ગઈકાલે શનિવાર હતો. |
ት-ሊ -ዳ- -ዩ ነይሩ።
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ።
ት-ሊ ቀ-ም ኢ- ነ-ሩ-
---------------
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ።
0
tim--- k-e---i-īy- -ey---።
timalī k’edami īyu neyiru።
t-m-l- k-e-a-i ī-u n-y-r-።
--------------------------
timalī k’edami īyu neyiru።
|
ગઈકાલે શનિવાર હતો.
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ።
timalī k’edami īyu neyiru።
|
ગઈકાલે હું ફિલ્મોમાં હતો. |
ትማ- -ብ-ሲ---ነይ-።።
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።።
ት-ሊ ኣ- ሲ-ማ ነ-ሩ-።
----------------
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።።
0
t---l- a-i s--------y-ru-።
timalī abi sīnema neyiru።።
t-m-l- a-i s-n-m- n-y-r-።-
--------------------------
timalī abi sīnema neyiru።።
|
ગઈકાલે હું ફિલ્મોમાં હતો.
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።።
timalī abi sīnema neyiru።።
|
ફિલ્મ રસપ્રદ હતી. |
እ- ፊል--ማ-ኺ-ነይሩ-።
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።።
እ- ፊ-ም ማ-ኺ ነ-ሩ-።
----------------
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።።
0
itī-fī---i-ma--ẖ--n--iru-።
itī fīlimi marah-ī neyiru።።
i-ī f-l-m- m-r-h-ī n-y-r-።-
---------------------------
itī fīlimi maraẖī neyiru።።
|
ફિલ્મ રસપ્રદ હતી.
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።።
itī fīlimi maraẖī neyiru።።
|
આજે રવિવાર છે. |
ሎ- -ን-- -ዩ።
ሎሚ ሰንበት እዩ።
ሎ- ሰ-በ- እ-።
-----------
ሎሚ ሰንበት እዩ።
0
l-m---en--eti iy-።
lomī senibeti iyu።
l-m- s-n-b-t- i-u-
------------------
lomī senibeti iyu።
|
આજે રવિવાર છે.
ሎሚ ሰንበት እዩ።
lomī senibeti iyu።
|
આજે હું કામ કરતો નથી. |
ሎሚ--ይሰርሕን እ-።
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ።
ሎ- ኣ-ሰ-ሕ- እ-።
-------------
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ።
0
lom---yi-e--ḥi----ye።
lomī ayiserih-ini iye።
l-m- a-i-e-i-̣-n- i-e-
----------------------
lomī ayiseriḥini iye።
|
આજે હું કામ કરતો નથી.
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ።
lomī ayiseriḥini iye።
|
હું ઘેર રહું છું. |
ኣነ-ሎ- ----ዛ- ክተ-ፍ እየ።
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ።
ኣ- ሎ- ኣ- ገ-ይ ክ-ር- እ-።
---------------------
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ።
0
a-- ---ī---i----a-i k-ter----iye።
ane lomī abi gezayi kiterifi iye።
a-e l-m- a-i g-z-y- k-t-r-f- i-e-
---------------------------------
ane lomī abi gezayi kiterifi iye።
|
હું ઘેર રહું છું.
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ።
ane lomī abi gezayi kiterifi iye።
|
આવતીકાલે સોમવાર છે. |
ጽ---ሰኑ--እዩ።
ጽባሕ ሰኑይ እዩ።
ጽ-ሕ ሰ-ይ እ-።
-----------
ጽባሕ ሰኑይ እዩ።
0
t---b-ḥi -e--y- -yu።
ts’ibah-i senuyi iyu።
t-’-b-h-i s-n-y- i-u-
---------------------
ts’ibaḥi senuyi iyu።
|
આવતીકાલે સોમવાર છે.
ጽባሕ ሰኑይ እዩ።
ts’ibaḥi senuyi iyu።
|
હું કાલે કામ પર પાછો આવીશ. |
ጽባ--------ክሰር----።
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ።
ጽ-ሕ እ-ደ-ና ክ-ር- እ-።
------------------
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ።
0
ts’-b-ḥi-i-i-eg-na-kise-i--i --e።
ts’ibah-i inidegena kiserih-i iye።
t-’-b-h-i i-i-e-e-a k-s-r-h-i i-e-
----------------------------------
ts’ibaḥi inidegena kiseriḥi iye።
|
હું કાલે કામ પર પાછો આવીશ.
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ።
ts’ibaḥi inidegena kiseriḥi iye።
|
હું ઓફિસમાં કામ કરું છું. |
ኣ--ኣብ--ት--ሕፈት -ሰር-።
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ።
ኣ- ኣ- ቤ---ሕ-ት እ-ር-።
-------------------
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ።
0
an-------ē-----’i-̣if--i ------̣i።
ane abi bēti-ts’ih-ifeti iserih-i።
a-e a-i b-t---s-i-̣-f-t- i-e-i-̣-።
----------------------------------
ane abi bēti-ts’iḥifeti iseriḥi።
|
હું ઓફિસમાં કામ કરું છું.
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ።
ane abi bēti-ts’iḥifeti iseriḥi።
|
આ કોણ છે? |
መን እዩ እዚ?
