શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Running errands   »   ti ምድላው/ምግዛእ

51 [એકાવન]

Running errands

Running errands

51 [ሓምሳንሓደን]

51 [ḥamisaniḥadeni]

ምድላው/ምግዛእ

[midilawi/migiza’i]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tigrinya રમ વધુ
મારે પુસ્તકાલયમાં જવું છે. ና------ጽ-ፍቲ ክ-ይ- ደልየ። ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። ና- ቤ---ጽ-ፍ- ክ-ይ- ደ-የ- --------------------- ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። 0
nabi b-----ets’-ḥafit- --h--yi---d--i--። nabi bēti-mets’ih-afitī kih-eyidi deliye። n-b- b-t---e-s-i-̣-f-t- k-h-e-i-i d-l-y-። ----------------------------------------- nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
મારે બુક સ્ટોર પર જવું છે. ናብ-ዱ-----ሓ-ቲ--ኸይ----የ። ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። ና- ዱ-ን-መ-ሓ-ቲ ክ-ይ- ደ-የ- ---------------------- ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። 0
n-bi-d--wani--et-’-ḥ--i-ī ------i---del-ye። nabi dukwani-mets’ih-afitī kih-eyidi deliye። n-b- d-k-a-i-m-t-’-h-a-i-ī k-h-e-i-i d-l-y-። -------------------------------------------- nabi dukwani-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
મારે કિઓસ્ક પર જવું છે. ና---ዮ--(-እ----ኣ--ዛ--ኳን---ኸ----ልየ። ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ። ና- ኪ-ስ-(-እ-ቶ- ኣ-ቬ- ዱ-ን- ክ-ይ- ደ-የ- --------------------------------- ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ። 0
n--i -ī----ki-----sh-to-i-a--vē-a duk--ni) -i---yi-i -eli-e። nabi kīyosiki(ni’ishitoyi asivēza dukwani) kih-eyidi deliye። n-b- k-y-s-k-(-i-i-h-t-y- a-i-ē-a d-k-a-i- k-h-e-i-i d-l-y-። ------------------------------------------------------------ nabi kīyosiki(ni’ishitoyi asivēza dukwani) kiẖeyidi deliye።
મારે એક પુસ્તક ઉધાર લેવું છે. ሓ- መጽ------- --የ። ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። ሓ- መ-ሓ- ክ-ቃ- ደ-የ- ----------------- ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። 0
h-------ts’iḥ--i -i-ik’a-̣- --l---። h-ade mets’ih-afi kilik’ah-i deliye። h-a-e m-t-’-h-a-i k-l-k-a-̣- d-l-y-። ------------------------------------ ḥade mets’iḥafi kilik’aḥi deliye።
મારે એક પુસ્તક ખરીદવું છે. ሓ---ጽሓ- --ዝእ ---። ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። ሓ- መ-ሓ- ክ-ዝ- ደ-የ- ----------------- ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። 0
h-ade -e--’-ḥafi -i----’- --l-y-። h-ade mets’ih-afi kigezi’i deliye። h-a-e m-t-’-h-a-i k-g-z-’- d-l-y-። ---------------------------------- ḥade mets’iḥafi kigezi’i deliye።
મારે એક અખબાર ખરીદવું છે. ሓ- ጋዜጣ -ገዝእ ደ-የ። ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። ሓ- ጋ-ጣ ክ-ዝ- ደ-የ- ---------------- ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። 0
h-ade-----t-a-k--e--’i-d--i-e። h-ade gazēt’a kigezi’i deliye። h-a-e g-z-t-a k-g-z-’- d-l-y-። ------------------------------ ḥade gazēt’a kigezi’i deliye።
