שיחון
לעבוד »
Lavorare
-
HE עברית
-
ar ערבית
nl הולנדית
de גרמנית
EN אנגלית (US)
en אנגלית (UK)
es ספרדית
fr צרפתית
ja יפנית
pt פורטוגזית (PT)
PT פורטוגזית (BR)
zh סינית
ad אדיגית
af אפריקאנס
am אמהרית
be בלארוסית
bg בולגרית
-
bn בנגלית
bs בוסנית
ca קטלאנית
cs צ’כית
da דנית
el יוונית
eo אספרנטו
et אסטונית
fa פרסית
fi פינית
he עברית
hi הינדי
hr קרואטית
hu הונגרית
id אינדונזית
ka גאורגית
-
kn קאנאדה
ko קוריאנית
ku כורדית (כורמנג’ית)
ky קירגיזית
lt ליטאית
lv לטבית
mk מקדונית
mr מראטהית
no נורווגית
pa פונג’אבית
pl פולנית
ro רומנית
ru רוסית
sk סלובקית
sl סלובנית
sq אלבנית
-
sr סרבית
sv שוודית
ta טמילית
te טלוגו
th תאית
ti תיגרינית
tl טאגאלוג
tr טורקית
uk אוקראינית
ur אורדו
vi וייטנאמית
-
-
IT איטלקית
-
ar ערבית
nl הולנדית
de גרמנית
EN אנגלית (US)
en אנגלית (UK)
es ספרדית
fr צרפתית
ja יפנית
pt פורטוגזית (PT)
PT פורטוגזית (BR)
zh סינית
ad אדיגית
af אפריקאנס
am אמהרית
be בלארוסית
bg בולגרית
-
bn בנגלית
bs בוסנית
ca קטלאנית
cs צ’כית
da דנית
el יוונית
eo אספרנטו
et אסטונית
fa פרסית
fi פינית
hi הינדי
hr קרואטית
hu הונגרית
id אינדונזית
it איטלקית
ka גאורגית
-
kn קאנאדה
ko קוריאנית
ku כורדית (כורמנג’ית)
ky קירגיזית
lt ליטאית
lv לטבית
mk מקדונית
mr מראטהית
no נורווגית
pa פונג’אבית
pl פולנית
ro רומנית
ru רוסית
sk סלובקית
sl סלובנית
sq אלבנית
-
sr סרבית
sv שוודית
ta טמילית
te טלוגו
th תאית
ti תיגרינית
tl טאגאלוג
tr טורקית
uk אוקראינית
ur אורדו
vi וייטנאמית
-
-
שיעורים
-
001 - אנשים 002 - משפחה 003 - היכרות 004 - בבית הספר 005 - מדינות ושפות 006 - קריאה וכתיבה 007 - מספרים 008 - שעות היום 009 - ימי השבוע 010 - אתמול – היום – מחר 011 - חודשים 012 - משקאות 013 - עיסוקים 014 - צבעים 015 - פירות ומוצרי מזון 016 - עונות השנה ומזג האוויר 017 - בבית 018 - ניקוי הבית 019 - במטבח 020 - שיחת חולין 1 021 - שיחת חולין 2 022 - שיחת חולין 3 023 - לימוד שפות זרות 024 - פגישה 025 - בעיר026 - בטבע 027 - במלון – הגעה 028 - במלון – תלונות 029 - במסעדה 1 030 - במסעדה 2 031 - במסעדה 3 032 - במסעדה 4 033 - בתחנת הרכבת 034 - ברכבת 035 - בשדה התעופה 036 - תחבורה ציבורית 037 - בדרכים 038 - במונית 039 - תקר ברכב 040 - חיפוש הדרך 041 - התמצאות 042 - סיור בעיר 043 - בגן החיות 044 - לצאת בערב 045 - בקולנוע 046 - בדיסקוטק 047 - הכנות לנסיעה 048 - פעילויות בחופשה 049 - ספורט 050 - בבריכת השחייה051 - לעשות סידורים 052 - בחנות הכולבו 053 - חנויות 054 - לעשות קניות 055 - לעבוד 056 - רגשות 057 - אצל הרופא 058 - איברי הגוף 059 - בדואר 060 - בבנק 061 - מספרים סודרים 062 - לשאול שאלות 1 063 - לשאול שאלות 2 064 - שלילה 1 065 - שלילה 2 066 - שייכות 1 067 - שייכות 2 068 - גדול – קטן 069 - לצרוך – לרצות 070 - לרצות משהו 071 - לרצות משהו 072 - חייבים משהו 073 - מותר משהו 074 - לבקש משהו 075 - לתרץ משהו 1076 - לתרץ משהו 2 077 - לתרץ משהו 3 078 - שמות תואר 1 079 - שמות תואר 2 080 - שמות תואר 3 081 - עבר 1 082 - עבר 2 083 - עבר 3 084 - עבר 4 085 - שאלות – עבר 1 086 - שאלות – עבר 2 087 - עבר פעלים מודאליים 1 088 - עבר פעלים מודאליים 2 089 - ציווי 1 090 - ציווי 2 091 - משפטים טפלים עם ש 1 092 - משפטים טפלים עם ש 2 093 - משפטים טפלים עם אם 094 - מילות חיבור 1 095 - מילות חיבור 2 096 - מילות חיבור 3 097 - מילות חיבור 4 098 - מילות חיבור כפולות 099 - יחסת הקניין 100 - תארי הפועל
-
- קנה את הספר
- קודם
- הַבָּא
- MP3
- A -
- A
- A+
55 [חמישים וחמש]
לעבוד

55 [cinquantacinque]
עברית | איטלקית | נגן יותר |
במה את / ה עובד / ת? | Che lavoro fa? Che lavoro fa? 1 | + |
בעלי רופא. | Mio marito è medico. Mio marito è medico. 1 | + |
אני עובדת כאחות בחצי משרה. | Lavoro come infermiera part-time. Lavoro come infermiera part-time. 1 |
+