መን እዩ እዚ?
መ- እ- እ-?
---------
መን እዩ እዚ?
0
me-i--yu izī?
meni iyu izī?
m-n- i-u i-ī-
-------------
meni iyu izī?
|
આ કોણ છે?
መን እዩ እዚ?
meni iyu izī?
|
આ પીટર છે. |
እ----ሮስ-እዩ።
እዚ ጰጥሮስ እዩ።
እ- ጰ-ሮ- እ-።
-----------
እዚ ጰጥሮስ እዩ።
0
i-ī-p’e-’i-osi iy-።
izī p’et’irosi iyu።
i-ī p-e-’-r-s- i-u-
-------------------
izī p’et’irosi iyu።
|
આ પીટર છે.
እዚ ጰጥሮስ እዩ።
izī p’et’irosi iyu።
|
પીટ એક વિદ્યાર્થી છે. |
ጰጥሮ--ተመሃ-ይ---።
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ።
ጰ-ሮ- ተ-ሃ-ይ እ-።
--------------
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ።
0
p-et--r-s--temeha-------u።
p’et’irosi temeharayi iyu።
p-e-’-r-s- t-m-h-r-y- i-u-
--------------------------
p’et’irosi temeharayi iyu።
|
પીટ એક વિદ્યાર્થી છે.
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ።
p’et’irosi temeharayi iyu።
|
આ કોણ છે? |
መን--ያ-እዚ-?
መን ድያ እዚኣ?
መ- ድ- እ-ኣ-
----------
መን ድያ እዚኣ?
0
me-i -iya iz-’a?
meni diya izī’a?
m-n- d-y- i-ī-a-
----------------
meni diya izī’a?
|
આ કોણ છે?
መን ድያ እዚኣ?
meni diya izī’a?
|
આ માર્થા છે. |
እዚኣ ማ-----።
እዚኣ ማርታ እያ።
እ-ኣ ማ-ታ እ-።
-----------
እዚኣ ማርታ እያ።
0
izī’a mar--a-i-a።
izī’a marita iya።
i-ī-a m-r-t- i-a-
-----------------
izī’a marita iya።
|
આ માર્થા છે.
እዚኣ ማርታ እያ።
izī’a marita iya።
|
માર્થા સેક્રેટરી છે. |
ማር---ክ------- ቤ- ጽ-ፈት-ሰ--ተኛ- -ያ።
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ።
ማ-ታ ሰ-ረ-ሪ-(-ይ ቤ- ጽ-ፈ- ሰ-ሕ-ኛ- እ-።
--------------------------------
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ።
0
m-r-----ek--et-rī---n----bēt- -s’i-̣if--i se-----te-y---i-a።
marita sekiretarīni(nayi bēti ts’ih-ifeti serah-itenya) iya።
m-r-t- s-k-r-t-r-n-(-a-i b-t- t-’-h-i-e-i s-r-h-i-e-y-) i-a-
------------------------------------------------------------
marita sekiretarīni(nayi bēti ts’iḥifeti seraḥitenya) iya።
|
માર્થા સેક્રેટરી છે.
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ።
marita sekiretarīni(nayi bēti ts’iḥifeti seraḥitenya) iya።
|
પીટર અને માર્થા મિત્રો છે. |
ጰ-----ማ-ታ--ኣ-ሩ- እ--።
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም።
ጰ-ሮ-ን ማ-ታ- ኣ-ሩ- እ-ም-
--------------------
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም።
0
p--t’--o--ni-m-r--a-- --iru-̱i--y-m-።
p’et’irosini maritani a‘iruh-i iyomi።
p-e-’-r-s-n- m-r-t-n- a-i-u-̱- i-o-i-
-------------------------------------
p’et’irosini maritani a‘iruẖi iyomi።
|
પીટર અને માર્થા મિત્રો છે.
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም።
p’et’irosini maritani a‘iruẖi iyomi።
|
પીટર માર્થાનો બોયફ્રેન્ડ છે. |
ጰ-ሮስ ዓርኪ-ማር--እ-።
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ።
ጰ-ሮ- ዓ-ኪ ማ-ታ እ-።
----------------
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ።
0
p’----r-s- ‘a-ik- -a---a---u።
p’et’irosi ‘arikī marita iyu።
p-e-’-r-s- ‘-r-k- m-r-t- i-u-
-----------------------------
p’et’irosi ‘arikī marita iyu።
|
પીટર માર્થાનો બોયફ્રેન્ડ છે.
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ።
p’et’irosi ‘arikī marita iyu።
|
માર્થા પીટરની ગર્લફ્રેન્ડ છે. |
ማ-ታ --ኪ ጰጥ-ስ--ያ።
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ።
ማ-ታ ዓ-ኪ ጰ-ሮ- እ-።
----------------
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ።
0
m--it- --rikī-p-et’ir--i iya።
marita ‘arikī p’et’irosi iya።
m-r-t- ‘-r-k- p-e-’-r-s- i-a-
-----------------------------
marita ‘arikī p’et’irosi iya።
|
માર્થા પીટરની ગર્લફ્રેન્ડ છે.
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ።
marita ‘arikī p’et’irosi iya።
|