હું પુસ્તક ઉધાર લેવા લાયબ્રેરીમાં જવા માંગુ છું. ሓ- -ጽ-- ንክልቃ- ና- ቤ--መ---ቲ--ኸይ- ደ-የ- ። ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። ሓ- መ-ሓ- ን-ል-ሕ ና- ቤ---ጽ-ፍ- ክ-ይ- ደ-የ- ። ------------------------------------- ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። 0
h-ad- -et-’i--af--n-ki--k’-ḥi -------t---e-s---̣--i-ī--iẖe-id- d-l-y-፣ ። h-ade mets’ih-afi nikilik’ah-i nabi bēti-mets’ih-afitī kih-eyidi deliye፣ ። h-a-e m-t-’-h-a-i n-k-l-k-a-̣- n-b- b-t---e-s-i-̣-f-t- k-h-e-i-i d-l-y-፣ ። -------------------------------------------------------------------------- ḥade mets’iḥafi nikilik’aḥi nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
મારે પુસ્તક ખરીદવા બુકસ્ટોર પર જવું છે. ሓ---ጽ-ፍ --ገ-- -- ቤ--መጽሓ---ክኸይ--ደ-የ- ። ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። ሓ- መ-ሓ- ን-ገ-እ ና- ቤ---ጽ-ፍ- ክ-ይ- ደ-የ- ። ------------------------------------- ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። 0
ḥ--- -et--i---f---ik---z--- na-i-bēti-met--ih--f--ī----̱e--di de--ye--። h-ade mets’ih-afi nikigezi’i nabi bēti-mets’ih-afitī kih-eyidi deliye፣ ። h-a-e m-t-’-h-a-i n-k-g-z-’- n-b- b-t---e-s-i-̣-f-t- k-h-e-i-i d-l-y-፣ ። ------------------------------------------------------------------------ ḥade mets’iḥafi nikigezi’i nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
મારે અખબાર ખરીદવા કિઓસ્ક પર જવું છે. ሓደ-ጋዜጣ-----እ ና--ኪ-ስክ--ኸይ- --የ፣-። ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። ሓ- ጋ-ጣ ን-ገ-እ ና- ኪ-ስ- ክ-ይ- ደ-የ- ። -------------------------------- ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። 0
ḥ--e -az--’a ---igez-’i--abi --y-siki k-h---idi deli----። h-ade gazēt’a nikigezi’i nabi kīyosiki kih-eyidi deliye፣ ። h-a-e g-z-t-a n-k-g-z-’- n-b- k-y-s-k- k-h-e-i-i d-l-y-፣ ። ---------------------------------------------------------- ḥade gazēt’a nikigezi’i nabi kīyosiki kiẖeyidi deliye፣ ።
મારે ઓપ્ટિશીયન પાસે જવું છે. ናብ-እ---ዓ-ኒ-ክኸ---ደልየ። ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። ና- እ-ዳ ዓ-ኒ ክ-ይ- ደ-የ- -------------------- ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። 0
nab- --ida ‘-yinī -ih-eyi-i --l---። nabi inida ‘ayinī kih-eyidi deliye። n-b- i-i-a ‘-y-n- k-h-e-i-i d-l-y-። ----------------------------------- nabi inida ‘ayinī kiẖeyidi deliye።
મારે સુપરમાર્કેટમાં જવું છે. ና- -ፐርማ----ክ----ደልየ። ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። ና- ሱ-ር-ር-ት ክ-ይ- ደ-የ- -------------------- ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። 0
na-- sup-r--------- -------di -e-i--። nabi superimarikiti kih-eyidi deliye። n-b- s-p-r-m-r-k-t- k-h-e-i-i d-l-y-። ------------------------------------- nabi superimarikiti kiẖeyidi deliye።
મારે બેકરીમાં જવું છે. ናብ-እ----ኒ ክኸ-- ደልየ። ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። ና- እ-ዳ ባ- ክ-ይ- ደ-የ- ------------------- ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። 0
nab---n-d- -an- ki--ey-d- -----e። nabi inida banī kih-eyidi deliye። n-b- i-i-a b-n- k-h-e-i-i d-l-y-። --------------------------------- nabi inida banī kiẖeyidi deliye።
