તમારી જાતને હજામત કરો! |
ተ-ጸ!
ተላጸ!
ተ-ጸ-
----
ተላጸ!
0
t-l-t--e!
telats’e!
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
તમારી જાતને હજામત કરો!
ተላጸ!
telats’e!
|
તમારી જાતને ધોવા! |
ተሓጸ-!
ተሓጸብ!
ተ-ጸ-!
-----
ተሓጸብ!
0
t------’ebi!
teh-ats’ebi!
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
તમારી જાતને ધોવા!
ተሓጸብ!
teḥats’ebi!
|
તમારા વાળ ઓળવો |
ተ-ሸጥ!
ተመሸጥ!
ተ-ሸ-!
-----
ተመሸጥ!
0
t-----e-’-!
temeshet’i!
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
તમારા વાળ ઓળવો
ተመሸጥ!
temeshet’i!
|
પર કૉલ કરો! તેમને કૉલ કરો! |
ደውል--ደውሉ---ም!
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
ደ-ል- ደ-ሉ ኢ-ም-
-------------
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
0
d------ de--l- īẖu-i!
dewili! dewilu īh-umi!
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
પર કૉલ કરો! તેમને કૉલ કરો!
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
dewili! dewilu īẖumi!
|
શરૂ કરવા! શરૂઆત! |
ጀምር- ጀ-ሩ -ኹም!
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
ጀ-ር- ጀ-ሩ ኢ-ም-
-------------
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
0
jemiri--j-mi----h----!
jemiri! jemiru īh-umi!
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
શરૂ કરવા! શરૂઆત!
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
jemiri! jemiru īẖumi!
|
બસ કરો! બસ કરો! |
ኣቓ-ጽ!---ርጹ-ኢ--!
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
ኣ-ር-! ኣ-ር- ኢ-ም-
---------------
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
0
ak---ri---i- --’-r--s’u-ī--u--!
ak-’arits’i! ak’arits’u īh-umi!
a-̱-a-i-s-i- a-’-r-t-’- ī-̱-m-!
-------------------------------
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|
બસ કરો! બસ કરો!
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|
તેને છોડી! તે રોકો! |
ግ--- ግደ-- ኢኹ-!
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
ግ-ፎ- ግ-ፉ- ኢ-ም-
--------------
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
0
gi-e-o!--i-ef-w- ī-̱u--!
gidefo! gidefuwo īh-umi!
g-d-f-! g-d-f-w- ī-̱-m-!
------------------------
gidefo! gidefuwo īẖumi!
|
તેને છોડી! તે રોકો!
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
gidefo! gidefuwo īẖumi!
|
તે કહો! તે કહો! |
ተዛረብ! --ረ- ኢኹም!
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
ተ-ረ-! ተ-ረ- ኢ-ም-
---------------
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
0
t-za-------ez-r-b- -ẖ-mi!
tezarebi! tezarebu īh-umi!
t-z-r-b-! t-z-r-b- ī-̱-m-!
--------------------------
tezarebi! tezarebu īẖumi!
|
તે કહો! તે કહો!
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
tezarebi! tezarebu īẖumi!
|
આ ખરીદો! આ ખરીદો! |
ግዛኣዮ!-ግዝ---ኢኹ-!
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
ግ-ኣ-! ግ-ኡ- ኢ-ም-
---------------
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
0
g--a’-yo- -izi’u-o--h-umi!
giza’ayo! gizi’uwo īh-umi!
g-z-’-y-! g-z-’-w- ī-̱-m-!
--------------------------
giza’ayo! gizi’uwo īẖumi!
|
આ ખરીદો! આ ખરીદો!
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
giza’ayo! gizi’uwo īẖumi!
|
ક્યારેય અપ્રમાણિક ન બનો! |
ዘይ-ሙ----ት-ን!
ዘይእሙን ኣይትኹን!
ዘ-እ-ን ኣ-ት-ን-
------------
ዘይእሙን ኣይትኹን!
0
zeyi’im-ni-a----ẖu--!
zeyi’imuni ayitih-uni!
z-y-’-m-n- a-i-i-̱-n-!
----------------------
zeyi’imuni ayitiẖuni!
|
ક્યારેય અપ્રમાણિક ન બનો!
ዘይእሙን ኣይትኹን!
zeyi’imuni ayitiẖuni!
|
ક્યારેય તોફાની ન બનો! |
ደ-ር-ኣይትኹን!
ደፋር ኣይትኹን!
