તેણી પાસે એક કૂતરો છે. |
ንሳ ከል- -ለዋ።
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
ን- ከ-ቢ ኣ-ዋ-
-----------
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
0
ni-a keli-- a--w-።
nisa kelibī alewa።
n-s- k-l-b- a-e-a-
------------------
nisa kelibī alewa።
|
તેણી પાસે એક કૂતરો છે.
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
nisa kelibī alewa።
|
કૂતરો મોટો છે. |
እ- ከልቢ ዓቢ-እዩ።
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
እ- ከ-ቢ ዓ- እ-።
-------------
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
0
i-- --libī--abī--yu።
itī kelibī ‘abī iyu።
i-ī k-l-b- ‘-b- i-u-
--------------------
itī kelibī ‘abī iyu።
|
કૂતરો મોટો છે.
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
itī kelibī ‘abī iyu።
|
તેણી પાસે એક મોટો કૂતરો છે. |
ን--ዓቢ-------ዋ።
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
ን- ዓ- ከ-ቢ ኣ-ዋ-
--------------
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
0
n-s--‘-----elib- -lewa።
nisa ‘abī kelibī alewa።
n-s- ‘-b- k-l-b- a-e-a-
-----------------------
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
તેણી પાસે એક મોટો કૂતરો છે.
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
તેણી પાસે ઘર છે |
ን-ሽ----ዛ-ኣለዋ።
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ን-ሽ-ይ ገ- ኣ-ዋ-
-------------
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
0
n---s-i-o-i -e------wa።
ni’ishitoyi geza alewa።
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
તેણી પાસે ઘર છે
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
ઘર નાનું છે. |
እ- -ዛ-ንእሽቶይ እ-።
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
እ- ገ- ን-ሽ-ይ እ-።
---------------
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
0
it---e-a --’ish----- iyu።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
i-ī g-z- n-’-s-i-o-i i-u-
-------------------------
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
ઘર નાનું છે.
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
તેણીનું એક નાનું ઘર છે. |
ን-----ገ- ኣ--።
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ን-ሽ-ይ ገ- ኣ-ዋ-
-------------
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
0
n--i-hi-o-----z--a--wa።
ni’ishitoyi geza alewa።
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
તેણીનું એક નાનું ઘર છે.
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
તે હોટલમાં રહે છે. |
ንሱ ኣ--ሆተ- እ- --መ-።
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
ን- ኣ- ሆ-ል እ- ዝ-መ-።
------------------
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
0
n--u--bi h---l- i-u-zi--’----’i።
nisu abi hoteli iyu zik-’imet’i።
n-s- a-i h-t-l- i-u z-k-’-m-t-i-
--------------------------------
nisu abi hoteli iyu ziḵ’imet’i።
|
તે હોટલમાં રહે છે.
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
nisu abi hoteli iyu ziḵ’imet’i።
|
હોટેલ સસ્તી છે. |
እ- -ተ---ሱ- እ-።
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
እ- ሆ-ል ሕ-ር እ-።
--------------
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
0
itī hot-li--̣---r- ---።
itī hoteli h-isuri iyu።
i-ī h-t-l- h-i-u-i i-u-
-----------------------
itī hoteli ḥisuri iyu።
|
હોટેલ સસ્તી છે.
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
itī hoteli ḥisuri iyu።
|
તે સસ્તી હોટેલમાં રોકાયો છે. |
ንሱ-ኣብ ------ -ተል-ይቕመጥ
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
ን- ኣ- ሓ- ሕ-ር ሆ-ል ይ-መ-
---------------------
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
0
nisu abi-h-a-- ḥi--r--ho---- ---̱--m-t’i
nisu abi h-ade h-isuri hoteli yik-’imet’i
n-s- a-i h-a-e h-i-u-i h-t-l- y-k-’-m-t-i
-----------------------------------------
nisu abi ḥade ḥisuri hoteli yiḵ’imet’i
|
તે સસ્તી હોટેલમાં રોકાયો છે.
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
nisu abi ḥade ḥisuri hoteli yiḵ’imet’i
|
તેની પાસે કાર છે. |
ሓ-- መኪና --ቶ።
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
ሓ-ቲ መ-ና ኣ-ቶ-
------------
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
0
h-a-i---m---n----a--።
h-anitī mekīna alato።
h-a-i-ī m-k-n- a-a-o-
---------------------
ḥanitī mekīna alato።
|
તેની પાસે કાર છે.
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
ḥanitī mekīna alato።
|
કાર મોંઘી છે. |
እታ መ-ና---ር- --።
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
እ- መ-ና ክ-ር- እ-።
---------------
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
0
it--m-kīn- -ibir-tī--y-።
ita mekīna kibiritī iya።
i-a m-k-n- k-b-r-t- i-a-
------------------------
ita mekīna kibiritī iya።
|
કાર મોંઘી છે.