મારે ચશ્મા ખરીદવા છે. ሓደ-መ-ጽ- --ዝ- ደ--። ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። ሓ- መ-ጽ- ክ-ዝ- ደ-የ- ----------------- ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። 0
h--de--e---s-i-i-----zi-- deliye። h-ade menets’iri kigezi’i deliye። h-a-e m-n-t-’-r- k-g-z-’- d-l-y-። --------------------------------- ḥade menets’iri kigezi’i deliye።
મારે ફળ અને શાકભાજી ખરીદવા છે. ፍ-ታታ-----ጫ------ -ልየ። ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። ፍ-ታ-ት- ኣ-ጫ- ክ-ዝ- ደ-የ- --------------------- ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። 0
f-ru-----i-i -l-ch-a-i k-ge-i’i-de-i--። firutatatini alīch’ani kigezi’i deliye። f-r-t-t-t-n- a-ī-h-a-i k-g-z-’- d-l-y-። --------------------------------------- firutatatini alīch’ani kigezi’i deliye።
મારે રોલ્સ અને બ્રેડ ખરીદવા છે. ን-ሽቶ- --ን-እንጀ---ክገ---ደ--። ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። ን-ሽ-ይ ባ-ን እ-ጀ-ን ክ-ዝ- ደ-የ- ------------------------- ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። 0
ni’--h--oy--b---n- i---er-n- k-g-zi’- -e---e። ni’ishitoyi banini inijerani kigezi’i deliye። n-’-s-i-o-i b-n-n- i-i-e-a-i k-g-z-’- d-l-y-። --------------------------------------------- ni’ishitoyi banini inijerani kigezi’i deliye።
મારે ચશ્મા ખરીદવા ઓપ્ટિશીયન પાસે જવું છે. ና- -ን- ዓይኒ-ደልየ፣ -ነጽ- ንክ-ዝ-። ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። ና- እ-ዳ ዓ-ኒ ደ-የ- መ-ጽ- ን-ገ-እ- --------------------------- ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። 0
nab--in-d--‘a--n- -e------m--e--’------ki------። nabi inida ‘ayinī deliye፣ menets’iri nikigezi’i። n-b- i-i-a ‘-y-n- d-l-y-፣ m-n-t-’-r- n-k-g-z-’-። ------------------------------------------------ nabi inida ‘ayinī deliye፣ menets’iri nikigezi’i።
મારે ફળ અને શાકભાજી ખરીદવા સુપરમાર્કેટમાં જવું છે. ናብ ሱፐ--ርክት-ደ-የ፣-ፍ--ታትን-ኣ-ጫ- --ገዝ-። ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። ና- ሱ-ር-ር-ት ደ-የ- ፍ-ታ-ት- ኣ-ጫ- ን-ገ-እ- ---------------------------------- ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። 0
nabi--up-r-m-ri-it- -e--ye- fi-ut------i---ī-h’an-----ig-----። nabi superimarikiti deliye፣ firutatatini alīch’ani nikigezi’i። n-b- s-p-r-m-r-k-t- d-l-y-፣ f-r-t-t-t-n- a-ī-h-a-i n-k-g-z-’-። -------------------------------------------------------------- nabi superimarikiti deliye፣ firutatatini alīch’ani nikigezi’i።
હું રોલ્સ અને બ્રેડ ખરીદવા બેકરીમાં જવા માંગુ છું. ባን----ጀ-ን መ-ን-ክገ-- -- እ---ባ- -ል-፣-። ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። ባ-ን እ-ጀ-ን መ-ን ክ-ዝ- ና- እ-ዳ ባ- ደ-የ- ። ----------------------------------- ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። 0
b---ni i-i-era-i meta-- ----zi’i-na-i -nid- -an--d-l--e፣-። banini inijerani metani kigezi’i nabi inida banī deliye፣ ። b-n-n- i-i-e-a-i m-t-n- k-g-z-’- n-b- i-i-a b-n- d-l-y-፣ ። ---------------------------------------------------------- banini inijerani metani kigezi’i nabi inida banī deliye፣ ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -