી રહ્યો છું.
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ።
ane netī kidawinitī yiset’iḥomi iye።
|
| હું લોન્ડ્રી ઇસ્ત્રી કરું છું. |
ኣነ ነቲ-ክ---- ---ር-----።
ኣ_ ነ_ ክ____ የ_____ እ__
ኣ- ነ- ክ-ው-ቲ የ-ታ-ሮ- እ-።
----------------------
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ።
0
an- -et--k--aw--i-ī y-si-ar--omi---e።
a__ n___ k_________ y___________ i___
a-e n-t- k-d-w-n-t- y-s-t-r-r-m- i-e-
-------------------------------------
ane netī kidawinitī yesitariromi iye።
|
હું લોન્ડ્રી ઇસ્ત્રી કરું છું.
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ።
ane netī kidawinitī yesitariromi iye።
|
| બારીઓ ગંદી છે. |
እቶ- -ሳኹቲ ርሳ-ት-እ-ም።
እ__ መ___ ር___ እ___
እ-ም መ-ኹ- ር-ሕ- እ-ም-
------------------
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም።
0
itom--mes-ẖ-tī---sah-i-i iy-m-።
i____ m_______ r_______ i_____
i-o-i m-s-h-u-ī r-s-h-i-i i-o-i-
--------------------------------
itomi mesaẖutī risaḥiti iyomi።
|
બારીઓ ગંદી છે.
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም።
itomi mesaẖutī risaḥiti iyomi።
|
| ફ્લોર ગંદા છે. |
እ- --ት-ር-ሕ እዩ።
እ_ መ__ ር__ እ__
እ- መ-ት ር-ሕ እ-።
--------------
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ።
0
i----e---i-r--ah-i---u።
i__ m_____ r_____ i___
i-ī m-r-t- r-s-h-i i-u-
-----------------------
itī merēti risaḥi iyu።
|
ફ્લોર ગંદા છે.
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ።
itī merēti risaḥi iyu።
|
| વાનગીઓ ગંદી છે. |
እ- --- --ግቢ ርሳ- እዩ።
እ_ ኣ__ -___ ር__ እ__
እ- ኣ-ሑ --ግ- ር-ሕ እ-።
-------------------
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ።
0
it-------h-- -mig--- ri-ah-i-iyu።
i__ a_____ -______ r_____ i___
i-ī a-̱-i-̣- --i-i-ī r-s-h-i i-u-
---------------------------------
itī aḵ’iḥu -migibī risaḥi iyu።
|
વાનગીઓ ગંદી છે.
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ።
itī aḵ’iḥu -migibī risaḥi iyu።
|
| બારીઓ કોણ સાફ કરે છે? |
ነ- መ--- -ን-እዩ--ጸር-?
ነ_ መ___ መ_ እ_ ዘ____
ነ- መ-ኹ- መ- እ- ዘ-ር-?
-------------------
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ?
0
ne-ī -e-aẖut----n- -y- --ts-e-i-o?
n___ m_______ m___ i__ z__________
n-t- m-s-h-u-ī m-n- i-u z-t-’-r-y-?
-----------------------------------
netī mesaẖutī meni iyu zets’eriyo?
|
બારીઓ કોણ સાફ કરે છે?
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ?
netī mesaẖutī meni iyu zets’eriyo?
|
| વેક્યુમિંગ કોણ છે? |
መ---ዩ ዶሮና-ዘልግ-?
መ_ እ_ ዶ__ ዘ____
መ- እ- ዶ-ና ዘ-ግ-?
---------------
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ?
0
men---yu---ron--ze----s-?
m___ i__ d_____ z________
m-n- i-u d-r-n- z-l-g-s-?
-------------------------
meni iyu dorona zeligisi?
|
વેક્યુમિંગ કોણ છે?
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ?
meni iyu dorona zeligisi?
|
| વાનગીઓ કોણ કરે છે? |
መን እ- -ቕሑ ምግቢ -ሓጽ-?
መ_ እ_ ኣ__ ም__ ዝ____
መ- እ- ኣ-ሑ ም-ቢ ዝ-ጽ-?
-------------------
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ?
0
m--- --u -ḵ’-h-u --------i--a--’ib-?
m___ i__ a_____ m_____ z__________
m-n- i-u a-̱-i-̣- m-g-b- z-h-a-s-i-i-
-------------------------------------
meni iyu aḵ’iḥu migibī ziḥats’ibi?
|
વાનગીઓ કોણ કરે છે?
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ?
meni iyu aḵ’iḥu migibī ziḥats’ibi?
|