‫שיחון‬

he ‫שאלות – עבר 1‬   »   tl Questions – Past tense 1

‫85 [שמונים וחמש]‬

‫שאלות – עבר 1‬

‫שאלות – עבר 1‬

85 [walumpu’t limang]

Questions – Past tense 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טאגאלוג נגן יותר
‫כמה שתית?‬ Gaano karami ang nainom mo? Gaano karami ang nainom mo? 1
‫כמה עבדת?‬ Gaano karami ang ginawa mo? Gaano karami ang ginawa mo? 1
‫כמה כתבת?‬ Gaano karami ang sinulat mo? Gaano karami ang sinulat mo? 1
‫איך ישנת?‬ Paano ka nakatulog? Paano ka nakatulog? 1
‫איך הצלחת בבחינה?‬ Paano ka nakapasa sa pagsusulit? Paano ka nakapasa sa pagsusulit? 1
‫איך מצאת את הדרך?‬ Paano mo nahanap ang daan? Paano mo nahanap ang daan? 1
‫עם מי שוחחת?‬ Kanino ka nakipag-usap? Kanino ka nakipag-usap? 1
‫עם מי קבעת פגישה?‬ Kanino ka nagtakda ng appointment? Kanino ka nagtakda ng appointment? 1
‫עם מי חגגת יום הולדת?‬ Sino ang kasama mong nagdiwang ng iyong kaarawan? Sino ang kasama mong nagdiwang ng iyong kaarawan? 1
‫היכן היית?‬ Saan ka nanggaling? Saan ka nanggaling? 1
‫היכן התגוררת?‬ Saan ka nakatira? Saan ka nakatira? 1
‫היכן עבדת?‬ Saan ka nagtrabaho? Saan ka nagtrabaho? 1
‫על מה המלצת?‬ Anong inirekomenda mo? Anong inirekomenda mo? 1
‫מה אכלת?‬ Anong kinain mo? Anong kinain mo? 1
‫מה חווית?‬ Anong nalaman mo? Anong nalaman mo? 1
‫באיזו מהירות נסעת?‬ Gaano kabilis ka nagmaneho? Gaano kabilis ka nagmaneho? 1
‫כמה זמן טסת?‬ Gaano katagal ka nasa himpapawid? Gaano katagal ka nasa himpapawid? 1
‫כמה גבוה קפצת?‬ Gaano kataas ang tinalon mo? Gaano kataas ang tinalon mo? 1

‫השפות האפריקאיות‬

‫באפריקה דוברים הרבה מאוד שפות שונות.‬ ‫יש בה יותר שפות מכל יבשת אחרת.‬ ‫הרב גוניות של השפות האפריקאיות מרשימה.‬ ‫מעריכים שיש כ-2000 שפות אפריקאיות.‬ ‫אבל לא כל השפות האלה דומות!‬ ‫להפך - הן לעתים קרובות שונות לגמרי!‬ ‫שפות אפריקה שייכות לארבע משפחות שפות שונות.‬ ‫יש שפות אפריקאיות עם מאפיינים מיוחדים במינם.‬ ‫למשל, יש קולות שזרים לא יכולים לחקות.‬ ‫גבולות מדיניות באפריקה הם לא תמיד גבולות לשפות.‬ ‫באזורים מסוימים יש הרבה מאוד שפות שונות.‬ ‫בתנזניה למשל, דוברים שפות מכל ארבעת המשפחות.‬ ‫מבין השפות האפריקאיות, אפריקאנס היא שפה יוצאת דופן.‬ ‫השפה נוצרה בימות הקוליניאליים.‬ ‫בזמנו נפגשו אנשים מיבשות שונות.‬ ‫הם באו מאפריקה, אירופה ואסיה.‬ ‫שפה חדשה התפתחה דרך הקשר שנוצר.‬ ‫אפריקאנס מראה השפעות מהרבה שפות.‬ ‫אך השפה הכי קרובה אליה היא הולנדית.‬ ‫כיום דוברים אפריקאס בדרום אפריקה ונמיביה.‬ ‫השפה האפריקאית הכי מוזרה היא שפת התיפוף.‬ ‫עם תיפוף אפשר תיאורטית לשלוח כל מסר שהוא.‬ ‫השפות המועברות על ידי תיפוף הן שפות טונאליות.‬ ‫משמעות המילים או ההברות תלויה בגובה הצליל.‬ ‫זאת אומרת, את הצלילים צריך לחקות על ידי תיפוף.‬ ‫באפריקה, אפילו ילדים מבינים את שפת התיפוף.‬ ‫והיא מאוד יעילה...‬ ‫אפשר לשמוע אותה ממרחק של עד ל-12 קילומטרים!‬