ደ-ር ኣ-ት-ን-
----------
ደፋር ኣይትኹን!
0
de-ar---yitih-u--!
defari ayitih-uni!
d-f-r- a-i-i-̱-n-!
------------------
defari ayitiẖuni!
|
ક્યારેય તોફાની ન બનો!
ደፋር ኣይትኹን!
defari ayitiẖuni!
|
ક્યારેય અસંસ્કારી ન બનો! |
ዘይብሩኽ-ዘ-ምቁሉ- -ይትኹ-!
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
ዘ-ብ-ኽ ዘ-ም-ሉ- ኣ-ት-ን-
-------------------
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
0
z--i-i-u-̱i zey-mi-’ulu-- -yit--̱uni!
zeyibiruh-i zeyimik’ululi ayitih-uni!
z-y-b-r-h-i z-y-m-k-u-u-i a-i-i-̱-n-!
-------------------------------------
zeyibiruẖi zeyimik’ululi ayitiẖuni!
|
ક્યારેય અસંસ્કારી ન બનો!
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
zeyibiruẖi zeyimik’ululi ayitiẖuni!
|
હંમેશા પ્રમાણિક બનો! |
ኩ- -ዜ እ-- ኩ-!
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
ኩ- ግ- እ-ን ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
0
kul- gizē i--ni-----!
kulu gizē imuni kuni!
k-l- g-z- i-u-i k-n-!
---------------------
kulu gizē imuni kuni!
|
હંમેશા પ્રમાણિક બનો!
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
kulu gizē imuni kuni!
|
હંમેશા સરસ રહો! |
ኩ--ግዜ-ሕያ-- ኩ-!
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
ኩ- ግ- ሕ-ዋ- ኩ-!
--------------
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
0
kul- -izē-h----w-y- k---!
kulu gizē h-iyawayi kuni!
k-l- g-z- h-i-a-a-i k-n-!
-------------------------
kulu gizē ḥiyawayi kuni!
|
હંમેશા સરસ રહો!
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
kulu gizē ḥiyawayi kuni!
|
હંમેશા નમ્ર બનો! |
ኩ---ዜ ብሩኽ--ን!
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
ኩ- ግ- ብ-ኽ ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
0
k-lu-g----bi--h-- ----!
kulu gizē biruh-i kuni!
k-l- g-z- b-r-h-i k-n-!
-----------------------
kulu gizē biruẖi kuni!
|
હંમેશા નમ્ર બનો!
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
kulu gizē biruẖi kuni!
|
સુરક્ષિત રીતે ઘરે આવો! |
ብሰ-ም ኣብ ---- -እትኹም!
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
ብ-ላ- ኣ- ገ-ኹ- የ-ት-ም-
-------------------
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
0
b--e-a-- --i--ez-ẖ-mi-y-’-t-----i!
biselami abi gezah-umi ye’itih-umi!
b-s-l-m- a-i g-z-h-u-i y-’-t-h-u-i-
-----------------------------------
biselami abi gezaẖumi ye’itiẖumi!
|
સુરક્ષિત રીતે ઘરે આવો!
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
biselami abi gezaẖumi ye’itiẖumi!
|
તમારી જાતની સંભાળ સારી રીતે કરો! |
ኣብ--ብ--ም -ጠንቀቑ
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
ኣ- ን-ስ-ም ተ-ን-ቑ
--------------
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
0
a-- nib---h--mi -et--ni--eḵ’u
abi nibisih-umi tet’enik’ek-’u
a-i n-b-s-h-u-i t-t-e-i-’-k-’-
------------------------------
abi nibisiẖumi tet’enik’eḵ’u
|
તમારી જાતની સંભાળ સારી રીતે કરો!
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
abi nibisiẖumi tet’enik’eḵ’u
|
ટૂંક સમયમાં ફરીથી અમારી મુલાકાત લો! |
ኣ--ቀ-- ---- -- በጽሑ-!
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
ኣ- ቀ-ባ ካ-ኣ- ግ- በ-ሑ-!
--------------------
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
0
a-i k---eb- -a--’ayi -iz- bets’ih-un-!
abi k’ereba kali’ayi gizē bets’ih-una!
a-i k-e-e-a k-l-’-y- g-z- b-t-’-h-u-a-
--------------------------------------
abi k’ereba kali’ayi gizē bets’iḥuna!
|
ટૂંક સમયમાં ફરીથી અમારી મુલાકાત લો!
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
abi k’ereba kali’ayi gizē bets’iḥuna!
|