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
ita mekīna kibiritī iya።
|
તેની પાસે એક મોંઘી કાર છે. |
ን- -ንቲ ክ-ር----ና--ላ-።
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
ን- ሓ-ቲ ክ-ር- መ-ና ኣ-ቶ-
--------------------
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
0
ni-u h-anit- ---ir--ī--e-īn- al--o።
nisu h-anitī kibiritī mekīna alato።
n-s- h-a-i-ī k-b-r-t- m-k-n- a-a-o-
-----------------------------------
nisu ḥanitī kibiritī mekīna alato።
|
તેની પાસે એક મોંઘી કાર છે.
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
nisu ḥanitī kibiritī mekīna alato።
|
તે એક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે. |
ን---ደ -- ወ-- -ዓ-ነ- መጽ--- እ- ---ብ ።
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
ን- ሓ- ል- ወ-ድ (-ይ-ት መ-ሓ-) እ- የ-ብ- ።
----------------------------------
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
0
nis-----de l-bi wele---------et--met-’-h---i) -y- yen---b- ።
nisu h-ade libi weledi (‘ayineti mets’ih-afi) iyu yenibibi ።
n-s- h-a-e l-b- w-l-d- (-a-i-e-i m-t-’-h-a-i- i-u y-n-b-b- ።
------------------------------------------------------------
nisu ḥade libi weledi (‘ayineti mets’iḥafi) iyu yenibibi ።
|
તે એક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે.
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
nisu ḥade libi weledi (‘ayineti mets’iḥafi) iyu yenibibi ።
|
નવલકથા કંટાળાજનક છે. |
እ--ልብ-ወ-----ልቻ---ዩ።
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
እ- ል---ለ- ኣ-ል-ዊ እ-።
-------------------
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
0
itī lib--wel-d- as-li-h--- --u።
itī libi-weledi aselichawī iyu።
i-ī l-b---e-e-i a-e-i-h-w- i-u-
-------------------------------
itī libi-weledi aselichawī iyu።
|
નવલકથા કંટાળાજનક છે.
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
itī libi-weledi aselichawī iyu።
|
તે કંટાળાજનક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે. |
ንሱ -- ኣሰል-------ለ- ኢዩ--ን-ብ---።
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
ን- ሓ- ኣ-ል-ዊ ል---ለ- ኢ- ዘ-ብ- ዘ-።
------------------------------
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
0
n--u---a---a---i-h--ī--------l----īy--z--i---- ---o።
nisu h-ade aselichawī libi-weledi īyu zenibibi zelo።
n-s- h-a-e a-e-i-h-w- l-b---e-e-i ī-u z-n-b-b- z-l-።
----------------------------------------------------
nisu ḥade aselichawī libi-weledi īyu zenibibi zelo።
|
તે કંટાળાજનક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે.
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
nisu ḥade aselichawī libi-weledi īyu zenibibi zelo።
|
તે મૂવી જોઈ રહી છે. |
ንሳ ፊል--ትር----።
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
ን- ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
--------------
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
n--a f--imi t-r-’ī--la።
nisa fīlimi tiri’ī ala።
n-s- f-l-m- t-r-’- a-a-
-----------------------
nisa fīlimi tiri’ī ala።
|
તે મૂવી જોઈ રહી છે.
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa fīlimi tiri’ī ala።
|
ફિલ્મ રોમાંચક છે. |
እ- --ም መሳጢ-እዩ።
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
እ- ፊ-ም መ-ጢ እ-።
--------------
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
0
it- fī--mi --s-t---iyu።
itī fīlimi mesat’ī iyu።
i-ī f-l-m- m-s-t-ī i-u-
-----------------------
itī fīlimi mesat’ī iyu።
|
ફિલ્મ રોમાંચક છે.
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
itī fīlimi mesat’ī iyu።
|
તે એક ઉત્તેજક ફિલ્મ જોઈ રહી છે. |
ን- ---መ-ጢ--ል- ----ኣ-።
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
ን- ሓ- መ-ጢ ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
---------------------
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
n-s- ---de --s---- f--im- ---i-ī---a።
nisa h-ade mesat’ī fīlimi tiri’ī ala።
n-s- h-a-e m-s-t-ī f-l-m- t-r-’- a-a-
-------------------------------------
nisa ḥade mesat’ī fīlimi tiri’ī ala።
|
તે એક ઉત્તેજક ફિલ્મ જોઈ રહી છે.
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade mesat’ī fīlimi tiri’ī ala።
|