שפות נוספותלחץ על דגל!אני עובדת כאחות בחצי משרה.Lavoro come infermiera part-time. |
בקרוב נצא לגמלאות. | Presto andremo in pensione. Presto andremo in pensione. 1 |
+
שפות נוספותלחץ על דגל!בקרוב נצא לגמלאות.Presto andremo in pensione. |
אבל המיסים גבוהים. | Ma le tasse sono alte. Ma le tasse sono alte. 1 | + |
והביטוח הרפואי יקר. | E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa. E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa. 1 |
+
שפות נוספותלחץ על דגל!והביטוח הרפואי יקר.E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa. |
במה תרצה / י לעבוד בעתיד? | Cosa vorresti fare? Cosa vorresti fare? 1 | + |
אני רוצה להיות מהנדס / ת. | Io vorrei diventare ingegnere. Io vorrei diventare ingegnere. 1 |
+
שפות נוספותלחץ על דגל!אני רוצה להיות מהנדס / ת.Io vorrei diventare ingegnere. |
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה. | Io voglio studiare all’università. Io voglio studiare all’università. 1 |
+
שפות נוספותלחץ על דגל!אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.Io voglio studiare all’università. |
אני מתמחה. | Io sono praticante. Io sono praticante. 1 | + |
אני לא מרוויח / ה הרבה. | Non guadagno molto. Non guadagno molto. 1 | + |
אני עושה התמחות בחול. | Faccio un tirocinio all’estero. Faccio un tirocinio all’estero. 1 |
+
שפות נוספותלחץ על דגל!אני עושה התמחות בחול.Faccio un tirocinio all’estero. |
זה המנהל שלי. | Questo è il mio capo. Questo è il mio capo. 1 | + |
יש לי קולגות נחמדים. | Ho dei colleghi gentili / simpatici. Ho dei colleghi gentili / simpatici. 1 |
+
שפות נוספותלחץ על דגל!יש לי קולגות נחמדים.Ho dei colleghi gentili / simpatici. |
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון. | A mezzogiorno andiamo sempre in mensa. A mezzogiorno andiamo sempre in mensa. 1 |
+
שפות נוספותלחץ על דגל!אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.A mezzogiorno andiamo sempre in mensa. |
אני מחפש / ת עבודה. | Cerco un (posto di) lavoro. Cerco un (posto di) lavoro. 1 | + |
אני מובטל / ת כבר שנה. | Sono disoccupato da un anno ormai. Sono disoccupato da un anno ormai. 1 |
+
שפות נוספותלחץ על דגל!אני מובטל / ת כבר שנה.Sono disoccupato da un anno ormai. |
יש הרבה מדי מובטלים בארץ. | In questo paese ci sono troppi disoccupati. In questo paese ci sono troppi disoccupati. 1 |
+
שפות נוספותלחץ על דגל!יש הרבה מדי מובטלים בארץ.In questo paese ci sono troppi disoccupati. |
לא נמצא סרטון!
זכרון צריך שפה
רוב האנשים זוכרים את היום הראשון שלהם בבית הספר. אבל הם לא זוכרים את מה שהיה קודם. כמעט ואין לנו זכרונות מהשנים הראשונות בחיינו. אבל למה זה כך? למה אנחנו לא זוכרים את מה שחווינו בתור תינוקות? הסיבה לכך היא בהתפתחות שלנו. שפה וזכרון מתפתחים כמעט בו זמנית. בכדי לזכור משהו צריכים שפה. זאת אומרת שצריך שיהיו לאדם מילים בכדי לתאר את מה שהוא חווה. חוקרים עשו ניסויים שונים עם ילדים. וכך עם גילו משהו מעניין. ברגע שילדים לומדים לדבר - הם שוכחים את כל מה שהיה קודם. אז התחלת השפה היא התחלת הזכרון. ילדים לומדים הרבה דברים בשלושת השנים הראשונות בחיים. יש להם בכל יום חוויות חדשות. ויש להם גם הרבה חוויות חשובות בגיל הזה. למרות זאת, הכל נעלם. פסיכולוגים קוראים לתופעה הזו אמנזיית ילדות. רק הדברים שילדים יכולים לקרוא להם בשם נשארים. הזכרון האוטוביוגרפי שומר על החוויות אישיות. הוא עובד כמו יומן. בו נשמרים כל הדברים החשובים לחיים שלנו. כך מעצב זכרוננו האוטוביוגרפי את הזהות שלנו. אך התפתחותו תלויה בלמידת שפת אם. ואנחנו יכולים להפעיל את הזכרון רק דרך השפה שלנו. כמובן שהדברים שאנחנו לומדים כתינוקות לא באמת נעלמו. הם שמורים איפשהוא במוח שלנו. אבל אין לנו גישה אליהם יותר - באמת חבל, לא?